Whirlpool WBE 3321 ANFW — feilsøking av kjøleskap: Vanlige problemer og løsninger [42/52]
![Whirlpool WBE 3321 ANFW [42/52] Service](/views2/2004737/page42/bg2a.png)
42
En knirkelyd når kompressoren starter eller
den ferdige isen faller ned i isboksen.
Plutselige knirkelyder når kompressoren
kobler seg inn og ut.
Lyder fra den automatiske ismaskinen (på
noen modeller):
- siden apparatet er utstyrt med en automatisk
ismaskin, kan det høres en summelyd (fra
vannventilen), lyd av dryppende vann eller av is
som faller ned i isboksen.
Apparatet virker ikke:
• Er strømkabelen plugget til en stikkontakt som
fungerer og har riktig spenning?
• Har du kontrollert sikringer og
sikkerhetsbrytere?
Dersom den automatiske ismaskinen ikke
fungerer (noen modeller):
• Har fryseren hatt nok tid på seg til å bli kald? Med
et nytt kjøleskap kan dette ta natten over.
• Står PÅ/AV-bryteren for den automatiske
ismaskinen på PÅ?
• Kontroller at spaken til ismaskinen, i
fryseseksjonen, ikke står på AV, dvs. i horisontal
stilling (noen modeller).
• Er vannet skrudd opp? Kommer det vann til
ismaskinen?
• Er det et vannfilter installert i kjøleskapet (noen
modeller)? Det kan hende filteret er tilstoppet
eller feilaktig montert. Kontroller først
installasjonsveiledningen for filteret og forsikre
deg om at det er riktig installert og ikke
tilstoppet. Dersom problemet ikke skyldes gal
installasjon eller at filteret er tilstoppet, må du
tilkalle en autorisert reparatør.
Hvis det er vann i smeltevannsskålen:
• Dette er normalt i varmt, fuktig vær. Det kan
hende skålen er nesten halvfull. Kontroller at
kjøleskapet står i vater, slik at vannet ikke renner
over
Dersom kantene på apparatet, som er i
kontakt med tetningslistene på dørene, er
varme:
• dette er normalt når det er varmt vær og
kompressoren er i funksjon.
Interiørlyset virker ikke:
• Har du kontrollert sikringer og
sikkerhetsbrytere?
• Er strømkabelen plugget til en stikkontakt som
fungerer og har riktig spenning?
• Er lyspæren utbrent?
Dersom lyspæren er utbrent:
1. koble alltid apparatet fra strømnettet.
2. Se kapittelet “Vedlikehold og rengjøring”.
Hvis det virker som motoren går ustanselig:
• Er kondensatoren fri for støv og hår?
• Er dørene korrekt lukket?
• Er tetningslistene på dørene i perfekt stand?
• Når det er varmt i været eller i rommet der
apparatet står, er det normalt at motoren kobler
seg ut sjeldnere.
• Dersom døren har stått oppe lenge eller det er
blitt lagt inn store mengder matvarer, vil
motoren gå lengre tid av gangen for å kjøle ned
temperaturen i apparatet.
• Hvor lenge motoren går av gangen, avhenger av
flere forhold: hvor ofte døren åpnes, mengden av
matvarer som oppbevares, romtemperatur og
temperaturinnstillinger.
Dersom apparatets temperatur er for høy:
• Har du stilt inn apparatet riktig?
• Er det nylig blitt lagt inn store mengder fersk mat
i fryseren?
• Kontroller at ikke dørene åpnes for ofte.
• Kontroller at dørene lukker seg perfekt.
• Kontroller at luftinntakene i seksjonen ikke er
tilstoppet, slik at luftsirkulasjonen forhindres.
Dannelse av fuktighet:
• Kontroller at luftinntakene i seksjonen ikke er
tilstoppet, slik at luftsirkulasjonen forhindres.
• Kontroller at maten er godt pakket inn. Tørk av
våt emballasje før du plasserer matvarer i
kjøleskapet.
• Kontroller at ikke dørene åpnes for ofte. Når
døren åpnes vil fuktigheten i rommet komme inn
i kjøleskapet. Jo oftere døren åpnes, jo mer
fuktighet vil det dannes, spesielt dersom det er
svært fuktig i rommet.
• Dersom det er svært fuktig i rommet, er det
normalt at det dannes fuktighet inne i
kjøleskapet.
Dørene lukker seg ikke eller lukker seg ikke
skikkelig:
• Kontroller at ikke matvarene hindrer døren i å
lukke seg.
• Kontroller at de løse delene i apparatet og den
automatiske ismaskinen står i riktig posisjon.
• Kontroller at tetningslistene ikke er skitne eller
klissete.
• Kontroller at apparatet står helt flatt.
SERVICE
Før Service kontaktes:
sett apparatet igang igjen for å se om problemet er
løst. Hvis problemet vedvarer, frakobles apparatet
strømnettet igjen og forsøket gjentas etter en time.
Hvis apparatet fortsatt ikke fungerer korrekt etter
at du har utført de kontrollene som beskrives under
feilsøking og har satt apparatet igang igjen, må du
ringe Service og forklare problemet.
Vennligst oppgi:
• apparatets modell og serienummer (oppgitt på
typeskiltet),
• hva problemet består i,
• servicenummer (tallet som står etter ordet
SERVICE på typeplaten inne i apparatet),
• din adresse,
• ditt telefonnummer.
Merk:
dørens åpningsretning kan endres. Hvis
omhengsling av døren utføres av
serviceavdelingen, regnes ikke dette som et
garantiinngrep.
Содержание
- Vor dem gebrauch des geräts p.3
- Vor dem gebrauch des gerätes p.3
- Informationen zum umweltschutz p.3
- Gebrauchsanweisung p.3
- T von 16 bis 43 von 61 bis 110 p.4
- St von 16 bis 38 von 61 bis 100 p.4
- Sn von 10 bis 32 von 50 bis 90 p.4
- Raumtemp p.4
- N von 16 bis 32 von 61 bis 90 p.4
- Klimaklasse raumtemp p.4
- Allgemeine hinweise und ratschläge p.4
- Störung was tun p.5
- Pflege und reinigung p.5
- Hinweise zur ausserbetriebsetzung p.5
- Auswechseln der glühbirne p.5
- Kundendienst p.6
- Safeguarding the environment p.7
- Instruction for use p.7
- Before using the appliance p.7
- T from 16 to 43 from 61 to 110 p.8
- St from 16 to 38 from 61 to 100 p.8
- Sn from 10 to 32 from 50 to 90 p.8
- Precautions and general recommendations p.8
- N from 16 to 32 from 61 to 90 p.8
- Amb t c amb t f p.8
- Recomandation in case of no use of the appliance p.9
- Maintenance and cleaning p.9
- Troubleshooting guide p.9
- Replacing the bulb p.9
- Electrical connection p.10
- After sales service p.10
- Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et règles d hygiène alimentaire p.11
- Respect des règles d hygiène alimentaire p.11
- Mode d emploi p.11
- Maîtrise de la température p.11
- Conseils pour la protection de l environnement p.11
- Avant d utiliser l appareil p.11
- T de 16 à 43 de 61 à 110 p.12
- T amb c t amb f p.12
- St de 16 à 38 de 61 à 100 p.12
- Sn de 10 à 32 de 50 à 90 p.12
- Précautions et recommandations générales p.12
- N de 16 à 32 de 61 à 90 p.12
- Remplacement de l ampoule p.13
- Périodes d inactivité p.13
- Entretien et nettoyage p.13
- Déménagement p.13
- Charte de dépannage p.13
- Service après vente p.14
- Milieutips p.15
- Gebruiksaanwijzing p.15
- Alvorens het product te gebruiken p.15
- Alvorens het apparaat te gebruiken p.15
- St van 16 tot 38 van 61 tot 100 p.16
- Sn van 10 tot 32 van 50 tot 90 p.16
- Omg temp p.16
- N van 16 tot 32 van 61 tot 90 p.16
- Klimaatklasse omg temp p.16
- Algemene voorzorgsmaatregelen en adviezen p.16
- T van 16 tot 43 van 61 tot 110 p.16
- Vervangen van het lampje p.17
- Opsporen van storingen p.17
- Onderhoud en reiniging p.17
- Aanbevelingen voor als het apparaat niet wordt gebruikt p.17
- Klantenservice p.18
- Instrucciones para el uso p.19
- Consejos para preservar el medio ambiente p.19
- Antes de usar el aparato p.19
- T de 16 a 43 de 61 a 110 p.20
- T amb c t amb f p.20
- St de 16 a 38 de 61 a 100 p.20
- Sn de 10 a 32 de 50 a 90 p.20
- Precauciones y sugerencias generales p.20
- N de 16 a 32 de 61 a 90 p.20
- Guía para la solución de problemas p.21
- Sustitución de la bombilla p.21
- Qué hacer cuando el aparato no se utiliza p.21
- Limpieza y mantenimiento p.21
- Servicio de asistencia técnica posventa p.22
- Manual de utilização p.23
- Conselhos para a protecção do ambiente p.23
- Antes de usar o produto p.23
- Antes de usar o aparelho p.23
- T de 16 a 43 de 61 a 110 p.24
- St de 16 a 38 de 61 a 100 p.24
- Sn de 10 a 32 de 50 a 90 p.24
- Precauções e sugestões gerais p.24
- N de 16 a 32 de 61 a 90 p.24
- Climática t amb c t amb f p.24
- Classe p.24
- Manutenção e limpeza p.25
- Substituição da lâmpada p.25
- Resolução de problemas p.25
- Recomendações em caso de não utilização do aparelho p.25
- Serviço de assistência técnica pós venda p.26
- Prima di usare l apparecchio p.27
- Prima di usare il l apparecchio p.27
- Istruzioni per l uso p.27
- Consigli per la salvaguardia dell ambiente p.27
- T da 16 a 43 da 61 a 110 p.28
- St da 16 a 38 da 61 a 100 p.28
- Sn da 10 a 32 da 50 a 90 p.28
- Precauzioni e suggerimenti generali p.28
- N da 16 a 32 da 61 a 90 p.28
- Climatica t amb c t amb f p.28
- Classe p.28
- Guida ricerca dei guasti p.29
- Sostituzione della lampadina p.29
- Raccomandazioni in caso di mancato utilizzo dell apparecchio p.29
- Manutenzione e pulizia p.29
- Servizio assistenza tecnica post vendita p.30
- Συμ βο υλεσγιατηνπρο στασιατο υ p.31
- Πρινχρησιμ ο πο ιησετετοπρο ϊο ν p.31
- Περιβαλλο ν το σ p.31
- Ο δηγιεσ p.32
- Μ ετραπρο φυλαξησκαιγεν ικεσ p.32
- Κλιματική p.32
- Κλάση p.32
- Θ ερμ περιβ p.32
- Standard_pages_gr_m layout 1 6 1 09 12 41 pm page 2 p.32
- Miljöråd p.35
- Innan apparaten används p.35
- Bruksanvisning p.35
- T frå n 16 till 43 frå n 61 till 110 p.36
- St frå n 16 till 38 frå n 61 till 100 p.36
- Sn frå n 10 till 32 frå n 50 till 90 p.36
- Omgivnings temperatur p.36
- N frå n 16 till 32 frå n 61 till 90 p.36
- Klimatklass p.36
- Försiktighetsåtgärder och allmänna förslag p.36
- Rengöring och underhåll p.37
- När apparaten inte används längre och kortare bortavaro p.37
- Felsökning p.37
- Byte av glödlampa p.37
- Service p.38
- M iljø vennligbruk p.39
- Før du bruker apparatet p.39
- Fø rdubrukerappara tet p.39
- Bruksanvisning p.39
- Miljøvennlig bruk p.39
- T fra16til43 fra61til110 p.40
- St fra16til38 fra61til100 p.40
- Sn fra10til32 fra50til90 p.40
- O m g tem p p.40
- N fra16til32 fra61til90 p.40
- Klim aklasse o m g tem p p.40
- G enerelleråd p.40
- Utskifting av lyspæren p.41
- Råd dersom ikke apparatet skal brukes i en periode p.41
- Rengjøring og vedlikehold p.41
- Feilsøking p.41
- Service p.42
- Før apparatet tages i brug p.43
- Fø r appara tet tag es i brug p.43
- Brugervejledning p.43
- Oplysninger om miljøhensyn p.43
- O plysning er o m m iljø hensyn p.43
- T fra 16 til 43 fra 61 til 110 p.44
- St fra 16 til 38 fra 61 til 100 p.44
- Sn fra 10 til 32 fra 50 til 90 p.44
- O m g tem p p.44
- N fra 16 til 32 fra 61 til 90 p.44
- Klim akategori o m g tem p p.44
- Advarsler o g g enerelle råd p.44
- Udskiftning af pæren p.45
- Rengøring og vedligeholdelse p.45
- Fejlfindingsoversigt p.45
- Anbefalinger i tilfælde af at apparatet ikke anvendes p.45
- Serviceassistance p.46
- Ennen tuotteen käyttöönottoa p.47
- Ennen laitteen käyttöönottoa p.47
- Ympäristönsuojelua koskevia ohjeita p.47
- Käyttöohje p.47
- Ymp lämpöt p.48
- Yleisiä varotoimia ja suosituksia p.48
- T 16 43 61 110 p.48
- St 16 38 61 100 p.48
- Sn 10 32 50 90 p.48
- N 16 32 61 90 p.48
- Ilmastoluokka ymp lämpöt p.48
- Vianmääritys p.49
- Lampun vaihtaminen p.49
- Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan p.49
- Huolto ja puhdistus p.49
- Huoltopalvelu p.50
- Whirlpool is a registered trademark of whirlpool usa copyright whirlpool europe s r l 2009 all rights reserved http www whirlpool eu p.52
- 337 02017 p.52
Похожие устройства
-
Whirlpool WBE 3625 NF TSРуководство пользователя -
Whirlpool ARC 5250Краткое руководство -
Whirlpool ARC 5250Руководство пользователя -
Whirlpool ARC 7190Краткое руководство -
Whirlpool ARC 7190Руководство пользователя -
Whirlpool ART 466Руководство пользователя -
Whirlpool ART 466Краткое руководство -
Whirlpool ART 481Руководство пользователя -
Whirlpool ART 481Краткое руководство -
Whirlpool WQ9 U2LИнструкция по эксплуатации -
Whirlpool WQ9 U1LИнструкция по эксплуатации -
Whirlpool WBA 43282 NFIXИнструкция по эксплуатации
Oppdag vanlige problemer med kjøleskap og hvordan du kan løse dem. Fra knirkelyder til temperaturproblemer, finn ut hva du kan gjøre for å fikse det.