First 5104-1 [11/26] Français
![First 5104-1 [11/26] Français](/views2/2028022/page11/bgb.png)
20 21
FRANÇAIS
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS DE
SÉCURITÉ IMPORTANTES
La sécurité des appareils électriques FIRST
Austria est conforme aux directives techniques
reconnues et aux réglementations légales en
matière de sécurité. Cependant, il faut que tout
utilisateur de l’appareil respecte les consignes de
sécurité suivantes :
• Lisez attentivement ces instructions avant
d’utiliser cet appareil pour la première fois et
les conserver pour toute référence future.
• Ce produit n’a pas été conçu pour d’autres
utilisations que celles spéciées dans ce
manuel.
• Avant de brancher l’appareil à l’alimentation
électrique, vériez si la tension indiquée sur
l’appareil correspond à celle du secteur dans
votre maison. Si ce n’est pas le cas, contactez
votre revendeur et n’utilisez pas l’appareil.
• Si l’appareil est mis à la terre (classe de
protection I), la prise secteur et toute
rallonge à laquelle elle est connectée doivent
également être mises à la terre.
• Placez l’appareil sur une surface dégagée,
plane et résistante à la chaleur. La distance
du mur doit être d’au moins 5 cm. La zone
au-dessus de l’appareil doit être dégagée
pour permettre une circulation d’air sans
obstruction. L’appareil et son cordon
d’alimentation ne doivent jamais être placés
sur des surfaces chaudes. Il ne faut pas non
plus placer ou utiliser l’appareil à proximité
de ammes de gaz exposées.
• Ne laissez pas le cordon pendre au-dessus du
bord d’une table ou d’un comptoir. Ne laissez
pas le cordon toucher les surfaces chaudes.
• N’utilisez ou ne placez aucune partie de
cet appareil sur une surface chaude ou à
sa proximité (comme un brûleur à gaz ou
électrique ou un four chaué).
• Assurez-vous que l’appareil est utilisé sur une
surface ferme et plane hors de portée des
enfants, ce qui évitera tout renversement,
dommage ou blessure.
• Pour éviter tout risque électrique, ne plongez
pas cet appareil ou ce cordon dans un liquide.
• N’utilisez pas l’appareil ou le cordon
d’alimentation s’ils présentent des signes de
dommages ! Ramenez le produit à un centre
de service agréé et qualié pour inspection
ou réparation.
• Les ouvertures de ventilation doivent rester
dégagées.
• Assurez-vous que l’appareil est éteint avant
de le brancher ou de le débrancher.
• N’utilisez pas l’appareil avec les mains
mouillées.
• L’utilisation d’accessoires non recommandés
ou non vendus par le fabricant pourrait
provoquer un incendie, un choc électrique ou
des blessures.
• Cet appareil n'est destiné qu'à un usage
domestique, ne l’utilisez pas dans le
commerce.
• N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
• Ne laissez jamais l’appareil en cours de
fonctionnement sans surveillance.
• Ne touchez pas l’évaporateur pour éviter les
gelures.
• Débranchez toujours l’appareil avant de vider
l’eau.
• Débranchez toujours l’appareil après
utilisation, avant tout nettoyage et en cas de
dysfonctionnement.
• Lors du débranchement de l’appareil, ne tirez
pas sur le cordon mais plutôt sur la prise.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans et plus, et par des personnes ayant
une incapacité physique, sensorielle ou
mentale, ou manquant d'expérience ou
de connaissance si elles sont supervisées
ou instruites sur l'usage de l'appareil en
sécurité et si elles comprennent les dangers
impliqués. Ne laissez pas les enfants jouer
avec cet appareil. Cet appareil ne doit pas
être nettoyé et entretenu par des enfants de
moins de 8 ans, à moins qu’ils ne soient sur
surveillance. Gardez l’appareil et son cordon
hors de portée des enfants âgés de moins de
8 ans.
• Nous déclinons toute responsabilité de tout
dommage pouvant se produire si l’appareil
est utilisé à des ns autres que celles prévues
ou s’il est utilisé de manière inappropriée.
• Les réparations et autres travaux eectués sur
l’appareil ne doivent être eectués que par
du personnel spécialisé agréé !
DESCRIPTION DE LA MACHINE
À GLAÇONS
gure A
1. Bouchon de vidange
2. Couvercle
3. Panneau de contrôle
4. Réservoir d'eau
5. Marque de niveau maximum d'eau
6. Évaporateur
7. Bac à glaçons
8. Panier à glaçons
9. Pelle à glaçons
10. Poignée de transport
(FA-5104-2 uniquement)
PANNEAU DE COMMANDE
Boutons/
Indicateurs
Fonction
“ON/OFF” Pour démarrer ou arrêter l’appareil.
“POWER” En mode veille : L’indicateur «
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE » clignote.
Pendant l'utilisation : L’indicateur «
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE » reste
allumé.
“ICE FULL” L'indicateur « BAC À GLAÇONS PLEIN
» s'allume lorsque le panier à glaçons
est plein.
“ADD WATER” Cet indicateur s'allume lorsque le
réservoir d'eau est vide.
“SMALL” Cet indicateur s’allume lorsque petit
est sélectionné.
“LARGE” Cet indicateur s’allume lorsque grand
est sélectionné.
“SELECT” En mode veille : Pour sélectionner «
PETIT », « GRAND » ou « NETTOYER »
(CLEAN).
Pendant l'utilisation : Pour sélectionner
« PETIT » ou « GRAND ».
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Important ! L'angle d'inclinaison de la machine
à glaçons ne doit pas dépasser 45° pendant
le transport ou l'utilisation. Ne retournez pas
la machine à glaçons. Cela pourrait entraîner
un dysfonctionnement du compresseur
ou du système de réfrigération. Attendez
environ 2heures pour laisser les uides du
compresseur se stabiliser avant la première
utilisation. N'utilisez pas l'appareil dans des
environnements dont la température est
inférieure à 5°C.
1. Déballez l'appareil et vériez qu'aucun
accessoire ne manque.
2. Pour FA-5104-2 seulement : Installation de
la poignée de transport (10) :
Écartez légèrement la poignée et l’insérer
dans les trous correspondants du boîtier.
Vériez que la poignée est bien en place.
3. Placez la machine à glaçons sur une surface
sèche et horizontale dans un endroit
approprié avec une ventilation susante.
4. Nettoyez l'appareil en suivant les étapes du
chapitre « NETTOYAGE ET ENTRETIEN »
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
1. Assurez-vous que le bouchon de vidange (1)
situé en bas de l'appareil est bien fermé.
2. Branchez la machine à glaçons dans une prise
secteur.
Remarque : Laissez l'appareil reposer pendant
30 minutes après l'avoir déplacé.
3. Ouvrez le couvercle (2) et retirez le panier à
glaçons (8).
4. Remplissez le réservoir (4) avec de l'eau
potable. Ne dépassez pas le repère de niveau
d'eau MAX (5).
5. Insérez le panier à glaçons et fermez le
couvercle.
6. Appuyez sur le bouton « SELECT » pour
choisir la taille de glaçons souhaitée, puis
lancez la machine en appuyant sur le bouton
« ON/OFF ».
Remarque : Le cycle de fabrication de glaçons
standard prend environ 7 à 9 minutes, selon
la température ambiante, la température de
l'eau et la taille de glaçons sélectionnée. Le
cycle de fabrication de glaçons commence
par le pompage de l'eau dans le bac à glaçons,
situé sous l'évaporateur. Au cours des 7 à 9
minutes suivantes, les glaçons se forment
sur l'évaporateur. Une fois cette opération
terminée, le bac à glaçons s'incline vers
l'arrière et l'eau restante dans le bac retourne
dans le réservoir d'eau. Les glaçons tombent
ensuite de l'évaporateur et poussés dans le
panier à glaçons. Le bac à glaçons revient
automatiquement à sa position et le cycle
suivant démarre.
7. L'indicateur « ICE FULL » s'allume lorsque
le panier à glaçons est plein. Dans ce cas,
le cycle de fabrication de glaçons s'arrête
automatiquement. Retirez délicatement les
glaçons du panier à glaçons avec la pelle à
glaçons (9). La machine à glaçons redémarre
automatiquement l’opération de fabrication
de glaçons.
8. L'indicateur « ADD WATER » s'allume lorsque
le réservoir d'eau est vide. Dans ce cas, le
cycle de fabrication de glaçons s'arrête
automatiquement. Retirez le panier à
glaçons, versez de l’eau dans le réservoir,
puis appuyez sur le bouton « ON/OFF » pour
redémarrer le cycle de fabrication de glaçons
automatiquement ce cycle redémarre
automatiquement après un certain temps.
9. Après obtention de la quantité de glaçons
désirée, arrêtez le cycle de fabrication en
appuyant sur le bouton « ON/OFF » et
débranchez le cordon d’alimentation de la
Содержание
- Fa 5104 1 fa 5104 2 1
- Ledomat priročnik z navodili 1
- Мұз текшелерін жасағыш пайдалану нұсқаулығы 1
- Before first use 2
- English 2
- Important safety instructions 2
- Know your ice cube maker 2
- Operating instructions 2
- Cleaning maintenance 3
- Deutsch 3
- English 3
- Technical specifications 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Bedienungsanleitung 4
- Deutsch 4
- Eiswürfelbereiter kennenlernen 4
- Reinigung und pflege 4
- Technische daten 4
- Vor erstgebrauch 4
- Instrukcja obsługi 5
- Istotne uwagi dotyczące bezpieczeństwa 5
- Polski 5
- Poznaj swoją kostkarkę do lodu 5
- Przed pierwszym użyciem 5
- Czyszczenie i konserwacja 6
- Familiarizarea cu aparatul de produs cuburi de gheață 6
- Instrucţiuni importante privind siguranţa 6
- Polski 6
- Romaneste 6
- Specyfikacje techniczne 6
- Curățare și întreținere 7
- Instrucţiuni de utilizare 7
- Romaneste 7
- Specificații tehnice 7
- Înainte de prima utilizare 7
- Pre prve upotrebe 8
- Scg cro b i h 8
- Upoznajte se sa svojim ledomatom 8
- Uputstvo za upotrebu 8
- Važna bezbednosna uputstva 8
- Scg cro b i h 9
- Tehničke specifikacije 9
- Čišćenje i održavanje 9
- Бъλгарски 9
- Важни инструкции за безопасност 9
- Запознайте се със своя ледогенератор 9
- Бъλгарски 10
- Инструкции за работа 10
- Почистване и поддръжка 10
- Преди първата употреба 10
- Технически спецификации 10
- Avant la première utilisation 11
- Description de la machine à glaçons 11
- Français 11
- Instructions d utilisation 11
- Instructions de sécurité importantes 11
- Français 12
- Nettoyage et entretien 12
- Spécifications techniques 12
- Важни инструкции за безопасност 12
- Ваш льодогенератор кубикового льоду 12
- Українська 12
- Інструкція з експлуатації 13
- Очищення й технічне обслуговування 13
- Перед першим використанням 13
- Технічні характеристики 13
- Українська 13
- Γνωριμια με τη συσκευη παρασκευησ παγου 14
- Ελληνικα 14
- Οδηγιεσ λειτουργιασ 14
- Πριν την πρωτη χρηση 14
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 14
- Familiarizzazione con la macchina per cubetti di ghiaccio 15
- Importanti istruzioni per la sicurezza 15
- Italiano 15
- Ελληνικα 15
- Καθαρισμοσ και συντηρηση 15
- Τεχνικεσ προδιαγραφεσ 15
- Istruzioni per l uso 16
- Italiano 16
- Prima del primo utilizzo 16
- Pulizia e manutenzione 16
- Specifiche tecniche 16
- Antes de usarlo por primera vez 17
- Conozca su aparato para fabricar cubitos de hielo 17
- Español 17
- Instrucciones de funcionamiento 17
- Instrucciones importantes de seguridad 17
- Belangrijke veiligheidsinstructies 18
- Español 18
- Especificaciones técnicas 18
- Limpieza y mantenimiento 18
- Nederlands 18
- Uw ijsblokjesmaker 18
- Gebruiksaanwijzing 19
- Nederlands 19
- Reiniging en onderhoud 19
- Technische specificaties 19
- Voor het eerste gebruik 19
- Bruksanvisning 20
- Innan första användning 20
- Ismaskinens delar 20
- Svenska 20
- Viktiga säkerhetsanvisningar 20
- Pomembna varnostna navodila 21
- Rengöring och underhåll 21
- Slovenščina 21
- Spoznaj svoj ledomat 21
- Svenska 21
- Tekniska specifikationer 21
- Navodila za uporabo 22
- Pred prvo uporabo 22
- Slovenščina 22
- Tehnične specifikacije 22
- Čiščenje in vzdrževanje 22
- Важные инструкции по безопасности 23
- Инструкции по эксплуатации 23
- Общие сведения о льдогенераторе 23
- Перед первым использованием 23
- Русский 23
- Очистка и обслуживание 24
- Русский 24
- Технические характеристики 24
- Алғаш пайдаланар алдында 25
- Басқару панелі 25
- Мұз текшелерін жасағышпен таныс болыңыз 25
- Пайдалану нұсқаулары 25
- Қазақ 25
- Қауіпсіздік техникасына қатысты маңызды нұсқаулар 25
- Тазалау және техникалық қызмет көрсету 26
- Техникалық сипаттамасы 26
- Қазақ 26
- Қоршаған ортаға зиян тигізбейтін әдіспен жою 26
Похожие устройства
- Planta PFP-FS100 Руководство по эксплуатации
- Miele TCF760WP SECHE LINGE Руководство по эксплуатации
- Holder LCDS-5045 металлик Инструкция по эксплуатации
- Holder LCD-F 4614-B Инструкция по эксплуатации
- Атлант СМА-60 У 810 Руководство по эксплуатации
- Hansa WHK8141BSD5 Руководство по эксплуатации
- Атлант Х-1602-150 Руководство по эксплуатации
- Indesit ITD 125 white Инструкция по эксплуатации
- Nordfrost NRB 152 inox Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNbbd 5723-20 001 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRB 152 beige Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRB 154 оранжевый матовый Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRB 152 white Руководство по эксплуатации
- Атлант ХМ 4624-151 Руководство по эксплуатации
- Атлант ХМ 4626-181 Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI F383MODMWSX Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI F383MODMWSGNE Руководство по эксплуатации
- Midea MFG10W60/W-RU Руководство по эксплуатации
- Wilfa WK3S-2000 Руководство по эксплуатации
- Wilfa WK3B-2000 Руководство по эксплуатации