First FA-5440-1 [12/18] Español
![First FA-5440-1 [12/18] Español](/views2/2031029/page12/bgc.png)
22 23
ESPAÑOL
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
La seguridad de los aparatos eléctricos de
FIRST Austria cumple con las directivas
técnicas reconocidas y las normativas legales
de seguridad. No obstante, usted y el resto de
usuarios del aparato deben cumplir con las
siguientes instrucciones de seguridad:
• Lea detenidamente estas instrucciones
antes de usar este aparato por primera vez y
guárdelas como referencia.
• Este producto no está diseñado para
cualquier otro uso que no sea aquellos
especicados en el manual.
• Antes de conectar el aparato a la corriente
eléctrica, compruebe si la tensión indicada
en el aparato se corresponde con la tensión
de su hogar. Si no fuera el caso, póngase
en contacto con el distribuidor y no use el
aparato.
• No deje que el cable cuelgue sobre el borde
de una mesa o encimera. No deje que el cable
toque supercies calientes.
• No opera o coloque cualquier componente
de este aparato sobre o cerca de una
supercie caliente (como un quemador
eléctrico o a gas o un horno caliente).
• Asegúrese de que el aparato se usa sobre una
supercie plana y rme, fuera del alcance
de los niños; esto evitará que se vuelque y
evitará daños o lesiones.
• Para protegerle de cualquier riesgo eléctrico,
no sumerja el aparato o los cables en
cualquier líquido.
• Si el aparato o el cable de alimentación
presenta cualquier signo de daños, ¡no lo
opere! Lleve el producto a un centro de
servicio autorizado y cualicado para su
inspección o reparación.
• No utilice el electrodoméstico en vacío.
• El uso de accesorios no recomendados o
vendidos por el fabricante puede provocar un
incendio, descarga eléctrica o lesiones.
• Este aparato está diseñado únicamente para
su uso doméstico; no lo use comercialmente.
• No use este aparato en el exterior.
• No deje el aparato desatendido mientras esté
en funcionamiento.
• El aparato se calienta durante su
funcionamiento. Por lo tanto, tenga cuidado
en no tocar ninguna de las partes calientes.
• No toque ninguna parte móvil mientras el
aparato está en funcionamiento.
• Asegúrese siempre de que la tapa
esté cerrada y no la suba durante el
funcionamiento.
• Se puede escaldar si se retira la tapa durante
los ciclos de preparación.
• Se deben extremar las precauciones al mover
aparatos que contengan líquidos calientes.
• Desconecte siempre el aparato de la corriente
eléctrica tras su uso, antes de limpiarlo y en
caso de un funcionamiento incorrecto.
• Siempre que el aparato esté caliente, debe
supervisarse, incluso si no está conectado a
la corriente eléctrica. Deje que el aparato se
enfríe completamente antes de limpiarlo y
guardarlo.
• No tire directamente del cable de
alimentación; en su lugar, tire del enchufe
para desconectar el aparato de la
alimentación.
• El aparato no es un juguete. Debe
supervisarse a los niños para asegurarse de
que no jueguen con el aparato.
• Los niños no pueden dares cuenta de los
peligros que se derivan cuando se trabaja con
aparatos eléctricos. Por lo tanto, solo se debe
permitir que usen aparatos eléctricos bajo
supervisión. Se debe tener especial cuidado
en presencia de niños.
• Este aparato no está diseñado para que
lo usen personas (incluidos niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o con falta de conocimientos o
experiencia, a menos que hayan recibido
supervisión o formación en lo referente al
uso del aparato por parte de una persona
responsable de su seguridad.
• No asumimos ninguna responsabilidad
por cualquier daño que pueda derivarse en
caso de que se emplee el aparato para una
nalidad diferente a la prevista o si se emplea
de forma inapropiada.
• ¡Solo el personal especialista autorizado
debe realizar las reparaciones y otros trabajos
realizados en la unidad!
CONOZCA SU ESPUMADOR DE LECHE
Imagen A
1. Tapa
2. Cuerpo
3. Base eléctrica
4. Botón FUNCIÓN
5. Botón de encendido/apagado
6. Batidor espumador
7. Espuma caliente y espesa
8. Espuma caliente y na
9. Solo calentar, no espumar
10. Espuma en frío
ANTES DE USARLO POR PRIMERA VEZ
1. Antes de utilizar por primera vez su
espumador de leche, limpie las piezas
según lo indicado en el capítulo "LIMPIEZA
Y MANTENIMIENTO". No lave las piezas en
el lavavajillas ni sumerja en agua la jarra
ni la base eléctrica. Esto podría dañar
permanentemente el producto y anular la
garantía.
2. La cantidad de leche que vaya a calentar o
espumar debe cumplir con lo indicado en la
imagen B.
a) Capacidad máxima para calentar leche (300 ml)
b) Capacidad máxima para espumar leche
(150 ml)
c) Capacidad mínima para calentar o espumar
leche (75 ml)
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
El aparato se puede utilizar para las siguientes
tareas:
Espumar y calentar leche, solo espumar (sin
calentar), solo calentar (sin espumar).
1. Coloque el aparato sobre una supercie
plana.
2. Abra la tapa ①, inserte el batidor espumador
⑥ en el eje situado en la parte inferior de la
jarra.
3. Llene la jarra ② de leche respetando la
cantidad mínima y máxima, y vuelva a colocar
la tapa.
Nota: Utilice leche refrigerada (7-9°C).
4. Coloque la jarra ② sobre la base eléctrica ③
y conecte el cable de alimentación a la red.
5. Pulse el botón FUNCIÓN ④ para escoger
entre "Espuma caliente y espesa" ⑦,
"Espuma caliente y na" ⑧, "Solo calentar,
no espumar" ⑨ y "Espuma en frío" ⑩. El
icono de la función escogida se iluminará.
6. Pulse el botón de encendido/apagado ⑤
para activar la función deseada. El aparato
se detendrá automáticamente al alcanzar
la temperatura objetivo o el tiempo del
procesamiento.
Nota: Puede cancelar el proceso en cualquier
momento y a cualquier hora pulsando el botón
de encendido/apagado.
7. Cuando el aparato esté listo, abra la tapa,
vierta la leche y disfrute.
8. Apague siempre el aparato y desconéctelo de
la corriente cuando no esté en uso.
Precaución: Cada 3 ciclos de funcionamiento
consecutivos, debe dejar que la máquina
descanse al menos 3 minutos. De no hacerlo,
el aparato entrará en modo de autoprotección
después de 5 ciclos consecutivos. En este caso,
todos los indicadores parpadearán y los botones
no funcionarán. Después de aproximadamente 5
minutos, el aparato entrará en modo de espera y
podrá volver a utilizarlo.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Desenchufe el aparato de la corriente y deje que
se enfríe antes de limpiarlo.
Nunca sumerja en agua la jarra, la base eléctrica
ni el cable de alimentación. Evite que estas
piezas entren en contacto con la humedad.
1. Lave la tapa con agua y un detergente
suave. La tapa no es apta para el lavavajillas.
Enjuáguela completamente y seque.
2. Retire el batidor espumador y lávelo con agua
tibia.
3. Lave el interior de la jarra con agua y un
detergente suave; a continuación, límpielo
con un paño suave y húmedo.
4. Limpie el exterior de la jarra con un paño
suave y húmedo.
Para evitar dañar la supercie brillante, no
utilice productos de limpieza químicos,
abrasivos, de metal ni madera para limpiar el
exterior del dispositivo.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
220-240 V • 50-60 Hz • 450-550 W
Eliminación cumpliendo con el medio
ambiente
¡Puede ayudar a proteger el medio
ambiente! Por favor, recuerde respetar la
normativa local: entregue los equipos eléctricos
que no funcionen en un centro de reciclaje
adecuado.
Содержание
- Fa 5440 1 1
- Penilec mleka priročnik z navodili 1
- Сүт көпірткіш пайдалану нұсқаулығы 1
- Before first use 2
- Cleaning maintenance 2
- English 2
- Important safety instructions 2
- Know your milk frother 2
- Operating instructions 2
- Technical specifications 2
- Bedienungsanleitung 3
- Deutsch 3
- Lernen sie ihren milchaufschäumer kennen 3
- Reinigung und pflege 3
- Technische daten 3
- Vor erstgebrauch 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Czyszczenie i konserwacja 4
- Instrukcja obsługi 4
- Istotne uwagi dotyczące bezpieczeństwa 4
- Polski 4
- Poznaj swój spieniacz do mleka 4
- Przed pierwszym użyciem 4
- Specyfikacje techniczne 4
- Curățare și întreținere 5
- Familiarizarea cu aparatul de spumare a laptelui 5
- Instrucţiuni de utilizare 5
- Instrucţiuni importante privind siguranţa 5
- Romaneste 5
- Specificații tehnice 5
- Înainte de prima utilizare 5
- Pre prve upotrebe 6
- Scg cro b i h 6
- Tehničke specifikacije 6
- Upoznajte se sa svojom mutilicom za mleko 6
- Uputstvo za upotrebu 6
- Važna bezbednosna uputstva 6
- Čišćenje i održavanje 6
- Бъλгарски 7
- Важни инструкции за безопасност 7
- Запознаване с уреда за разпенване на мляко 7
- Инструкции за работа 7
- Почистване и поддръжка 7
- Преди първата употреба 7
- Технически спецификации 7
- Avant la première utilisation 8
- Description de votre mousseur à lait 8
- Français 8
- Instructions d utilisation 8
- Instructions de sécurité importantes 8
- Nettoyage et entretien 8
- Spécifications techniques 8
- Інструкції з використання 9
- Будова спінювача молока 9
- Важни инструкции за безопасност 9
- Очищення й технічне обслуговування 9
- Перед першим використанням 9
- Технічні характеристики 9
- Українська 9
- Γνωριμια με τη συσκευη σασ 10
- Ελληνικα 10
- Καθαρισμοσ και συντηρηση 10
- Οδηγιεσ λειτουργιασ 10
- Πριν την πρωτη χρηση 10
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 10
- Τεχνικεσ προδιαγραφεσ 10
- Importanti istruzioni per la sicurezza 11
- Informazioni sul montalatte 11
- Istruzioni per l uso 11
- Italiano 11
- Prima del primo utilizzo 11
- Pulizia e manutenzione 11
- Specifiche tecniche 11
- Antes de usarlo por primera vez 12
- Conozca su espumador de leche 12
- Español 12
- Especificaciones técnicas 12
- Instrucciones de funcionamiento 12
- Instrucciones importantes de seguridad 12
- Limpieza y mantenimiento 12
- Belangrijke veiligheidsinstructies 13
- Gebruiksaanwijzing 13
- Ken uw melkopschuimer 13
- Koffiemolen en melkopschuimer 13
- Nederlands 13
- Reiniging en onderhoud 13
- Technische specificaties 13
- Voor het eerste gebruik 13
- Bruksanvisning 14
- Innan första användning 14
- Lär känna din mjölkskummare 14
- Rengöring och underhåll 14
- Svenska 14
- Tekniska specifikationer 14
- Viktiga säkerhetsanvisningar 14
- Navodila za uporabo 15
- Pomembna varnostna navodila 15
- Pred prvo uporabo 15
- Slovenščina 15
- Spoznaj svoj penilec mleka 15
- Tehnične specifikacije 15
- Čiščenje in vzdrževanje 15
- Важные инструкции по безопасности 16
- Инструкции по эксплуатации 16
- Описание молоковзбивателя 16
- Очистка и техобслуживание 16
- Перед первым использованием 16
- Русский 16
- Технические характеристики 16
- Русский 17
- Сүт көпірткіш туралы ақпарат 17
- Қазақ 17
- Қауіпсіздік техникасына қатысты маңызды нұсқаулар 17
- Алғаш пайдаланар алдында 18
- Пайдалану нұсқаулары 18
- Тазалау және техникалық қызмет көрсету 18
- Техникалық сипаттамасы 18
- Қазақ 18
- Қоршаған ортаға зиян тигізбейтін әдіспен жою 18
Похожие устройства
- E-WAVE GA-10 Руководство по эксплуатации
- E-WAVE PAN 15 Руководство по эксплуатации
- E-WAVE R1 Руководство по эксплуатации
- E-WAVE GA-30 Руководство по эксплуатации
- E-WAVE GA-20 Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV42-KSB2 Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV89-KBB3 Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV89-KSB3 Руководство по эксплуатации
- First FA-5143-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5141-1 Руководство по эксплуатации
- First FA-5140-4 Руководство по эксплуатации
- First FA-5241-2-GR Инструкция по эксплуатации
- First FA-5246-4 Руководство по эксплуатации
- First FA-5240-2 Руководство по эксплуатации
- Electrolux Serie 600 EZF 5C50V Руководство по эксплуатации
- Dreame D10s (RLS3L) White Руководство по эксплуатации
- Dreame D10s Pro (RLS6A) Black Руководство по эксплуатации
- Dreame D10s Plus (RLS6AD) Black Руководство по эксплуатации
- Dreame H12 Pro Руководство по эксплуатации
- First FA-5633-4 Руководство по эксплуатации