First FA-5440-1 [16/18] Русский
![First FA-5440-1 [16/18] Русский](/views2/2031029/page16/bg10.png)
3130
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Для вспенивания и подогрева молока
Не для коммерческого и промышленного
использования.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ
ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Безопасность электрических приборов
FIRST Austria соответствует официальным
техническим директивам и нормам
безопасности. Тем не менее вам и другим
пользователям прибора необходимо
соблюдать следующие инструкции по технике
безопасности:
• Перед первым использованием прибора
внимательно прочитайте инструкции
и сохраните их для дальнейшего
использования.
• Данный прибор не предназначен для
использования в целях, отличающихся от
указанных в данном руководстве.
• Перед подключением прибора к источнику
питания проверьте, что напряжение,
указанное на приборе, соответствует
напряжению в сети. В ином случае не
используйте прибор и обратитесь к
продавцу.
• Следите за тем, чтобы шнур питания не
свисал с края стола или столешницы. Не
допускайте контакта шнура питания с
горячими поверхностями.
• Запрещены эксплуатация или размещение
прибора или какой-либо его части на
горячих поверхностях или рядом с ними
(например, газовая или электрическая
горелка, нагретая духовка).
• Во избежание переворачивания,
повреждений и травм прибор следует
устанавливать на твердую ровную
поверхность в недоступном для детей
месте.
• Во избежание поражения электрическим
током не погружайте данный прибор или
шнур питания в какую-либо жидкость.
• Не пользуйтесь прибором при появлении
признаков повреждения прибора или
шнура питания! Передайте прибор в
авторизованный специализированный
сервисный центр для осмотра и ремонта.
• Не включайте устройство пустым.
• Использование насадок, не
рекомендуемых или не поставляемых
производителем, может стать причиной
возгорания, поражения электрическим
током или травмирования.
• Прибор предназначен исключительно
для домашнего использования, не
использовать в коммерческих целях.
• Не пользуйтесь прибором вне помещений.
• Не оставляйте прибор работать без
присмотра.
• Во время работы прибор нагревается.
Проявляйте осторожность, чтобы не
коснуться горячих частей прибора.
• Не касайтесь движущихся деталей прибора
во время его работы.
• Убедитесь, что крышка закрыта, и не
открывайте ее во время работы.
• Если во время кипячения крышка снята,
возможно ошпаривание.
• При перемещении прибора, содержащего
горячие жидкости, необходимо соблюдать
крайнюю осторожность.
• Отключайте прибор от сети после
завершения использования, перед
выполнением очистки или при
возникновении неисправности.
• Пока прибор остается горячим, за ним
необходимо следить, даже если он
не подключен к сети. Дайте прибору
полностью остыть, перед тем как чистить
его или помещать на хранение.
• При отключении прибора от сети,
держитесь за вилку, а не тяните за шнур.
• Это устройство не предназначено для игр.
Необходимо следить, чтобы дети не играли
с прибором.
• Дети не могут осознавать опасности,
возникающей при работе с
электрическими приборами. Поэтому
они могут пользоваться электрическими
приборами, исключительно под
присмотром взрослых. В присутствии
детей следует проявлять особую
осторожность.
• Данное устройство не предназначено для
использования лицами (включая детей) с
ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями, а также
лицами с отсутствием опыта и знаний
эксплуатации устройства, кроме случаев,
когда ответственные за безопасность
вышеупомянутых лиц, контролируют
использование устройства или провели
соответствующий инструктаж по его
эксплуатации.
• Производитель не несет ответственность
за какие-либо повреждения, которые
могут возникнуть вследствие применения
прибора не по назначению или
неправильного использования.
РУССКИЙ
РУССКИЙ
• Ремонт прибора и прочие работы с
ним должны осуществляться только
уполномоченным квалифицированным
персоналом.
ОПИСАНИЕ МОЛОКОВЗБИВАТЕЛЯ
фигура A
1. Крышка
2. Корпус
3. Моторное основание
4. Кнопка "ФУНКЦИЯ"
5. Кнопка "ВКЛ/ВЫКЛ"
6. Венчик для взбивания
7. Теплая и высокая пена
8. Теплая и низкая пена
9. Подогрев без взбивания
10. Холодное взбивание
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1. Перед первым использованием
молоковзбивателя очистите все детали
в соответствии с главой “ОЧИСТКА И
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ”. Не мойте детали в
посудомоечной машине и не погружайте
кувшин или моторное основание в воду.
Это может привести к повреждению
устройства и аннулированию гарантии.
2. Количество молока для нагревания
или взбивания должно соответствовать
требованиям, показанным на рисунке B.
a) Максимальный объем для нагревания
молока (300 мл)
b) Максимальный объем для взбивания молока
(150 мл)
c) Минимальный объем для нагревания или
взбивания молока (75 мл)
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Устройство можно использовать для
следующего:
Взбивание и нагревание молока, только
взбивание (без нагревания), только
нагревание (без взбивания).
1. Установите устройство на ровной
поверхности.
2. Откройте крышку ①, вставьте венчик для
взбивания ⑥ в вал внизу кувшина.
3. Наполните кувшин ② молоком в
соответствии с отметками максимального и
минимального уровней и закройте крышку.
Примечание. Используйте охлажденное
молоко (7-9°C).
4. Установите кувшин ② на моторное
основание ③ и подключите шнур питания
к розетке.
5. Нажмите кнопку "ФУНКЦИЯ" ④ для
выбора одного из следующих режимов:
“Теплая и высокая пена” ⑦, “Теплая и
низкая пена” ⑧, “Подогрев без взбивания”
⑨ и “Холодное взбивание” ⑩. Загорится
значок выбранной функции.
6. Нажмите кнопку "ВКЛ/ВЫКЛ" ⑤, чтобы
запустить выбранную функцию. Устройство
остановится автоматически после
достижения указанной температуры или
завершения процесса.
Примечание. Вы можете отменить процесс в
любое время, нажав кнопку "ВКЛ/ВЫКЛ" еще
раз.
7. Когда устройство завершит работу,
откройте крышку и налейте себе молоко.
8. Всегда выключайте устройство и
отключайте его от источника питания, если
оно не используется.
Осторожно! Дайте устройству остыть не
менее 3 минут после 3 циклов работы подряд.
В противном случае устройство перейдет в
режим самозащиты через 5 непрерывных
циклов работы. В этом случае все индикаторы
будут мигать и кнопки будут неактивны.
Через 5 минут устройство перейдет в
режим ожидания и вы сможете возобновить
эксплуатацию.
ОЧИСТКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
Всегда отключайте устройство от источника
питания и давайте ему остыть перед очисткой.
Запрещается погружать кувшин, моторное
основание или шнур питания в воду. Следите,
чтобы на эти компоненты не попадала влага.
1. Мойте крышку водой и мягким моющим
средством. Крышка не подходит для мытья
в посудомоечной машине. Тщательно
сполосните и вытрите насухо.
2. Снимите венчик для взбивания и промойте
его теплой водой.
3. Вымойте внутреннюю часть кувшина водой
с мягким моющим средством и протрите
мягкой влажной салфеткой.
4. Протрите наружную часть кувшина мягкой
влажной салфеткой.
Во избежание повреждения блестящей
поверхности не используйте для очистки
внешней поверхности устройства
химические и абразивные чистящие
средства, а также средства для стали и
дерева.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
220-240 В • 50-60 Гц • 450-550 Вт
Содержание
- Fa 5440 1 1
- Penilec mleka priročnik z navodili 1
- Сүт көпірткіш пайдалану нұсқаулығы 1
- Before first use 2
- Cleaning maintenance 2
- English 2
- Important safety instructions 2
- Know your milk frother 2
- Operating instructions 2
- Technical specifications 2
- Bedienungsanleitung 3
- Deutsch 3
- Lernen sie ihren milchaufschäumer kennen 3
- Reinigung und pflege 3
- Technische daten 3
- Vor erstgebrauch 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Czyszczenie i konserwacja 4
- Instrukcja obsługi 4
- Istotne uwagi dotyczące bezpieczeństwa 4
- Polski 4
- Poznaj swój spieniacz do mleka 4
- Przed pierwszym użyciem 4
- Specyfikacje techniczne 4
- Curățare și întreținere 5
- Familiarizarea cu aparatul de spumare a laptelui 5
- Instrucţiuni de utilizare 5
- Instrucţiuni importante privind siguranţa 5
- Romaneste 5
- Specificații tehnice 5
- Înainte de prima utilizare 5
- Pre prve upotrebe 6
- Scg cro b i h 6
- Tehničke specifikacije 6
- Upoznajte se sa svojom mutilicom za mleko 6
- Uputstvo za upotrebu 6
- Važna bezbednosna uputstva 6
- Čišćenje i održavanje 6
- Бъλгарски 7
- Важни инструкции за безопасност 7
- Запознаване с уреда за разпенване на мляко 7
- Инструкции за работа 7
- Почистване и поддръжка 7
- Преди първата употреба 7
- Технически спецификации 7
- Avant la première utilisation 8
- Description de votre mousseur à lait 8
- Français 8
- Instructions d utilisation 8
- Instructions de sécurité importantes 8
- Nettoyage et entretien 8
- Spécifications techniques 8
- Інструкції з використання 9
- Будова спінювача молока 9
- Важни инструкции за безопасност 9
- Очищення й технічне обслуговування 9
- Перед першим використанням 9
- Технічні характеристики 9
- Українська 9
- Γνωριμια με τη συσκευη σασ 10
- Ελληνικα 10
- Καθαρισμοσ και συντηρηση 10
- Οδηγιεσ λειτουργιασ 10
- Πριν την πρωτη χρηση 10
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 10
- Τεχνικεσ προδιαγραφεσ 10
- Importanti istruzioni per la sicurezza 11
- Informazioni sul montalatte 11
- Istruzioni per l uso 11
- Italiano 11
- Prima del primo utilizzo 11
- Pulizia e manutenzione 11
- Specifiche tecniche 11
- Antes de usarlo por primera vez 12
- Conozca su espumador de leche 12
- Español 12
- Especificaciones técnicas 12
- Instrucciones de funcionamiento 12
- Instrucciones importantes de seguridad 12
- Limpieza y mantenimiento 12
- Belangrijke veiligheidsinstructies 13
- Gebruiksaanwijzing 13
- Ken uw melkopschuimer 13
- Koffiemolen en melkopschuimer 13
- Nederlands 13
- Reiniging en onderhoud 13
- Technische specificaties 13
- Voor het eerste gebruik 13
- Bruksanvisning 14
- Innan första användning 14
- Lär känna din mjölkskummare 14
- Rengöring och underhåll 14
- Svenska 14
- Tekniska specifikationer 14
- Viktiga säkerhetsanvisningar 14
- Navodila za uporabo 15
- Pomembna varnostna navodila 15
- Pred prvo uporabo 15
- Slovenščina 15
- Spoznaj svoj penilec mleka 15
- Tehnične specifikacije 15
- Čiščenje in vzdrževanje 15
- Важные инструкции по безопасности 16
- Инструкции по эксплуатации 16
- Описание молоковзбивателя 16
- Очистка и техобслуживание 16
- Перед первым использованием 16
- Русский 16
- Технические характеристики 16
- Русский 17
- Сүт көпірткіш туралы ақпарат 17
- Қазақ 17
- Қауіпсіздік техникасына қатысты маңызды нұсқаулар 17
- Алғаш пайдаланар алдында 18
- Пайдалану нұсқаулары 18
- Тазалау және техникалық қызмет көрсету 18
- Техникалық сипаттамасы 18
- Қазақ 18
- Қоршаған ортаға зиян тигізбейтін әдіспен жою 18
Похожие устройства
- E-WAVE GA-10 Руководство по эксплуатации
- E-WAVE PAN 15 Руководство по эксплуатации
- E-WAVE R1 Руководство по эксплуатации
- E-WAVE GA-30 Руководство по эксплуатации
- E-WAVE GA-20 Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV42-KSB2 Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV89-KBB3 Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV89-KSB3 Руководство по эксплуатации
- First FA-5143-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5141-1 Руководство по эксплуатации
- First FA-5140-4 Руководство по эксплуатации
- First FA-5241-2-GR Инструкция по эксплуатации
- First FA-5246-4 Руководство по эксплуатации
- First FA-5240-2 Руководство по эксплуатации
- Electrolux Serie 600 EZF 5C50V Руководство по эксплуатации
- Dreame D10s (RLS3L) White Руководство по эксплуатации
- Dreame D10s Pro (RLS6A) Black Руководство по эксплуатации
- Dreame D10s Plus (RLS6AD) Black Руководство по эксплуатации
- Dreame H12 Pro Руководство по эксплуатации
- First FA-5633-4 Руководство по эксплуатации