First FA-5440-1 [6/18] Scg cro b i h
![First FA-5440-1 [6/18] Scg cro b i h](/views2/2031029/page6/bg6.png)
10 11
SCG/CRO/B.i.H.
SCG/CRO/B.i.H.
VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
Bezbednost električnih uređaja kompanije FIRST
Austria usklađena je sa priznatim tehničkim
direktivama i zakonskim propisima iz domena
bezbednosti. Bez obzira na to, vi i ostali korisnici
ovog uređaja treba da poštujete sledeća
bezbednosna uputstva:
• Pažljivo pročitajte ova uputstva pre prvog
korišćenja ovog uređaja i sačuvajte ih da biste
u budućnosti mogli da se podsetite.
• Ovaj proizvod nije projektovan ni za koje
druge namene osim onih navedenih u ovom
priručniku.
• Pre priključivanja ovog uređaja u utičnicu,
proverite da li napon naveden na uređaju
odgovara naponu struje u vašem domu.
Ako to nije slučaj, obratite se distributeru i
nemojte koristiti ovaj uređaj.
• Ne dozvolite da kabl visi preko ivice stola ili
radne površine. Ne dozvolite da kabl dodirne
vrele površine.
• Nemojte koristiti ovaj uređaj i nemojte
stavljati nijedan njegov deo na vruću
površinu ili u blizinu iste (na primer gasne ili
električne ringle ili vruće rerne).
• Vodite računa da se ovaj uređaj na čvrstoj,
ravnoj površini, van domašaja dece, da deca
ne bi prevrnula uređaj i da ne bi došlo do
štete ili povrede.
• Radi zaštite od struje, nemojte potapati ovaj
uređaj ili kabl u tečnost.
• Ukoliko na aparatu ili kablu za napajanje
uočite znake oštećenja, nemojte ih koristiti!
Odnesite proizvod u ovlašćeni i kvalikovani
servisni centar na pregled ili popravku.
• Nemojte nikada uključivati uređaj dok je
prazan.
• Upotreba dodataka koje proizvođač nije
preporučio ili koje ne prodaje može da
izazove požar, strujni udar ili povredu.
• Ovaj uređaj je predviđen za kućnu upotrebu,
nemojte ga koristiti komercijalno.
• Nemojte koristiti ovaj aparat na otvorenom.
• Ne ostavljajte uređaj bez nadzora dok radi.
• Ovaj uređaj se zagreva tokom rada. Zato
pazite da ne dodirujete vruće delove.
• Nemojte dodirivati pokretne delove dok
aparat radi.
• Obavezno se uverite da je poklopac zatvoren
i nemojte ga uklanjati u toku rada.
• Ako se poklopac ukloni dok se voda zagreva,
mogu nastati opekotine od pare.
• Budite izuzetno pažljivi ukoliko pomerate
uređaj koji sadrži vrelu tečnost.
• Obavezno isključite uređaj iz strujne utičnice
nakon upotrebe, pre čišćenja i u slučaju kvara.
• Mora da bude pod nadzorom sve dok je
uređaj topao, čak i ako nije priključen u
strujnu utičnicu. Sačekajte da se uređaj
potpuno ohladi pre čišćenja i odlaganja.
• Ne vucite uređaj direktno za strujni kabl;
umesto toga, pri isključivanju uređaja iz
strujne utičnice uhvatite utikač.
• Ovaj uređaj nije igračka. Decu bi trebalo
držati pod nadzorom da se ne bi igrala ovim
uređajem.
• Deca nisu svesna opasnosti koja proističe
iz upotrebe električnih uređaja. Zato deca
smeju da koriste električne uređaje samo uz
nadzor. Budite naročito oprezni u prisustvu
dece.
• Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu od
strane lica sa smanjenim zičkim, čulnim ili
mentalnim sposobnostima niti osobama
koje nemaju iskustva i znanja u radu sa
njim (uključujući decu), osim ako su pod
nadzorom ili upućeni u upotrebu uređaja od
strane osobe koja je odgovorna za njihovu
bezbednost.
• Ne odgovaramo za štetu koja nastane ako
se ovaj uređaj koristi u druge svrhe osim u
predviđene ili ako se koristi na neprimeren
način.
• Popravke i druge radove na ovom uređaju
smeju da vrše samo ovlašćena stručna lica!
UPOZNAJTE SE SA SVOJOM
MUTILICOM ZA MLEKO
sliku A
1. Poklopac
2. Kućište
3. Baza za napajanje
4. Dugme FUNKCIJA
5. Dugme UKLJUČI/ISKLJUČI
6. Metlica za pravljenje pene
7. Gusta topla pena
8. Razređena topla pena
9. Samo zagrevanje, bez pene
10. Hladna pena
PRE PRVE UPOTREBE
1. Pre prvog korišćenja mutilice za mleko,
očistite sve delove na način opisan u
poglavlju „ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE“. Nemojte
prati delove u mašini za pranje posuđa i
nemojte bokal i bazu za napajanje potapati
u vodu. To bi moglo da dovede do trajnog
oštećenja proizvoda i do poništavanja
garancije.
2. Treba odmeriti količinu mleka za zagrevanje
ili pravljenje pene na način prikazan na
ilustraciji B.
a) Maksimalni nivo za zagrevanje mleka (300 ml)
b) Maksimalni nivo za pravljenje pene (150 ml)
c) Minimalni nivo za zagrevanje mleka ili
pravljenje pene (75 ml)
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
Uređaj se može koristiti za sledeće operacije:
Pravljenje pene i zagrevanje mleka, pravljenje
pene (bez zagrevanja), zagrevanje (bez
pravljenja pene).
1. Postavite uređaj na ravnu površinu.
2. Otvorite poklopac ①, ubacite metlicu
za pravljenje pene ⑥ na osovinu na dnu
bokala.
3. Napunite bokal ② mlekom vodeći računa
o minimalnoj/maksimalnoj količini i vratite
poklopac.
Napomena: Koristite ohlađeno mleko (7-9°C).
4. Stavite bokal ② na bazu za napajanje ③ i
priključite kabl za napajanje u zidnu utičnicu.
5. Pritisnite dugme FUNKCIJA ④ da biste
izabrali između režima „Gusta topla pena“
⑦, „Razređena topla pena“ ⑧, „Samo
zagrevanje, bez pene“ ⑨ and „Hladna pena“
⑩. Ikona izabrane funkcije će zasvetleti.
6. Pritisnite dugme UKLJUČI/ISKLJUČI ⑤ da
biste pokrenuli izabranu funkciju. Uređaj
će se automatski zaustaviti kada postigne
potrebnu temperaturu ili kada istekne vreme
predviđeno za proces.
Napomena: Možete prekinuti proces u bilo
kom trenutku ponovnim pritiskom na dugme
UKLJUČI/ISKLJUČI.
7. Kada je uređaj spreman, otvorite poklopac,
sipajte mleko i uživajte.
8. Obavezno isključite uređaj i izvucite kabl
za napajanje iz zidne utičnice kada ga ne
koristite.
Oprez: Nakon 3 uzastopna ciklusa rada,
napravite pauzu od barem 3 minuta pre
ponovnog korišćenja uređaja. Ukoliko to ne
učinite, uređaj će automatski preći u stanje
samozaštite nakon 5 uzastopnih ciklusa. U tom
slučaju, svi indikatori će treperiti i dugmad će
biti van funkcije. Nakon oko 5 minuta, uređaj će
ući u stanje pripravnosti i možete nastaviti sa
korišćenjem.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Pre čišćenja obavezno izvucite kabl za napajanje
iz utičnice i sačekajte da se uređaj ohladi.
Nikada nemojte potapati bokal, bazu za
napajanje i kabl za napajanje u vodu. Nemojte
dozvoliti da ovi delovi dođu u kontakt s vlagom.
1. Operite poklopac vodom i blagim
deterdžentom. Poklopac nije predviđen za
pranje u mašini za pranje posuđa! Dobro
isperite i osušite poklopac.
2. Uklonite metlicu za pravljenje pene i operite
je toplom vodom.
3. Operite unutrašnjost bokala blagim
deterdžentom i vodom, a zatim je obrišite
mekom vlažnom krpom.
4. Obrišite spoljnu stranu bokala mekom
vlažnom krpom.
Da biste izbegli oštećenja sjajne površine,
nemojte za čišćenje spoljnih delova uređaja
koristiti hemijska, čelična, drvena ili abrazivna
sredstva.
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
220-240 V • 50-60 Hz • 450-550 W
Ekološko odlaganje otpada
Možete pomoći zaštiti okoline! Molimo
ne zaboravite da poštujete lokalnu
regulativu. Odnesite pokvarenu električnu
opremu u odgovarajući centar za odlaganje
otpada.
Содержание
- Fa 5440 1 1
- Penilec mleka priročnik z navodili 1
- Сүт көпірткіш пайдалану нұсқаулығы 1
- Before first use 2
- Cleaning maintenance 2
- English 2
- Important safety instructions 2
- Know your milk frother 2
- Operating instructions 2
- Technical specifications 2
- Bedienungsanleitung 3
- Deutsch 3
- Lernen sie ihren milchaufschäumer kennen 3
- Reinigung und pflege 3
- Technische daten 3
- Vor erstgebrauch 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Czyszczenie i konserwacja 4
- Instrukcja obsługi 4
- Istotne uwagi dotyczące bezpieczeństwa 4
- Polski 4
- Poznaj swój spieniacz do mleka 4
- Przed pierwszym użyciem 4
- Specyfikacje techniczne 4
- Curățare și întreținere 5
- Familiarizarea cu aparatul de spumare a laptelui 5
- Instrucţiuni de utilizare 5
- Instrucţiuni importante privind siguranţa 5
- Romaneste 5
- Specificații tehnice 5
- Înainte de prima utilizare 5
- Pre prve upotrebe 6
- Scg cro b i h 6
- Tehničke specifikacije 6
- Upoznajte se sa svojom mutilicom za mleko 6
- Uputstvo za upotrebu 6
- Važna bezbednosna uputstva 6
- Čišćenje i održavanje 6
- Бъλгарски 7
- Важни инструкции за безопасност 7
- Запознаване с уреда за разпенване на мляко 7
- Инструкции за работа 7
- Почистване и поддръжка 7
- Преди първата употреба 7
- Технически спецификации 7
- Avant la première utilisation 8
- Description de votre mousseur à lait 8
- Français 8
- Instructions d utilisation 8
- Instructions de sécurité importantes 8
- Nettoyage et entretien 8
- Spécifications techniques 8
- Інструкції з використання 9
- Будова спінювача молока 9
- Важни инструкции за безопасност 9
- Очищення й технічне обслуговування 9
- Перед першим використанням 9
- Технічні характеристики 9
- Українська 9
- Γνωριμια με τη συσκευη σασ 10
- Ελληνικα 10
- Καθαρισμοσ και συντηρηση 10
- Οδηγιεσ λειτουργιασ 10
- Πριν την πρωτη χρηση 10
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 10
- Τεχνικεσ προδιαγραφεσ 10
- Importanti istruzioni per la sicurezza 11
- Informazioni sul montalatte 11
- Istruzioni per l uso 11
- Italiano 11
- Prima del primo utilizzo 11
- Pulizia e manutenzione 11
- Specifiche tecniche 11
- Antes de usarlo por primera vez 12
- Conozca su espumador de leche 12
- Español 12
- Especificaciones técnicas 12
- Instrucciones de funcionamiento 12
- Instrucciones importantes de seguridad 12
- Limpieza y mantenimiento 12
- Belangrijke veiligheidsinstructies 13
- Gebruiksaanwijzing 13
- Ken uw melkopschuimer 13
- Koffiemolen en melkopschuimer 13
- Nederlands 13
- Reiniging en onderhoud 13
- Technische specificaties 13
- Voor het eerste gebruik 13
- Bruksanvisning 14
- Innan första användning 14
- Lär känna din mjölkskummare 14
- Rengöring och underhåll 14
- Svenska 14
- Tekniska specifikationer 14
- Viktiga säkerhetsanvisningar 14
- Navodila za uporabo 15
- Pomembna varnostna navodila 15
- Pred prvo uporabo 15
- Slovenščina 15
- Spoznaj svoj penilec mleka 15
- Tehnične specifikacije 15
- Čiščenje in vzdrževanje 15
- Важные инструкции по безопасности 16
- Инструкции по эксплуатации 16
- Описание молоковзбивателя 16
- Очистка и техобслуживание 16
- Перед первым использованием 16
- Русский 16
- Технические характеристики 16
- Русский 17
- Сүт көпірткіш туралы ақпарат 17
- Қазақ 17
- Қауіпсіздік техникасына қатысты маңызды нұсқаулар 17
- Алғаш пайдаланар алдында 18
- Пайдалану нұсқаулары 18
- Тазалау және техникалық қызмет көрсету 18
- Техникалық сипаттамасы 18
- Қазақ 18
- Қоршаған ортаға зиян тигізбейтін әдіспен жою 18
Похожие устройства
- E-WAVE GA-10 Руководство по эксплуатации
- E-WAVE PAN 15 Руководство по эксплуатации
- E-WAVE R1 Руководство по эксплуатации
- E-WAVE GA-30 Руководство по эксплуатации
- E-WAVE GA-20 Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV42-KSB2 Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV89-KBB3 Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV89-KSB3 Руководство по эксплуатации
- First FA-5143-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5141-1 Руководство по эксплуатации
- First FA-5140-4 Руководство по эксплуатации
- First FA-5241-2-GR Инструкция по эксплуатации
- First FA-5246-4 Руководство по эксплуатации
- First FA-5240-2 Руководство по эксплуатации
- Electrolux Serie 600 EZF 5C50V Руководство по эксплуатации
- Dreame D10s (RLS3L) White Руководство по эксплуатации
- Dreame D10s Pro (RLS6A) Black Руководство по эксплуатации
- Dreame D10s Plus (RLS6AD) Black Руководство по эксплуатации
- Dreame H12 Pro Руководство по эксплуатации
- First FA-5633-4 Руководство по эксплуатации