Efco 165 HD [19/32] Brzda etùzu hamulec a cucha
![Efco 165 HD [19/32] Brzda etùzu hamulec a cucha](/views2/1010648/page19/bg13.png)
51
39
BEZPEâNOSTNÍ P¤EDPISY PRO P¤ÍPAD
ZPùTNÉHO VRHU
Ke zpûtnému vrhu mÛÏe dojít, kdyÏ se ‰piãka li‰ty
dotkne pevného pfiedmûtu, nebo kdyÏ se dfievo pfii fiezu
zablokuje v fietûzu nebo se od nûj odrazí(obr. 33-34-35).
K zabrání zpûtného vrhu nebo k jeho sníÏení je nutné
udrÏet kontrolu nad pilou pevn˘m drÏením obûma
rukama.
BRZDA ¤ETùZU
Brzda fietûzu je velmi dÛleÏité bezpeãnostní zafiízení
fietûzové pily. Chrání uÏivatele pfied pfiípadn˘mi
nebezpeãn˘mi zpûtn˘mi vrhy, ke kter˘m mÛÏe bûhem práce
dojít. Zapnutí brzdy fietûzu má za následek okamÏité
zablokování fietûzu a provádí se stlaãením páky (obr. 36)
(ruãní zapnutí), nebo automaticky setrvaãností, jakmile se
páka posune vpfied (obr. 37) v pfiípadû náhlého zpûtného
vrhu (setrvaãné zapnutí). Brzda fietûzu se uvolní zatáhnutím
za páku smûrem k pracovníkovi (obr. 38).
KONTROLA âINNOSTI BRZDY ¤ETùZU
Pfii provádûní kontroly pily pfied kaÏd˘m zahájením práce s
pilou zkontrolujte správnou ãinnost brzdy fietûzu podle
následujících bodÛ:
1.Nastartujte motor a uchopte pilu pevnû obûma rukama.
2.Uveìte fietûz do chodu pfiidáním plynu a pak hfibetem levé
ruky zatlaãte na páku brzdy smûrem dopfiedu (obr.36).
3.Pokud brzda funguje správnû, musí se fietûz okamÏitû
zastavit; plynovou páãku uvolnûte.
4.Brzdu uvolnûte (obr.38).
ÚDRÎBA BRZDY: Mechanismus brzdy fietûzu udrÏujte vÏdy
ãist˘ a kloub páky namazan˘ (obr. 39). Kontrolujte
opotfiebení pásku brzdy. Minimální tlou‰Èka pásku je 0,60
mm.
МЕРЫ ПРЕДOCТOРOЖНOCТИ ПРИ OТДAЧЕ
Oтдaчa мoжeт прoизoйти, eсли кoнeц шины
кaсaeтся кaкoгo-либo прeдмeтa или кoгдa цeпь
пeрeжимaeтся или придaвливaeтся дeрeвoм при
рaспилкe (Рис. 33 – 34 - 35).
Чтoбы избeжaть вoвсe или снизить эффeкт oт oтдaчи,
стaрaйтeсь кoнтрoлирoвaть цeпную пилу, крeпкo
дeржa ee oбeими рукaми.
ИНЕРЦИOННЫЙ ТOРМOЗ ЦЕПИ
Инeрциoнный тoрмoз цeпи oбeспeчивaeт мaксимaльную
бeзoпaснoсть при испoльзoвaнии цeпнoй пилы. Oн
зaщищaeт oпeрaтoрa oт вoзмoжнoй oтдaчи, кoтoрaя
мoжeт случиться вo врeмя рaбoты. Oн привoдится в
дeйствиe с пoслeдующeй мгнoвeннoй блoкирoвкoй цeпи в
случae, кoгдa oпeрaтoр нaжимaeт нa рычaг (Рис.36)
(ручнoe упрaвлeниe) или aвтoмaтичeски, в рeзультaтe
дeйствия инeрции, кoгдa зaщитный щитoк сдвигaeтся
впeрeд (Рис.37) при нeoжидaннoй oтдaчe (инeрциoннoe
упрaвлeниe).
Тoрмoз цeпи мoжнo oсвoбoдить, пoтянув рычaг пo
нaпрaвлeнию к oпeрaтoру (Рис.38).
ПРOВЕРКA РAБOТЫ ТOРМOЗA
Вo врeмя прoвeрки пилы пeрeд рaбoтoй, oбязaтeльнo
прoвeрьтe эффeктивнoсть рaбoты тoрмoзa слeдующим
oбрaзoм:
1 Включитe двигaтeль и крeпкo вoзьмитeсь зa ручки
oбeими рукaми.
2 Пoтянув зa рычaг aксeлeрaтoрa, чтoбы цeпь нaчaлa
двигaться, тoлкнитe рычaг тoрмoзa впeрeд, испoльзуя
тыльную чaсть лeвoй руки (Рис.36).
3 Кoгдa тoрмoз срaбoтaeт и цeпь oстaнoвится, oтпуститe
рычaг aксeлeрaтoрa.
4 Oсвoбoдитe тoрмoз (Рис.38).
ТЕХНИЧЕCКOЕ OБCЛУЖИВAНИЕ ТOРМOЗA: всeгдa
сoдeржитe мeхaнизм тoрмoзa в чистoтe и смaзывaйтe
рычaжный мeхaнизм (Рис.39). Cлeдитe зa изнoсoм лeнты
тoрмoзa. Еe минимaльнaя тoлщинa дoлжнa быть 0.60 mm.
ZASADY BEZPIECZE¡STWA ZWIÑZANE Z
ODBICIEM
Odbicie mo˝e nastàpiç, gdy koƒcówka prowadnicy
dotknie jakiegoÊ przedmiotu lub kiedy drewno zablokuje
lub zgniecie ∏aƒcuch podczas ci´cia (Rys. 33-34-35). Aby
zapobiec i zmniejszyç odbicie, nale˝y ca∏y czas
kontrolowaç prac´ pilarki trzymajàc jà mocno obydwoma
r´kami.
HAMULEC BEZW¸ADNOCIOWY ¸A¡CUCHA
Bezw∏adnoÊciowy hamulec ∏aƒcucha to urzàdzenie
zabezpieczajàce podczas pracy pilarki. Chroni u˝ytkownika
przed ewentualnymi skutkami odbicia, do których mo˝e dojÊç
w ró˝nych fazach pracy. Hamulec ten uruchamia si´,
powodujàc natychmiastowe zatrzymanie ∏aƒcucha, wtedy
gdy r´ka operatora naciÊnie na dêwigni´ (Rys. 36)
(uruchomienie r´czne) lub te˝ automatycznie si∏à
bezw∏adnoÊci, kiedy os∏ona zostanie popchni´ta do przodu
(Rys. 37) w przypadku nag∏ego odbicia (uruchomienie
bezw∏adnoÊciowe). Hamulec ∏aƒcucha mo˝na odblokowaç
pociàgajàc dêwigni´ w kierunku operatora (Rys. 38).
KONTROLA DZIA¸ANIA HAMULCA
Podczas przeprowadzania kontroli urzàdzenia przed
przystàpieniem do jakiejkolwiek pracy, nale˝y sprawdziç
sprawnoÊç hamulca post´pujàc wed∏ug poni˝szego opisu:
1.Uruchomiç silnik i chwyciç mocno uchwyty dwiema r´kami.
2.Nacisnàç dêwigni´ gazu, aby wprawiç w ruch ∏aƒcuch,
nacisnàç dêwigni´ hamulca do przodu grzbietem lewej r´ki
(Rys. 36).
3.JeÊli hamulec dzia∏a, ∏aƒcuch natychmiast si´ zatrzyma;
zwolniç dêwigni´ gazu.
4.Wy∏àczyç hamulec (Rys. 38).
KONSERWACJA HAMULCA : mechanizm hamulca
∏aƒcucha nale˝y zawsze utrzymywaç w czystoÊci, a dêwigni´
smarowaç (Rys. 39). Sprawdzaç zu˝ycie taÊmy hamulca.
GruboÊç minimalna wynosi 0,60 mm .
âesky
Pуccкий
Polski
BRZDA ¤ETùZU HAMULEC ¸A¡CUCHA
ТOРМOЗ ЦЕПИ
37
38
Содержание
- Atenção 2
- D kkat 2
- Explicação de simbolos e advertências de segurança 2
- G r fi 2
- Introdução 2
- Semboller ve kaz fiaretler 2
- Usar capacete botas macação e protetor auricolar φορατε προστατευτικο κρανος γυαλια και ωτοασπιδες kask gözlük ve kulakl k kullan n pouïívejte ochrannou helmu br le a sluchátka нaдeвaйтe зaщитныe oчки кaску и нaушники za o yç kask okulary i s uchawki ochronne 2
- Vysvùtlení symbolò a bezpeânostních upozornùní меры предocтoрoжнocти и предупредительные cимвoлы znaczenie symboli i umieszczonych na pilarce 2
- Wprowadzenie 2
- Εισαγωγη 2
- Επεξηγηση συμβολων και προει οποιησεισ ασφαλειασ 2
- Προσοχη 2
- Введение 2
- Внимaние 2
- Дб a 2
- 3 4a 4b 4
- Normas de segurança 4
- Portoguês ελληνικα 4
- Προ ιαγραφεσ ασφαλειασ 4
- Güvenl k önlemler 5
- Ελληνικα türkçe 5
- Προ ιαγραφεσ ασφαλειασ 5
- 3 4a 4b 6
- Bezpeânostní p edpisy 6
- Âesky pуccкий 6
- Меры предocтoрoжнocти 6
- Pуccкий polski 7
- Zasady bezpiecze stwa 7
- Меры предocтoрoжнocти 7
- Vestuário de segurança koruyucu güvenl k g ys s ƒ à π àª π º π 8
- Ochrann odùv odzie ochronna зaщитнaя oдеждa 9
- D kkat zincir gerginli ini s k s k kontrol edin daima eldiven giyin 10
- Freni ön safa do ru çekerek zincir freninin devrede olup olmad n kontrol edin fiekil 1 testere somunlar n a ve zincir kapa n b ç kar n fiekil 2 testere civatalar ndan c plastik pulu ç kar p at n fiekil 3 zincir gerdirme pimini d gerdirme vidas yla l fiekil 5 diflli çark na e do ru çekin testereyi f fiekil 3 civatalara tak n pimi d testere deki deli ine g oturtun zinciri h zincir diflli çark n n e h zland rma halkas na ve sonra da testerenin yivlerine m geçirin fiekil 4 zincirin do ru yönde dönüp dönmedi ini kon trol edin fiekil 6 zincir kapa n tak n somunlar tak n ama s k flt rmay n zincir gerdirme vidas yla l zincir gerginli ini ayar lay n fiekil 5 testerenin ucunu kald rarak zincir kapa n n somun lar n s k n fiekil 7 zincir gergin olmal ama elle rahatça çevrilebilmelidir fiekil 8 zincir birkaç milimetre kadar çekilebildi inde zincir gerginli i do ru demektir fiekil 8 10
- Montagem da barra e corrente testeren n ve z nc r n takilmasi συναρμολογηση λαμασ και αλυσι ασ 10
- Portoguês ελληνικα türkçe 10
- Montáî li ty a etùzu monta prowadnicy i a cucha 11
- Уcтaнoвкa шины и цепи 11
- P n 4175158 12
- Para dar partida çalifitirmaya geç fi εκκινηση 12
- Portoguês ελληνικα türkçe 12
- Startování motoru 13
- Uruchomienie зaпуcк 13
- Âesky pуccкий polski 13
- Para dar partida motorun çalifitirilmasi εκκινηση 14
- Startování motoru uruchomienie 15
- Зaпуcк 15
- 25 27 28 16
- Paragem do motor motorun durdurulmasi σταματημα του μοτερ 16
- Portoguês ελληνικα türkçe 16
- Ocтaнoвкa двигaтеля 17
- Zastavení motoru zatrzymanie silnika 17
- Âesky pуccкий polski 17
- 33 34 36 18
- Freio corrente z nc r fren φρενο αλυσι ασ 18
- Portoguês ελληνικα türkçe 18
- Brzda etùzu hamulec a cucha 19
- Âesky pуccкий polski 19
- Тoрмoз цепи 19
- Abatimento kes m καταρριψη 20
- Portoguês ελληνικα türkçe 20
- Práce spilou cinanie drzew вaлкa деревьев 21
- Âesky pуccкий polski 21
- Desramando podando dallarin kütükler n κλα εμα ιατομη 22
- Portoguês ελληνικα türkçe 22
- Odvùtovování ezání kmenò okrzesywanieæ przerzynka рacкряжевкa бревен и oбрезкa ветoк 23
- Âesky pуccкий polski 23
- Manutenção bakim συντηρηση 24
- Portoguês ελληνικα türkçe 24
- Âesky pуccкий polski 25
- Údrîba konserwacja техничеcкoе oбcлуживaние 25
- 59 60 57 26
- Manutenção bakim συντηρηση 26
- Portoguês ελληνικα türkçe 26
- Âesky pуccкий polski 27
- Údrîba konserwacja техничеcкoе oбcлуживaние 27
- Dados tecnicos τεχνικα στοιχεια 28
- Tekn k özell kler technické údaje 28
- Техничеcкие дaнные dane techniczne 28
- Dados tecnicos τεχνικα στοιχεια 29
- Tekn k özell kler technické údaje 29
- Техничеcкие дaнные dane techniczne 29
- Certificado de garantia garant sert f kasi π π π à 30
- Data hmepomhnia 30
- Distribuidor kata thma ø h h 30
- Modelo monte o 30
- Portoguês ελληνικα türkçe 30
- Ser no 30
- Serial no ia oxiko api mo 30
- Seriové â 31
- Záruka a servis karta gwarancyjna гaрaнтийный тaлoн 31
- Âesky pуccкий polski 31
- Серийный номер nr fabryczny 31
Похожие устройства
- Shure 520DX Инструкция по эксплуатации
- Echo CS-510-15" Инструкция по эксплуатации
- Canon CanoScan LiDE 200 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS-2024 EE Инструкция по эксплуатации
- Zanussi BMS 641 Инструкция по эксплуатации
- Shure 55SH SERIESII Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AKZ 489 Инструкция по эксплуатации
- Canon JX210 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES-108A Инструкция по эксплуатации
- Explay PN-900 Инструкция по эксплуатации
- Echo CS-8002-20" Инструкция по эксплуатации
- Shure 565SD-LC Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AKZ 471 Инструкция по эксплуатации
- Shure BETA 57 A Инструкция по эксплуатации
- Shindaiwa 305S Инструкция по эксплуатации
- Timberk AC TIM 12H S2/S2-O1 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS-105B Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AKP 285 Инструкция по эксплуатации
- Shure BETA 58 A Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES-2108 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения