Bosch MCM 2050 — guide d'utilisation du bol mélangeur et de ses accessoires [12/102]
![Bosch MCM 2050 [12/102] Utilisation](/views2/1011227/page12/bgc.png)
Содержание
392- 1 ou jju
- O bosch
- Bedienen
- Auf einen blick
- Sicherheitshinweise
- Rezepte zutaten verarbeitung
- Sonderzubehör
- Reinigen und pflegen
- Hilfe bei störungen
- Aufbewahren
- Garantiebedingungen
- Entsorgung
- Operating the appliance
- Safety information
- Overview
- Troubleshooting
- Storage
- Recipes lngredients processing
- Optional accessory
- Cleaning and servicing
- Vue d ensemble
- Guarantee
- Disposal
- Utilisation
- Consignes de sécurité
- Dérangements et remèdes
- Rangement
- Nettoyage et entretien
- Accessoires en option
- Recettes ingrédients préparation
- Mise au rebut
- Garantie
- Istruzioni di sicurezza
- Guida rapida
- Rimedio in caso di guasti
- Ricette ingredienti lavorazione
- Pulizia e cura
- Conservazione
- Accessorio speciale
- Smaltimento
- In één oogopslag
- Garanzia
- Veiligheidsvoorsch ritten
- Bedienen
- Hulp bij storingen
- Reiniging en onderhoud
- Recepten ingrediënten verwerking
- Opbergen
- Extra toebehoren
- Garantie
- Afvoer van het oude apparaat
- Sikkerhedsanvisninger
- Overblik
- Betjening
- Hjaelp i tilfaelde af fejl
- Rengoring og pleje
- Ops krift er i n g red i ens er f orarb ejd n i n g
- Opbevaring
- Ekstratilbehor
- En oversikt
- Bortskaffelse
- Garanti
- Sikkerhetshenvisninger
- Betjening
- Rengjoring og pleie
- Oppbevaring
- Hjelp ved feil
- Ekstra tilbehor
- Op ps krift er i n g red i ens er b earb eid i n g
- Henvisning om avskaffing
- Garanti
- Översiktsbilderna
- Säkerhetsanvisningar
- Montering och start
- Recept med ingredienser och arbetsgâng
- Fôrvaring
- Extra tillbehôr
- Râd vid fel
- Rengöring och skötsel
- T urvallisuusohjeita
- Laitteen osat
- Konsumentbestämmelser
- Den gamla maskinen
- Käyttö
- Sailytys
- Ru о kaohj eet ai n eks et к äs itt ely
- Puhdistus
- Ohjeita káyttóháirióiden varalle
- Lisavaruste
- Vista general del aparato
- Kierratysohjeita
- Manejo del aparato
- Advertencias generales de seguridad
- Localización de averías
- Recetas ingredientes ei aboración
- Guardar
- Cuidados y limpieza
- Accesorio opcional
- Garantía
- Consejos para la eliminación de embalajes y el desguace de aparatos usados
- Panorâmica do aparelho
- Indicações de segurança
- Utilização
- Receitas ingredientes confecção
- Limpeza e manutenção
- Arrumação
- Ajuda em caso de anomalias
- Acessórios especiais
- Garantia
- Indicações sobre reciclagem
- Ynoseí eiç aacpaàeíaç
- Me pia patiá
- Xeipiapóq
- Фила п
- Е артпрата
- Tqv epyaaía
- Pnoà рг та е артпрата
- Kaoapiapóç tqq ßaaikqq auokeuqq
- Kaoapiapóç
- Cppovtísa a
- Avtipetwniari ßäaßuv
- Zuvtayéq yàiká ektéàeari
- Opoi eityhxhx
- Anoaupaq
- Genei bakis
- Güvenlik bilgileri
- Kullanilmasi
- Kap ve aksesuarlar aletler
- Hazirlanmasi
- Özel aksesuar
- Ì iniz sona erdikten sonra
- Muhafaza edilmesi
- Karistirma kabinin ve aksesuarlarin temizlenmesi
- Cihazin temizlenmesi ve bakimi
- Ariza durumda yardim
- Ana cihazin temizlenmesi
- Tarifeler malzemeler malzemelerin islenmesi
- Giderilmesi
- Garanti
- Bosch çagn
- 6333ì
- В e l g e s j
- Çartlari
- Yönetim merkezi
- Yazili baçvurular için adresimiz
- Yetkìlì satici
- Satici fìrmanin
- Küç ük evaleil ri bqsgh
- Imza ve ka esi
- Dìkkat
- Bsh ev aletlerì san ve tìc a
- Schowek na elektryczny przewöd
- B tarcza do ubijania
- B tarcza do ciçcia
- B otwór wsypowy
- Zgodnym
- A uchwyt tarcz
- Zasilajacy
- A pokrywka
- Wskazówki bezpieczenstwa l niebezpieczenstwo porazenia prgdem
- A nóz uniwersalny
- Serdecznie gratulujemy panstwu zakupu nowego urzadzenia firmy bosch tym samyrn wybor panstwa padt na nowo czesne wysokowartosciowe urzgdzenie gospodarstwa domowego dalsze informacje o naszych produktach mozna znalezc na stronie internetowej naszej firmy
- Otwory wentylacyjne 4 nozki z przyssawkami
- Opis urzqdzenia prosz otworzyc sktadane kartki z rysunkami korpus urzadzenia 1 przetacznik obrotowy
- Miska z wyposazeniem narzçdzia 5 miska
- Elektrycznym
- E tarcza do frytek
- D tarcza do ciçcia i tarcia na wiórki
- C tarcza do tarcia
- C popychacz miarka
- Niebezpieczenstwo zranienia ostrymi nozami
- Niebezpieczenstwo zranienia obracajacymi sig narzgdziami
- Miska z wyposazeniem narz dzia
- Wskazówka
- Urzadzenie daje siçwtqczyc tylko wtedy jezeli miska i pokrywa s zatozone i zablokowane obydwa noski w wyciçciu na korpusie urzadzenia podstawowego strzatki na pokrywie i obudowie pokrywaj siç
- Tarcze do rozdrabniania
- Tarcza do ubijania
- Przygotowanie
- Podczas pracy urzadzenia nie wolno wktadac rak do miski po wytaczeniu urzadzenia naped pracuje jeszcze przez krotki czas narzpdzia wymieniac tylko wtedy jezeli naped jest wylaczony i nieruchomy
- Obstuga
- Nóz uniwersalny
- Nóz chwytac tylko za uchwyt z tworzywa sztucznego górna czpsc
- Niebezpieczeñstwo zranienia ostrymi nozami
- Niebezpieczeñstwo porazenia prqdem elektryeznym
- Korpusu urzadzenia nie wolno nigdy zanurzac w wodzie ani тус pod biezaca wodg uwaga powierzchnia urzadzenia moze ulec uszkodzeniu nie stosowac zadnych szoruiacych srodków czyszczgcych
- Wyposazenie dodatkowe
- Czyszczenie miski i wyposazenia
- Wskazówka
- Czyszczenie korpusu urzqdzenia
- Usuwanie drobnych usterek usterka
- Czyszczenie i pielçgnacja
- A niebezpieczeñstwo zranienia ostrymi
- Usunipcie usterki
- Tarcze rozdrabniajace chwytac tylko za uchwyt z tworzywa sztucznego uwaga nozemogq siq stgpic tarez do rozdrabniania nie uzywac do tarda tv ardego sera parmezanu orzechów ani chrzanu
- Rysunek 9 sokowirówka
- Rysunek 10 wyciskarka do owoców cytrusowych
- Przyczyna
- Przeciwnym
- Przechowywanie
- Po pracy
- Noze i tarcze do rozdrabniania chwytac tylko za uchwyty z tworzywa sztucznego
- Nozami
- Wielokrot nie po 2 sekundy
- Przepisy skladniki przygotowanie
- Narzçdzie zakres czas
- Wskazöwki dotyczqce usuwania zuzytego urzqdzenia
- Sorbet truskawkowy
- Puszysty milk shake napoj mleczny niskokaloryczny
- Piana z biatek
- Narzpdzie zakres czas przepisy sktadniki przygotowanie
- Gwarancja
- Bita smietana
- C tómóeszkóz mérópohàr
- Biztonsàgi ùtmutató
- B vagò tàrcsa
- B utàntóltó nyilàs
- B habverótàrcsa
- A vàgókés
- A tàrcsatartó
- A készülék részei kérjük hogy hajtsa ki a képes oldalt alapgép 1 forgókapcsoló
- Tál tartozékokkal szerszámmal 5 tál
- A fedél
- Szivból gratulálunk új bosch készüléke megvásárlásához on egykiváló minóségü modem háztartási készülék mellett dontótt a termékeinkkel kapcsolatos további információkat az intemetes oldalunkon talál
- Megegyezó
- Kábelfeltekeró 3 levegóztetó nyilások 4 tapadólábak
- J àramutés veszélye
- E hasàbburgonya szeleteló tàrcsa
- D vàgó órlótàrcsa
- C órlótàrcsa
- Fellépô veszély
- Elõkészítés
- Az apritó tàrcsàt csak a mùanyag fogantyùnàl fogva fogja meg figyelem a kés eltompulhat az apritó tàrcsàt ne hasznàlja keménysaitokhoz parmezàn diófélékhez és tormàhoz
- Apritótàrcsàk
- A vágókést csak a müanyag fogantyúnál fogva a felsõ végén fogja meg
- A készüléket csak akkor lehet bekapcsolni miután a készülékre helyezte az edényt és a fedelet és bereteszelte azokat mindkét kiálló rész az alapkészüléken lévõ nyílásban legyen a fedélen és a házon lévõ nyilak egybeesnek vágókés
- A készülék kezelése
- A a szerszámok forgása kôvetkeztében
- Tál tartozékokkal szerszámmal
- Sérülésveszély az éles kés mi atti
- Sérulésveszély az éles kés miatt
- Soha ne rryúljon a tálba addig amíg a készülék be van kapcsolva kikapcsolás után rövid ideig még tait a forgás szerszámot csak leállított hajtómünél cseréljen
- Megjegyzés
- Megegyezõ
- Habverótàrcsa
- Külónleges tartozék
- Hagyma fokhagyma
- Fokozat ido receptek hozzávalók feldolgozás
- Figyelem a készülék felülete megsérülhet ne használjon súrolószert a készülék tisztításához
- Í áramütés veszélye soha ne merítse az alapgépet vízbe és soha ne tartsa folyó vi
- Ellentétes
- Az alapgép tisztítása
- Ábra gyümolcsprés
- A vágókést és az apritó tárcsát csak a müanyag fogantyúnál fogva fog a meg
- Ábra citrus gyümólcsprés
- A munka befejezése után
- Zöldfüszer kivéve snidling
- A hiba elháritása
- Zóldség és burgonya nyers
- Tárolás
- Tisztitás és ápolás
- Tal és tartozékok tisztítása
- Sérülésveszély az éles kés miatt
- Szerszá mok
- Segitség üzemzavar esetén zavar
- Receptek hozzávalók feldolgozás
- Kelt tészta
- Hús máj
- Fokozat idö receptek hozzávalók feldolgozás
- Eperszorbet
- Tojáshab
- Szerszá mok
- Panirozó liszt
- Mi tej
- Kevert tészta
- Kemény sajt pl parmezán
- Ártalmatlanitás
- Tejszinhab
- Szerszá mok
- Könnyü tejes turmixital a kalóriákat számlálók részére
- Garanciális feltételek
- Fokozat ido receptek hozzávalók feldolgozás
- Короткий огляд
- Вказ вки з безпеки
- Експлуатащя
- Допомога у раз неполадок
- Чистка догляд
- Спещальн комплектуюч елементи
- Збер1гання
- Рецепти 1нгред1енти переробка
- Рекомендацп з утил зацн
- Гарантия
- Указания по безопасности
- Комплектный обзор
- Эксплуатация
- Помощь при устранении неисп равностей
- Чистка и уход
- Рецепты компоненты переработка
- Хранение
- Специальные принадлежности
- Сдобное тесто
- Условия гарантийного обслуживания
- Утилизация
- Аксессуары и средства по уходу
- Разработано для жизни
- Прием заявок на ремонт в г санкт петербурге и 812 449 3161
- Прием заявок на ремонт в г москве и 495 737 2961
- О гарантийном и сервисном обслуживании
- Информация о сервисе
- Информация изготовителя
- Гарантия изготовителя
- Внимание важная информация для потребителей
- Чита ооо
- Ростовна дону
- Волжский
- Адреса сервисных центров на территории россии по обслуживанию бытовой техники http www bsh service ru
- Robert bosch hausgeräte gmbh 91
- Robert bosch hausgeräte gmbh
- Robert bosch hausgeräte gmbh 93
- Robert bosch hausgeräte gmbh
- Щ j xji
- Robert bosch hausgeräte gmbh 95
- Ji ll4 i
- Лйл pxà
- Robert bosch hausgeräte gmbh
- Mj obluí l
- Jji w i
- F ul 0 4x9 l l f ш jl m 9 bl i 4 9 г
- Bg bulgaria
- Be belgique belgië belgium
- Svizzera switzerland
- Ba bosna i hercegovina
- Kundendienst customer service
- Au australia
- Fl suomi finland
- At österreich austria
- Es españa spain
- Ee eesti estonia simson oü
- Ae united arab emirates
- Dk danmark denmark
- De deutschland germany
- Czech republic
- Cz ceskä republika
- Cy cyprus kürrpog
- Ch schweiz suisse
- By belarus беларусь
- Br brasil brazil
- Bosnia herzegovina
- Bh bahrain
- Md moldova
- Fr france
- Lv latvija latvia
- Lu luxembourg
- Lt lietuva lithuania
- Lb lebanon
- Kz kazakhstan казахстан
- It italia italy
- Is iceland
- In india bharat ян
- Il israel ts a
- Ie republic of ireland
- Hu magyarorszag hungary
- Hr hrvatska croatia
- Hk hong kong
- Gr greece eaaoç
- Gb great britain
- Ru russia россия
- Sk slovensko slovakia
- Si slovenija slovenia
- Sg singapore глй
- Se sverige sweden
- Ro romania romania
- Pt portugal
- Pl polska poland
- Nz new zealand
- No norge norway
- Za south africa
- Nl nederland netherlands
- Xs srbija serbia
- Mv raajjeyge jumhooriyyaa
- Xk kosovo
- Mt malta
- Ua ukraine ykpaiha
- Mk macedonia makenohuja
- Tw taiwan
- Me crna gora montenegro
- Tr tiirkiye turkey
- Maledives
- Tel 01805 267242
- Garantiebedingungen
- Deutschland de
- Bosch infoteam bshg com
- Bosch infoteam
Похожие устройства
-
Bosch SP…Инструкция по применению -
Bosch SK...Инструкция по работе -
Bosch SP…Инструкция по применению -
Bosch SPS2HMW3FRРуководство по эксплуатации -
Bosch SPS2HMW2FRЭксплуатационная инструкция -
Bosch SPS2IKW3CRРуководство по эксплуатации -
Bosch SPS2IKW2CRРуководство по использованию -
Bosch SMV25EX00EИнструкция по эксплуатации -
Bosch SPV6EMX70QКраткий обзор функций -
Bosch MCM64085Инструкция пользователя -
Bosch MCM64051Инструкция к устройству -
Bosch SPS2IKW4CRРуководство по эксплуатации
Bol mélangeur avec accessoires Outils 5 Bol mélangeur Posez le bol sur le mécanisme d entraînement et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à la butée Saillie du bol mélangeur dans la fente ménagée sur l appareil de base 6 a Couvercle Posez le couvercle la flèche du couvercle doit se superposer à celle située sur la poignée et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à la butée la saillie du couvercle doit pénétrer dans la fente que présente l appareil de base les flèches sur le couvercle et le boîtier concordent b Ouverture pour ajout Retirez le pilon poussoir puis rajoutez des ingrédients c Pilon poussoir gobelet gradué Le pilon permet de rajouter des aliments à découper ou à râper 7 a Lame fouet b Disque fouet 8 a Porte disque Il sert à recevoir les disques S ils n accompagnaient pas déjà l appareil ces accessoires sont disponibles chez votre revendeur spécialisé b Disque à couper épais fin c Disque à râper épais fin d Disque à émincer râper Vous pourrez vous le procurer auprès de votre revendeur spécialisé e Disque à pommes frites Consignes de sécurité Risque d électrocution Ne raccordez et ne faites fonctionner l appareil que si les paramètres du secteur domestique et ceux portés sur la plaque signalétique concordent Ne l utilisez que si le cordon d alimentation et l appareil ne présentent aucun dégât Çet appareil n est pas un jouet Soignez les enfants Les personnes enfants compris souffrant d un handicap physique sensoriel ou mental ou ne détenant pas l expérience et les connaissances nécessaires ne doivent pas utiliser l appareil sauf si quelqu un les suiveille au cours de cette opération ou si la personne responsable de leur sécurité leur a fourni des instructions relatives à son utilisation 12 Débranchez la fiche mâle de la prise de courant après chaque utilisation avant chaque netto yage lorsque vous quittez la pièce et en cas de panne Veillez à ce que le cordon de branchement ne frotte pas sur des arêtes vives ou des surfaces très chaudes Afin d écarter tout danger seul notre service après vente est habilité à réparer l appareil comme par ex procéder au remplacement d un cordon d alimentation endommagé Ne saisissez pas l appareil avec les mains humides ne le nettoyez pas sous l eau courante et ne le plongez pas dans l eau Utilisation Avant la première utilisation nettoyez l appareil à fond voir Nettoyage et entretien Préparatifs Posez l appareil de base sur une surface lisse et propre Ses fentes d aération ne doivent pas être recouvertes ou obstruées Branchez la fiche mâle dans la prise de courant Bol mélangeur avec accessoires Outils Risque de blessures avec les accessoires en rotation Lorsque l appareil fonctionne ne mettez jamais les mains dans le bol même une fois que vous avez éteint l appareil son moteur continue de tourner brièvement Ne changez d accessoire qu après avoir immobilisé l entraînement Mettez le bol 5 en place puis tournez le dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à la butée Saillie du bol mélangeur dans la fente ménagée sur l appareil de base Fixez l accessoire 7 8 requis suivant description dans le paragraphe corres pondant Pour choisir le bon accessoire reportez vous au chapitre Recettes Ingrédients Préparation Versez les ingrédients suivant description dans le paragraphe correspondant Pour choisir les bons ingrédients reportezvous au chapitre Recettes lngrédients Préparation Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Découvrez comment utiliser efficacement votre bol mélangeur avec accessoires. Suivez nos conseils de sécurité et d'entretien pour des résultats optimaux en cuisine.