Bosch MCM 2050 [78/102] Вказ вки з безпеки

Bosch MCM 2050 [78/102] Вказ вки з безпеки
TU oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe
©a¸å¼ ÿpåæaª ÿpåμ¸añe¸å¼ ªæø å®opåc-
¹a¸¸ø ¸e ÿpo¯åcæooc¹i, a ªo¯aò¸¿o¯º
¨ocÿoªapc¹i.
å®opåc¹oº¼¹e ÿpåæaª æåòe ªæø ÿepe-
po¢®å ÿpoªº®¹i º ®iæ¿®oc¹i ¹a ÿpo¹ø¨o¯
ñacº, ø®i iªÿoiªa÷¹¿ μåña¼¸å¯ ªæø
ªo¯aò¸¿o¨o ¨ocÿoªapc¹a º¯oa¯,
ªåi¹¿cø poμªiæ «Peýeÿ¹å/I¸¨peªiƒ¸¹å/
¥epepo¢®a».
¥påæaª ¸e ÿo¹pe¢ºƒ ¹ex¸iñ¸o¨o ªo¨æøªº.
©a¸a i¸c¹pº®ýiø μ å®opåc¹a¸¸ø oÿåcºƒ
piμ¸i ¯oªeæi μ piμ¸å¯ ºc¹a¹®º¸ø¯.
³¢epi¨a¼¹e, ¢ºª¿ æac®a, i¸c¹pº®ýi÷
μå®opåc¹a¸¸ø. ¥epeªa¼¹e i¸òå¯
®opåc¹ºaña¯ paμμ ÿpåæaªo¯
i¸c¹pº®ýi÷ μ å®opåc¹a¸¸ø.
Kopo¹®å¼ o¨æøª
¡ºª¿ æac®a iª®på¼¹e c¹opi¸®å
μμo¢pa²e¸¸ø¯å ¸aÿpå®i¸ýi.
¦oæo¸å¼ ¢æo® ÿpåæaªº
1 ¥epe¯å®añ
0 = c¹oÿ
M = i¯ÿºæ¿c¸å¼ pe²å¯ (¸a¼åóa
ò媮ic¹¿ o¢ep¹a¸¸ø, ¸a¹åc®a¼¹e
ÿepe¯å®añ)
C¹ºÿe¸i 1—2, po¢oña ò媮ic¹¿:
1 = ¸åμ¿®a ò媮ic¹¿ o¢ep¹a¸¸ø,
2 = åco®a ò媮ic¹¿ o¢ep¹a¸¸ø.
2 iªci® ªæø ®a¢eæ÷
3 e¸¹åæøýi¼¸i o¹opå
4 Hi²®å-ÿpåcoc®å
šc¹a¸oæ÷¼¹e ÿpåæaª æåòe ¸a pi¸i¼
¹a ñåc¹i¼ ÿoepx¸i.
Ñaòa μ a®cecºapa¯å/ÿpåæaªªø¯
aòa
c¹a¹e ¹a ÿoep¸i¹¿ ÿo xoªº μa ¨oªå¸-
¸o÷ c¹piæ®o÷ ªo ºÿopº (¸ocå® ñaòi
ÿpopiμi oc¸o¸o¨o ¢æo®º ÿpåæaªº).
6a Kpåò®a
c¹a¹e ®påò®º (c¹piæ®a ¸a ®påòýi
¸aÿpo¹å c¹piæ®å ¸a pºñýi) ¹a ÿoep¸i¹¿
ÿo xoªº μa ¨oªå¸¸o÷ c¹piæ®o÷ ªo
ºÿopº (¸ocå® ®påò®å ÿpopiμi ¨oæo-
¸o¨o ¢æo®º ÿpåæaªº, c¹piæ®å ¸a ®påòýi
¹a ®opÿºci cÿiÿaªa÷¹¿ oª¸a iμ oª¸iƒ÷).
bO¹ip ªæø μaa¸¹a²ºa¸¸ø
弯
i¹¿ ò¹oxañ ¹a μaa¸¹a²¹e
ÿpoªº®¹å.
c Ó¹oxañ (= Mip¸å¼ c¹a®a¸)
©æø ÿpoò¹oa¸¸ø ÿpoªº®¹i ªæø
piμ®å ñå òa¹®ºa¸¸ø.
7a Ci®añ
åc® ªæø μ¢åa¸¸ø
8a aæ ªæø ªåc®i
ªæø ®piÿæe¸¸ø ªåc®i.
Mo²¸a ÿp媢a¹å cÿeýiaæiμoa¸i¼
¹op¨iæi, ø®óo ¸e xoªå¹¿ ªo ®o¯ÿæe®¹º
ÿoc¹a®å:
oc¹opo¸¸i¼ piμaæ¿¸å¼ ªåc® Ó=
®pºÿ¸a/¯iæ®a piμ®a
c ©oc¹opo¸¸ø òa¹®i¸åýø Ó=
®pºÿ¸a/¯iæ®a piμ®a
d ©oc¹opo¸¸i¼ piμaæ¿¸å¼ ªåc®-
òa¹®i¸åýø
¯o²¸a ÿp媢a¹å cÿeýiaæiμoa¸i¼
¹op¨iæi
e ©åc® ªæø ¸apiμa¸¸ø ®ap¹oÿæi ípi
®aμi®å μ ¢eμÿe®å
He¢eμÿe®a ºªapº c¹pº¯o¯!
¥påæaª ÿiª®æ÷ña¹å ¹a e®cÿæºa¹ºa¹å æåòe
º iªÿoiª¸oc¹i iμ ªa¸å¯å, μaμ¸añe¸å¯å
¸a ¹a¢æåñýi μ ¹ex¸iñ¸å¯å ªa¸å¯å (¸a cÿoªi
ÿpåæaªº).
Kopåc¹º¼¹ecø ÿpåæaªo¯ æåòe, ø®óo ÿpo
¹a ÿpåæaª ¸e ¯a÷¹¿ ¸iø®åx ÿoò®oª²e¸¿.
™på¯a¼¹e ÿpåæaª ÿooªaæ¿ iª ªi¹e¼.
He ªoÿºc®a¼¹e e®cÿæºa¹aýiï ÿpåæaªº
oco¢a¯å (¹a®o² ªi¹¿¯å) iμ o¢¯e²e¸å¯
íiμåñ¸å¯ ce¸cop¸å¯ cÿp弸ø¹¹ø¯,
iμ ¸epoμå¹å¯å poμº¯oå¯å μªi¢¸oc¹ø¯å,
a ¹a®o² iμ ¸eªoc¹a¹¸i¯ pi¸e¯ ªociªº
¹a μ¸a¸¿, e®cÿæºa¹aýiø ÿpåæaªº ¹a®åx
åÿaª®ax ªoμoæøƒ¹¿cø æåòe ÿiª ¸a¨æøªo¯
a¢o ÿicæø ÿpoeªe¸¸ø i¸c¹pº®¹a²º
μ e®cÿæºa¹aýiï oco¢o÷, ø®a iªÿoiªaƒ
μeμÿe®º.
弯a¼¹e ò¹eÿce濸º åæ®º iμ poμe¹®å
ÿicæø ®o²¸o¨o ®opåc¹ºa¸¸ø, ÿepeª
ñåc¹®o÷, ÿpå åxoªi iμ ÿpå¯ióe¸¸ø
¹a º paμi ªeíe®¹º.
He ªoÿºc®a¹å ªo¹op®a¸¸ø ÿpooªº
ªo ¨oc¹påx ®paï ¹a ¨apøñåx ÿoepxo¸¿.
Pe¯o¸¹ ÿpåæaªº, ¸aÿp., μ
a¯i¸a ÿoò®oª²e-
¸o¨o ÿ
pooªº, ÿpooªå¹¿cø æåòe ¸aòo÷
c溲¢o÷ cepicº μ ¯e¹o÷ º¸å®¸e¸¸ø
μå®i.
He ªo¹op®a¼¹ecø ªo ÿpåæaªº oæo¨å¯å
pº®a¯å, ¸e ¹på¯a¼¹e ¼o¨o ÿiª ÿpo¹oñ¸o÷
oªo÷ ¹a ¸e μa¸ºp÷¼¹e piªå¸å.
ìâ
Óåpo i¹aƒ¯o ac μ ÿo®ºÿ®o÷ ¸oo¨o
ÿpåæaªº íip¯å BOSCH.
å ÿp媢aæå cºñac¸å¼, åco®oø®ic¸å¼
ÿo¢º¹oå¼ ÿpåæaª.
©oªa¹®oº i¸íop¯aýi÷ ÿpo ¸aòº
ÿpoªº®ýi÷ å μ¸a¼ªe¹e ¸a ¸aòi¼
c¹opi¸ýi I¸¹ep¸e¹i.

Содержание

uk Щиро в тасмо Вас з покупкою нового припаду ф рми BOSCH Випридбали сучасний високоякюний побутовий прилад Додаткову нформац ю про нашу продукцию Ви знайдете на навий стор нц в нтернет Даний прилад призначений для використання не в проммсловост а в домаиньому господарств Використовуйте прилад лише для переробки продуктов у к лькост та протягом часу як вщповщають звичайним для домашнього господарства умовам див ться розд л Рецепти 1нгред енти Переробка Прилад не потребуе техн чного догляду Дана нструкц я з використання описуе р зн мод ел з р зним устаткуванням 36 epi гай те будь ласка нструкцпо з використання Передайте ншим користувачам разом з приладом нструкц ю з використання Короткий огляд Будь ласка вщкрийте стор нки з зображеннями наприк нц Головний блок приладу 1 Перемикач О стоп М мпульсний режим найвища швидкють обертання натискайте перемикач Ступен 1 2 робоча швидкють 1 низька швидкють обертання 2 висока швидкють обертання 2 В дс к для кабелю 3 Вентилящйн отвори 4 Н жки присоски Установлюйте прилад лише на р вн й та чист й поверхн1 Чаша з аксесуарами приладдям 5 Чаша Вставте та поверить по ходу за годинною строкою до упору носик чаш в npopisi основного блоку приладу 6 а Кришка Вставте кришку стр лка на кривив напроти строки на ручц та поверить по ходу за годичною строкою до упору носик кринки в npopisi голов ного блоку приладу стрижи на кришц та корпус сивпадають одна з одн ею 78 Ь Отв р для завантажування Виймть штовхач та завантажте продукти с Щтовхач М рний стакан Для проштовхування продукте для р зки чи шаткування 7 а С кач Ь Диск для збивання 8 а Вал для диск для кр плення диск в Можна придбати в спец ал зован й торпвл якщо не входить до комплекту поставки Ь Двосторонн й р зальний дисккрупна мшка р зка с Двостороння шатювниця крупна млка р зка б Двосторонн й р зальний дискшатк вниця можна придбати в спец ал зован й торпвл е Диск для нар зання картопл фр Вказ вки з безпеки Небезпека удару струмом Прилад п дключати та експ луатувати лише у в дпов дност з дани мм зазначеними на табличц з техн чними даними на спод приладу Користуйтеся приладом лише якщо пров д та прилад не мають н яких пошкоджень Три майте прилад поодаль в д д тей Не допускайте експлуатацп приладу особами також д тьми з обмеженим ф зичним сенсорним сприйняттям з нерозвитими розумовими зд бностями а також з недостатим р внем досв ду та знань експлуатац я приладу в таких випадках дозволяеться лише п д наг лядом або пюля проведения нструктажу з експлуатацп особою яка в дпов дае за х безпеку Виймайте штепсельну вилку з розетки пюля кожного користування перед чисткою при виход з примлщення та у раз дефекту Не допускати доторкання проводу до гострих кра в та гарячих поверхонь Ремонт приладу напр зам на поикодженого проводу проводиться лише нашою службою сервюу з метою уникнення ризик в Не доторкайтеся до приладу вологими рукамм не три майте його п д проточною водою та не занурюйте в р дини Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Скачать
Случайные обсуждения