Panasonic SC-CH64M [10/100] Collegare i caví dei diffusori destro r e sinistro l

Содержание

Stecker Connettore Connecteur Соединитель Netzsteckdose Presa di rete Prise secteur Штепсельная розетка Ca 6 mm Approx 6 mm Environ 6 mm Примерно 6 мм Anschließen des Steckers Auch bei richtigem Anschluß des Steckers kann je nach Bauart der Steckdose das Steckeräussere vorstehen siehe folgende Abbildung Die einwandfreie Funktion wird dadurch nicht beeinträchtigt Inserimento del connettore Anche quando il connettore è perfettamente inserito a seconda del tipo di presa utilizzata la parte anteriore del connettore potrebbe sporgere COSÍ come viene mostrato in figura Comunque non costituisce alcun problema per l uso dell apparecchio Rot Schwarz Rosso Nero Rouge Noir Красный Черный Insertion du connecteur Même si le connecteur est bien inséré jusqu au fond la partie avant de la fiche peut éventuellement dépasser selon le type de prise utilisé comme montré sur l illustration Quoi qu il en soit il n y a aucun problème d utilisation Das rechte R und das linke L Lautsprecherkabel anschließen 7 Die Ummantelung einschneiden um den Draht abzuisolieren dann die Litzen ver drillen 2 Jedes Kabel an die gleichfarbige Lautsprecherklemme anschließen Hinweis Um eine Beschädigung der Schaltung zu vermeiden auf keinen Fall die positiven Drähte der Lautsprecherkabel mit den negativen Drähten kurzschließen Установка соединителя в гнездо Даже если соединитель полностью встав лен в гнездо то в зависимости от типа гнезда часть соединителя может вы ступать как это показано на рисунке Однако это не вызывает никаких проблем с использованием устройства Collegare i caví dei diffusori destro R e sinistro L D Tagliar via I rivestimento esterno e torceré il conduttore interno 2 Appaiare i caví ai terminali dello stesso colore e collegarli Nota Per evitare di danneggiare la circuiteria fare attenzione a non cortocircuitare i fili positivi e negativi dei diffusori Raccorder les câbles d enceinte droite R et gauche L Enlever la gaine extérieure et torsader le conducteur central Faire correspondre les cordons avec les bornes de même couleur et raccorder Remarque Pour éviter tout dommage des circuits ne jamais court circuiter les fils d enceinte positifs et négatifs Подключите кабели правого R и левого Ц громкого ворителей Ф Снимите наружную оболочку и скрутите центральный проводник 2 Подключите кабели в разъемы по цвету Примечание Во избежание повреждения схемы запрещается закорачивать положительные и отрицательные провода громкоговорителей Das Netzkabel anschließen Den Netzstecker erst nach Herstellen aller anderen Anschlüsse an eine Netzsteckdose anschließen Collegare il cavo di alimentazione Collegare il cavo di alimentazione alia presa di corrente soltanto dopo aver complétalo tutti gli altri collegamentl Raccorder le cordon d alimentation secteur Brancher le cordon dans une prise secteur uniquement après avoir effectué tous les au tres raccordements Подключите сетевой шнур Подключите шнур в розетку только после завершения всех подключений