Siemens HB78G4580 [14/44] Термометр для жаркого

Siemens HB78G4580 [14/44] Термометр для жаркого
14
2.   l    ,   
 « ».
      
.
  
     . 
    .
   
ё    
 .
1.   
l.
   ё  .
  «  », ,  
ё .  
  .   
 ,    «а
ая».
2.  
.
 ё  .
 
Э    .   
    ,  ё
 .
  
     
.       
  30 °C 99 °C.
    , 
 .      
  .
       
 .    

 .
  
3Dа 
  Eco
/ 
  hydro
 
 
 
 
  
      
   250 °C.
     
  10 °C ,   
.
   
      , 
 .
     
  .   ,    
   .  
 ,       .
   
 ё.
      -
,   ,   
    
.
  ,       
.
  
1.       
  .   

,.
2.     .
3.  
¿    
  .
4.  
¿   
  .
5.  
.
 .
     30 °C, 

,   .
    
,
ё .     .
      . 
,
.
:  !
     . 
     
.
  
     .

     .
:  !
     . 
     
.

Содержание

2 Удерживайте кнопку М нажатой до тех пор пока не появится сообщение Введено в память Установки сохраняются в памяти и могут сразу же быть использованными Сохранение других установок Выполните новые установки и сохраните их в памяти Старые установки при этом не сохраняются 1 Коротко нажмите кнопку И На дисплее отображаются сохранённые в памяти установки Если появляется Ячейка памяти пуста значит в памяти нет сохранённых установок Невозможно запустить приготовление из памяти Сначала необходимо сохранить установки в памяти как описано в разделе Сохранение в памяти 2 Нажмите кнопку то Запускается сохранённая в памяти установка Запуск программ из памяти Сохранённые в памяти установки можно активизировать в любой момент Изменение установок Это возможно в любой момент времени Когда вы в следующий раз запустите программу из памяти появляется сохранённая ранее установка Термометр для жаркого Термометр для жаркого обеспечивает точность процесса жарения Он может измерить температуру внутри куска мяса в диапазоне между 30 C и 99 C Следите за тем чтобы кабель термометра для жаркого не был зажат Используйте только термометр для жаркого входящий в комплект поставки Вы можете также заказать его отдельно в нашей сервисной службе Установка внутренней температуры Всегда вынимайте термометр для жаркого из рабочей камеры после использования Не храните термометр для жаркого в рабочей камере 1 Подключите термометр для жаркого к розетке на левой стенке рабочей камеры В статусной строке появляется символ 2 Поворотным переключателем выберите вид нагрева 3 Нажмите кнопку и установите нужную температуру рабочей Подходящие виды нагрева камеры поворотным переключателем ЗВ горячий воздух 4 Нажмите кнопку и измените предлагаемую внутреннюю Горячий воздух Eco температуру поворотным переключателем Верхний нижний жар 5 Нажмите кнопку то Режим включается Когда температура в толще мяса достигнет 30 С рядом с символом появится внутренняя температура Режим нагрева hydro Режим пиццы Интенсивный нагрев Когда внутренняя температура достигает установленного значения Гриль с конвекцией Щадящее приготовление Температура рабочей камеры Во избежание повреждения термометра для жаркого не устанавливайте температуру выше 250 C Установленная температура рабочей камеры должна быть минимум на 10 C выше чем установленная внутренняя температура раздаётся сигнал Духовой шкаф больше не нагревается Можете вынуть из розетки термометр для жаркого Символ гаснет Опасность ожога Термометр для жаркого и рабочая камера горячие Для извлечения жаркого используйте прихватки или кухонное полотенце Использование термометра для жаркого Прежде чем положить кусок мяса в рабочую камеру воткните в него термометр Втыкайте металлический конец термометра в самую толстую часть куска мяса Следите затем чтобы конец термометра был приблизительно в середине куска мяса Термометр нельзя втыкать в жир и он не должен касаться костей или посуды Положите кусок мяса точно посередине решётки Чтобы избежать повреждения термометра для жаркого из за перегрева следите за тем чтобы расстояние между нагревательным элементом гриля и термометром было достаточным 14 Изменение внутренней температуры Внутреннюю температуру можно изменить в любое время Отмена Выключите термометр для жаркого из розетки Опасность ожога Термометр для жаркого и рабочая камера горячие Для извлечения жаркого используйте прихватки или кухонное полотенце

Скачать