Pulsar Digisight N970 [21/66] Sortie video

Pulsar Digisight N970 [21/66] Sortie video
Choix des unités de mesure de télémètre
Par rotation de la commande choisissez la commande “M” mètres ou “Y”
yards.
Validez le choix par un appui instantané sur le bouton de commande.
L'icône de l'unité de mesure s'affiche avec les chiffres de la distance
mesurée.
Cette option vous permet de choisir l'unité de mesure de la distance mètres ou
yards.
Fonction «Zoom numérique»
La valeur d'amplification générale s'affiche sur l'afficheur.
L'amplification totale de viseur présente la somme de l'amplification optique
de viseur et de l'amplification numérique avec un coefficient de 2x/4x.
Deux régimes de «Zoom numérique» sont disponibles:
Régime standard:
Appui instantané sur le bouton ZOOM (3)(pour les modèles 76335/76337).
Appui instanta sur le bouton de fonction (10) (pour les moles
76338/76339). Il convient de désigner préalablement la fonction ZOOM à ce
bouton.
Régime de zoom continu:
Sélectionnez la fonction zoom continu moyennant l'appui instantané sur le
bouton de commande. La variation de la valeur d'amplification générale se
poursuit au pas de 0,1x par la rotation de bouton de commande.
Fonction «zoom standard». Principe d'action en fonction de la valeur courante
de la fonction «zoom continu».
Coéfficient
d'amplification,
premier appui sur
le bouton ZOOM,
soit sur le bouton (10)
X1.1
Coéfficient
d'amplification
courant, «zoom
en douce»
Coéfficient
d'amplification,
deuxième appui
sur le bouton
ZOOM, soit sur
le bouton (10)
X1.8
X2.1
X3.7
Coéfficient
d'amplification,
troixième appui
sur le bouton
ZOOM, soit sur
le bouton (10)
X4.0
X2.0
X2.0
X4.0
X4.0
X1.0
X4.0
X4.0
X1.0
X1.0
X2.0
X1.0
X1.0
X2.0
X2.0
X4.0
Mettez le viseur en marche, réalisez le setting de l'image du viseur en se
référant aux instructions décrites à la section 9, appuyez sur le bouton de
télémètre (14) ou sur le bouton de mesure de la distance, qui est prévu sur le
panneau de commande à distance (19) sur l'écran apparaîtera le reticule de
télémètre (alors le réticule de viseur disparaîtera), pointez le réticule de
télémètre sur l'objet et appuyez sur le bouton (14).
Au coin droit en haut de l'écran s'affichera la distance en mètres (ou en yards).
Remarque: si, après la réalisation de la mesure, le télémètre reste non utilisé
pendant plus de trois secondes, il sera débranché et le réticule de visée
apparaîtera.
Afin de mesurer la distance en mode de scanning, maintenez appuyé
pendant plus de deux secondes le bouton (14) ou le bouton de mesure de la
distance prévu sur le panneau de commande à distance (19). La valeur de
distance varie en mode on line en fonction de la distance jusqu'à l'objet
d'observation. Au coin droit en haut de l'écran le message SCAN apparaîtera.
Pour quitter le mode de scanning, appuyez encore une fois sur le bouton (14)
ou sur le bouton de mesure de la distance, qui est prévu sur le panneau de
commande à distance.
En cas d'échec de l'opération de mesure, sur l'écran apparaîteront des traits
au lieu de la valeur de
Le télémètre est caractérisé par plusieures fonctions, pour leur description
détaillée voir le menu M3 du menu principal du viseur (Section 12).
Mode opératoire:
Particularites d'utilisation du télémètre
La précision de mesure et la distance pouvant être mesurée dépendent du
facteur de réflexion de la surface de l'objet observé et des conditions atmos-
phériques. Le facteur de réflexion est fonction des facteurs tels que texture,
couleur, dimensions et forme de l'objet observé. En règle générale, les objets
de couleurs plus claires ou présentant une surface brillante ont un facteur de
réflexion plus élevé.
Mesurer la distance jusqu'aux objets menus est plus difficile par rapport aux
objets encombrants.
La précision de mesure est influencée par les facteurs tels que conditions
d'éclairage, brouillard, brume légère, pluie, neige. Les résultats de la mesure
peuvent être moins précis pendant le travail sous le soleil ou lorsque le
télémètre est orienté vers le soleil.
S'il faut mesurer un objet éloigné plus de 300 m, dont l'encombrement n'est
pas important, il convient de réaliser la mesure en appuyant les coudes
contre une surface quelconque, afin d'éviter le tremblement des mains. Ces
mesures sont à prendre, compte tenant du fait qu'il est difficile de pointer le
rayon sur l'objet lorsque la distance est importante.
Coefficient d'amplification numérique
x1 x2 x4
Amplification générale
14x3,5х3,5х
Amplification
optique de
l'appareil
La télécommande permet aussi de commander le zoom numérique - voir le point
«Activation de télécommande» dans le menu M2.
UTILISATION DES RAILS WEAVER 7/8”
14
Le viseur est doté d'un rail Weaver principal (4) et d'un rail Weaver supplémen-
taire (15). Ce rail est destiné à être utilisé pour le montage des accessoires tels
que:
Torche infrarouge LED Pulsar-805/940/X850 (#79071/79076/79074)
Torche infrarouge à laser Pulsar L-808S/L-915 (#79072/79075)
Alimentateur externe EPS3 (#79111).
SORTIE VIDEO
15
Le viseur est muni d'une sortie video (7) permettant de connecter les appareils
d'enregistrement video externes et d'afficher l'image sur un afficheur.
TÉLEMÉTRE INCORPORÉ (uniquement pour les modèles
76338/ 76339)
13
Le viseur Digisight LRF est doté d'un télemètre incorporé (13), qui permet de
mesurer la distance jusqu'à l'objet d'observation.
38
39

Содержание

Похожие устройства

Скачать
Случайные обсуждения