Vitek VT 1617 [18/32] Română moldovenească
![Vitek VT 1617 [18/32] Română moldovenească](/views2/1035440/page18/bg12.png)
18
ROMÂNĂ/ Moldovenească
în sens contrar acelor de ceasornic până la
fi xare.
Asiguraţi-vă că ansamblul de cuţite al bolului 3.
blender (18) este aşezat corect.
Aşezaţi bolul blender (17) pe ansamblul mo-4.
tor (5) şi rotiţi-l în sensul acelor de ceasornic
până la fi xare.
Scoateţi capacul (16) şi inseraţi ingredientele 5.
necesare în bolul blender (17).
Închideţi bolul blender (17) cu capacul (16) 6.
după care introduceţi fi şa de alimentare în
priză.
Porniţi procesorul fi xând mânerul (6) în po-7.
ziţia II sau folosiţi regimul de funcţionare cu
impulsuri, pentru aceasta fi xaţi mânerul (6) în
poziţia (Р) „PULSE”.
În timpul procesării puteţi adăuga ingrediente-8.
le necesare prin orifi ciul închis cu dopul doza-
tor (15). Dopul dozator (15) poate fi folosit în
calitate de vas de măsură
După utilizare opriţi procesorul fi xând mâne-9.
rul (6) în poziţia „O” şi scoateţi fi şa de alimen-
tare din priză.
Goliţi vasul blender de alimente.10.
Curăţaţi, spălaţi şi uscaţi toate accesoriile 11.
imediat după utilizare.
CURĂŢAREA APARATULUI
Întotdeauna opriţi şi deconectaţi aparatul de la •
reţea după utilizare şi înainte de curăţare.
Curăţaţi, spălaţi şi uscaţi toate accesoriile •
folosite imediat după utilizare.
Se recomandă spălarea accesoriilor detaşabile •
în apă caldă cu agent de curăţare neutru.
Puteţi folosi maşina de spălat vase pentru
spălarea cuţitelor metalice.
Ştergeţi ansamblul motor (5) cu o cârpă umedă. •
Nu folosiţi bureţi aspri, agenţi de curăţare
abrazivi sau agresivi, precum şi dizolvanţi.
Nu scufundaţi ansamblul motor (5) în apă şi •
nu-l spălaţi sub jet de apă.
La procesarea alimentelor cu proprietăţi de •
colorare puternice (de exemplu, morcovul
sau sfecla) accesoriile şi vasele se pot colora,
ştergeţi-le cu o cârpă înmuiată în untdelemn.
Nu spălaţi accesoriile împreună cu ansamblul •
motor (5), demontaţi-le de pe ansamblul motor,
după care curăţaţi-le.
PĂSTRARE
Înainte de a depozita aparatul, asiguraţi-vă că •
acesta este deconectat de la reţea.
Efectuaţi cerinţele compartimentului •
CURĂŢAREA APARATULUI.
Păstraţi aparatul la un loc uscat şi curat.•
Specifi caţii tehnice
Tensiune de alimentare: 220-240 V ~ 50 Hz
Consum maxim de putere: 600 W
Producătorul îi rezervează dreptul de a schimba
caracteristicile aparatelor fără anunţare preala-
bilă.
Termenul de exploatare a aparatului – 3 ani.
Garanţie
În legătură cu oferirea garanţiei pentru produsul
dat, rugăm să Vă adresaţi la distribuitorul regional
sau la compania, unde a fost procurat produsul
dat. Serviciul de garanţie se realizează cu condi-
ţia prezentării bonului de plată sau a oricărui alt
document fi nanciar, care confi rmă cumpărarea
produsului dat.
Acest produs corespunde cerinţelor
EMC, întocmite în conformitate cu Di-
rectiva 89/336/EEC i Directiva cu pri-
vire la electrosecuritate/joasă tensiune
(73/23 EEC).
VT-1617.indd 18VT-1617.indd 18 14.06.2011 10:49:4214.06.2011 10:49:42
Содержание
- English 3
- Food processor 3
- English 4
- English 5
- Deutsch 6
- Küchenmaschine 6
- Deutsch 7
- Deutsch 8
- Deutsch 9
- Кухонный процесс 10
- Русский 10
- Русский 11
- Русский 12
- Асханалық процессор 13
- Қазақ 13
- Саптаманы 9 ешқашан қамыр илеуге пайдаланбаңыз сұйық өнімдердің мөлшерін олар тасып кетпеу үшін шамадан асырмаңыз 14
- Қазақ 14
- Қазақ 15
- Procesor de bucătărie 16
- Română moldovenească 16
- Română moldovenească 17
- Română moldovenească 18
- Kuchyňský procesor 19
- Český 19
- Český 20
- Český 21
- Кухонний процесор 22
- Українська 22
- Українська 23
- Українська 24
- Беларускi 25
- Кухонны працэсар 25
- Беларускi 26
- Апускаць блок электрарухавіка 5 у ваду ці прамываць яго пад бруёй вады пры перапрацоўцы прадуктаў з моцнымі фарбавальнымі уласцівасцямі напры клад морквы ці буракі насадкі і ёмістасці могуць афарбавацца пратрыце іх тканню змочанай алеем забараняецца прамываць насадкі раз ам з блокам электрарухавіка 5 спачатку зніміце іх з маторнага блока і толькі пасля гэтага прамывайце 27
- Беларускi 27
- Блок электрарухавіка 5 працірайце 27
- Вільготнай тканінай не выкарыстоўвайце цвёрдыя губкі абразіўныя агрэсіўныя сродкі для чысткі а таксама растваральнікі забараняецца 27
- Пасля канчатка працы ці перад чысткай заўсёды выключайце прыладу і адключай це яе ад электрасеткі ачысціце прамыйце і прасушыце ўсе выкарыстоўваныя дэталі адразу пасля канчатка працы 27
- Перад тым як прыбраць прыладу на захоўванне пераканайцеся што прылада адключана ад электрасеткі выконвайце патрабаванні раздзела чыст ка прылады захоўвайце прыладу ў сухім чыстым месцы 27
- Рэкамендуецца прамываць здымныя дэталі 27
- Цёплай вадой з нейтральным мыйным срод кам можна скарыстацца посудамыйнай машынай для мыцця металічных нажоў 27
- Oshxona prosessori 28
- Ўзбек 28
- Hеch qаchоn хаmir qоrilаdigаn o rnаtmаni 9 ishlаtmаng tоshib kеtmаsligi uchun kоsаgа mаsаlliqni ko p sоlmаng 29
- Ўзбек 29
- Ўзбек 30
- Ооо голдер электроникс 2011 golder electronics llc 2011 32
Похожие устройства
- Panasonic LUMIX DMC-LC43 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DC5341 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer BDP-120/S Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC4225FL Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-LC5 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer BDP-330 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3536 Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Processor One SFP.400 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC19660WL Инструкция по эксплуатации
- Samsung SV-DVD541P Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-LC50 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DCS-404K-KDN Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC24660FL Инструкция по эксплуатации
- Philips HR 1669/90 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZCG 5052 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-LC70 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer XW-NAV1K-K Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC32660FL Инструкция по эксплуатации
- Miele W 3985 WPS Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-LC80 Инструкция по эксплуатации