Samsung NQ 50 H 5533 KS/WT Инструкция по эксплуатации онлайн

удивительные возможности
Благодарим за приобретение данного устройства компании Samsung.
Встроенная печь
комби-микроволны
руководство по
использованию и установке
NQ50H5533KS
Данное руководство напечатано на полностью перерабатываемой бумаге.
Примите к сведению, что гарантия Samsung НЕ распространяется на вызовы специалиста
сервисного центра, осуществляемые с целью получить пояснения по работе изделия, исправить
неправильную установку, выполнить нормальную очистку или техническое обслуживание.
NQ50H5533KS_WT_DE68-04306L-00_RU.indd 1 2014-10-16 3:20:16
Содержание
- Nq50h5533ks 1
- Nq50h5533ks_wt_de68 04306l 00_ru 1
- Встроенная печь комби микроволны 1
- Руководство по использованию и установке 1
- Удивительные возможности 1
- Использование печи 2
- Меры предосторожности 2
- Перед началом использования 2
- Поиск и устранение неисправностей и информационные коды 2
- Русский 2 2
- Содержание 2
- Технические параметры 2
- Функции микроволновой печи 2
- Важные инструкции по безопасности 3
- Внимательно прочтите и сохраните для использования в дальнейшем всегда соблюдайте приведенные ниже инструкции по безопасности перед использованием печи ознакомьтесь со следующими инструкциями и соблюдайте их 3
- Меры предосторожности 3
- Предупреждение если дверца или уплотнители дверцы повреждены печью нельзя пользоваться пока она не будет отремонтирована квалифицированным специалистом 3
- Инструкции по установке 7
- При контакте с духовкой кухонный шкаф должен быть устойчив к воздействию температуры до 100 ºc компания samsung не несет ответственности за повреждение шкафов из за воздействия тепла 9
- Рис 1 рис 3 9
- Рис 2 рис 4 9
- Установка в шкаф 9
- Боковая ручка боковая ручка 10
- При распаковке изделия удерживайте его за две боковые ручки и ручку двери 10
- Размеры для монтажа в нижний шкаф 10
- Размеры для монтажа в среднюю секцию шкафа 10
- Русский 10 10
- Ручка дверцы 10
- При чистке верхней части внутренней камеры рекомендуется повернуть нагревательный элемент вниз под углом 45 а затем почистить только для моделей с поворотным нагревателем 11
- Чистка компактного духового шкафа 11
- Хранение и ремонт компактного духового шкафа 12
- Меры предосторожности 13
- Русский 13 13
- Внимание 14
- Русский 14 14
- Действительно для стран использующих систему раздельного сбора отходов 15
- Меры предосторожности 15
- Меры предосторожности для предотвращения возможного воздействия электромагнитного излучения только для функций микроволн 15
- Правильная утилизация изделия использованное электрическое и электронное оборудование 15
- Русский 15 15
- Дисплей 16
- Панель управления 16
- Переключатель режима 16
- Русский 16 16
- Функции микроволновой печи 16
- Микроволновая печь 17
- Русский 17 17
- Функции микроволновой печи 17
- Принадлежности 18
- Настройка часов 19
- Перед началом использования 19
- Русский 19 19
- Включение и отключение звукового сигнала 20
- Настройка режима энергосбережения 20
- Режим ожидания 20
- Режим эко 20
- Русский 20 20
- Автоматические функции 21
- Использование печи 21
- Режим духового шкафа 21
- Режим свч 21
- Русский 21 21
- Типы нагрева 21
- Функции комби 21
- Принцип приготовления пищи 22
- Принцип работы микроволновой печи 22
- Русский 22 22
- Использование печи 23
- Использование режима микроволн 23
- Настройка режима микроволн 23
- Русский 23 23
- Посуда используемая в режиме свч должна пропускать микроволны и позволять им проникать в пищу металлы такие как нержавеющая сталь алюминий и медь отражают волны свч поэтому металлическую посуду использовать не следует разрешается использовать посуду с отметкой о безопасности для использования в микроволновой печи дополнительные сведения о подходящей посуде см в следующем руководстве поместите стакан воды или немного пищи на керамический противень 24
- Руководство по выбору посуды для использования в микроволновой печи 24
- Руководство по выбору уровней мощности микроволновой печи 24
- Русский 24 24
- Использование печи 25
- Образование дуги это определение обозначающее образование искр в микроволновой печи рекомендовано использовать с осторожностью опасно 25
- Русский 25 25
- В микроволновой печи можно готовить многие виды продуктов включая свежие или замороженные овощи фрукты макаронные изделия рис крупы бобы рыбу и мясо в микроволновой печи также можно готовить соусы заварные кремы супы паровые пудинги консервы приправы 26
- Время выдержки 26
- Затем продолжайте приготовление до получения желаемого результата перемешайте два раза в процессе приготовления и один раз по окончании приготовления по окончании приготовления добавьте соль приправы или сливочное масло накрывайте на время выдержки 26
- Использование крышки во время приготовления 26
- Используйте подходящую миску из термостойкого стекла с крышкой готовьте накрыв крышкой в течение минимального времени см таблицу 26
- Необходимо накрывать пищу во время приготовления так как испаряющаяся вода превращается в пар который влияет на процесс приготовления пищу можно накрывать разными способами например керамическим блюдо пластмассовой крышкой или пластиковой пленкой пригодной для использования в микроволновой печи 26
- Общее руководство 26
- После приготовления необходимо дать пище постоять в течение рекомендуемого периода времени чтобы позволить температуре выровняться 26
- Продукты которые можно готовить в микроволновой печи 26
- Руководство по приготовлению в режиме свч 26
- Руководство по приготовлению замороженных овощей 26
- Русский 26 26
- Все свежие овощи должны готовиться на максимальном уровне микроволновой мощности 800 вт 27
- Использование печи 27
- Используйте подходящую миску из термостойкого стекла с крышкой добавьте 30 45 мл холодной воды 2 3 ст л на каждые 250 г если не рекомендовано другое количество воды см таблицу готовьте в закрытом виде минимальное количество времени см таблицу продолжите готовить чтобы получить предпочтительный результат перемешайте один раз в процессе приготовления и один раз по окончании приготовления по окончании приготовления добавьте соль приправы или сливочное масло накрывайте на время выдержки 3 минуты 27
- Руководство по приготовлению свежих овощей 27
- Русский 27 27
- Совет нарежьте свежие овощи кусочками примерно одинакового размера чем мельче нарезаны овощи тем быстрее они будут готовы 27
- Руководство по приготовлению риса и макаронных изделий 28
- Русский 28 28
- Использование печи 29
- Разогрев 29
- Разогрев жидкостей 29
- Русский 29 29
- Детское молоко 30
- Детское питание 30
- Разогрев детского питания 30
- Разогрев детского питания и молока 30
- Русский 30 30
- Если наружная поверхность птицы начнет нагреваться нажмите кнопку стоп отмена и дайте птице постоять 20 минут перед тем как продолжить размораживание чтобы полностью завершить размораживание дайте рыбе мясу и птице постоять время выдержки для полного размораживания будет различным в зависимости от количества размораживаемых продуктов см таблицу на следующей странице 31
- Замороженная птица должна полностью оттаять перед приготовлением удалите с упаковки металлические проволоки освободите продукт от упаковки чтобы обеспечить отток жидкости образующейся в процессе размораживания 31
- Использование микроволн является великолепным способом размораживания продуктов микроволны бережно размораживают продукты за короткое время это может оказаться чрезвычайно полезным если к вам неожиданно пришли гости 31
- Использование печи 31
- Положите замороженные продукты на блюдо не накрывая их по истечении половины времени размораживания переверните слейте жидкость если она образовалась при оттаивании и удалите потроха сразу же как станет возможным время от времени проверяйте продукты чтобы убедиться в том что они не нагрелись если мелкие и тонкие части продуктов начнут нагреваться их можно экранировать обернув эти части маленькими полосками алюминиевой фольги на время размораживания 31
- Разморозка 31
- Разогрев жидкостей и пищи 31
- Руководствуйтесь следующей таблицей при размораживании продуктов замороженных при температуре от 18 до 20 c 31
- Русский 31 31
- Совет плоские и тонкие продукты размораживаются быстрее чем толстые и малое количество продуктов размораживается быстрее чем большое помните об этом при замораживании и размораживании продуктов 31
- Русский 32 32
- Использование печи 33
- Использование режима печи 33
- Настройка режима печи 33
- Русский 33 33
- Настройка гриля 34
- Руководство по приготовлению пищи 34
- Русский 34 34
- Использование печи 35
- Настройка конвекции 35
- Руководство по приготовлению пищи 35
- Русский 35 35
- Настройка времени приготовления 36
- Русский 36 36
- Использование печи 37
- Русский 37 37
- Установка времени завершения приготовления 37
- Настройка отложенного запуска 38
- Русский 38 38
- Использование печи 39
- Комбинированный режим 39
- Микроволны гриль 39
- Русский 39 39
- Для приготовления в режиме микроволн и гриля керамический противень с решеткой для гриля 40
- Мощность микроволн 100 600 вт 40
- Настройка температуры 40 200 c 40
- Обычно устанавливается на уровне 40
- Руководство по приготовлению пищи 40
- Русский 40 40
- Убедитесь что стеклянные формы для выпекания устойчивы к температурам 40 200 c 40
- Устанавливайте сочетание мощности температуры и времени согласно этой таблице предварительный разогрев не требуется 40
- Использование печи 41
- Микроволны конвекция 41
- Русский 41 41
- В качестве инструкций для приготовления пищи используйте приведенные в данной таблице значения температуры и мощности предварительный разогрев не требуется 42
- Гриля обычно устанавливается на уровне 42
- Для приготовления в режиме микроволн и конвенции керамический противень с решеткой для 42
- Мощность микроволн 100 600 вт 42
- Настройка температуры 40 200 c 42
- Руководство по приготовлению пищи 42
- Русский 42 42
- Убедитесь что стеклянные формы для выпекания устойчивы к температурам 40 200 c 42
- Использование печи 43
- Использование режима приготовления овощей 43
- Настройка режима приготовления овощей 43
- Русский 43 43
- В следующей таблице приведено 10 видов овощей в ней указаны количество продуктов время выдержки и соответствующие рекомендации автоматические программы включают специально разработанные для вашего удобства режимы приготовления 44
- Руководство по настройке меню приготовления овощей 44
- Русский 44 44
- Для нагрева продуктов в режиме быстрого приготовления используются микроволны в связи с этим в данном режиме необходимо строго соблюдать рекомендации включая рекомендации по выбору посуды для работы с микроволнами 45
- Использование печи 45
- Русский 45 45
- Запуск режима автоматического меню 46
- Использование режима автоматического меню 46
- Русский 46 46
- В следующей таблице представлена 10 автоматическая программа для подогрева готовки жарки и выпечки в ней указаны количество продуктов время выдержки и соответствующие рекомендации автоматические программы включают специально разработанные для вашего удобства режимы приготовления 47
- Использование печи 47
- Руководство по настройке автоматического приготовления 47
- Русский 47 47
- Русский 48 48
- В нижеприведенной таблице представлены разные программы режима автоматического размораживания объем продукта время выдержки и соответствующие рекомендации эти программы выполняются только в режиме свч перед размораживанием следует удалить любую упаковку положите мясо птицу или рыбу на керамический противень 49
- Для нагрева продуктов в режиме быстрой разморозки используются микроволны в связи с этим в данном режиме необходимо строго соблюдать рекомендации включая рекомендации по выбору посуды для работы с микроволнами 49
- Использование печи 49
- Руководство по автоматическим режимам меню быстрой разморозки 49
- Русский 49 49
- Обслуживание 50
- Размораживание 50
- Руководство по приготовлению пищи с пароваркой чистый пар 50
- Русский 50 50
- Условия использования 50
- Использование печи 51
- Приготовление 51
- Русский 51 51
- Включение выключение лампы 52
- Меры предосторожности 52
- Обращение с пароваркой чистый пар 52
- Русский 52 52
- Блокировка от детей 53
- Включение блокировки 53
- Выключение блокировки 53
- Использование печи 53
- Настройка времени приготовления пищи 53
- Русский 53 53
- Использование функции очистки паром 54
- Русский 54 54
- В случае необходимости произвести ремонт отключите микроволновую печь от электросети и обратитесь в центр по обслуживанию клиентов samsung 55
- Дисплей и печь не работают 55
- Дисплей печи работает но тепло не нагнетается 55
- Печь не начинает работать при нажатии кнопки старт 55
- Поиск и устранение неисправностей и информационные коды 55
- Ремонт может осуществлять только квалифицированный технический специалист 55
- Устранение неисправностей 55
- Хранение и ремонт микроволновой печи 55
- В печи наблюдается появление искр и потрескивание образование дуги 56
- Задымление и неприятный запах при первом включении 56
- Лампочка не работает 56
- Печь создает помехи для радиоприемников и телевизоров 56
- Питание отключается до того как установленное время истекло 56
- Пища оказывается плохо приготовленной 56
- При работе печь издает громкий шум 56
- Продукт либо не готов либо передержан 56
- Русский 56 56
- Информационные коды 58
- Русский 58 58
- Русский 59 59
- Технические параметры 59
- Технические характеристики 59
- De68 04306l 00 60
- Адрес мощностей производства лот 2 лебух 2 норс кланг стрейтс эриа 21 индастриал парк 42000 порт кланг селангор дарул эсан малайзия 60
- Адрес производителя мэтан донг 129 самсунг ро йонгтонг гу сувон си гйонгги до корея 443 742 60
- Импортер в россии ооо самсунг электроникс рус компани адрес 125009 г москва россия ул воздвиженка 10 4 этаж 60
- Производитель samsung electronics co ltd самсунг электроникс ко лтд 60
- Страна производства малайзия 60
- Nq50h5533ks_wt_de68 04306l 00_uk 61
- Інформація з техніки безпеки 62
- Використання печі 62
- Зміст 62
- Перед початком роботи 62
- Технічні характеристики 62
- Українська 2 62
- Усунення несправностей та інформаційні коди 62
- Функції печі 62
- Інформація з техніки безпеки 63
- Важливі інструкції з техніки безпеки 63
- Попередження лише для режиму мікрохвиль 63
- Попередження якщо пошкоджено дверцята або ущільнювачі дверцят піч не можна використовувати до тих пір поки її не полагодить спеціаліст 63
- Уважно прочитайте і зберігайте для довідки в майбутньому постійно дотримуйтесь цих заходів безпеки перш ніж використовувати піч упевніться що дотримано поданих далі вказівок 63
- Попередження лише для режиму печі елемент додаткової комплектації 66
- Інструкції зі встановлення 67
- Загальні дані технічна інформація підключення до електромережі змінний струм 230 в 50 гц розміри ш в г розміри окремо встановленої печі 595 x 454 2 x 570 мм розміри вбудованої печі 555 x 445 x 548 8 мм 67
- Бічна ручка бічна ручка 70
- Під час розпакування виріб слід тримати за 2 бічні ручки та ручку дверцят 70
- Розміри для вбудовування знизу 70
- Розміри для встановлення 70
- Ручка дверцят 70
- Під час чищення верхньої частини внутрішньої камери зручніше повернути нагрівальний елемент вниз на 45 а тоді чистити його лише для моделей з обертовим нагрівальним елементом 71
- Чищення мікрохвильової печі 71
- Зберігання та ремонт мікрохвильової печі 72
- Інформація з техніки безпеки 73
- Українська 13 73
- Правила техніки безпеки для уникнення можливого надмірного впливу енергії мікрохвиль лише для режиму мікрохвиль 74
- Увага 74
- Українська 14 74
- Інформація з техніки безпеки 75
- Корпоративним користувачам слід звернутися до свого постачальника та перевірити правила й умови договору про придбання цей виріб потрібно утилізувати окремо від інших промислових відходів 75
- Правильна утилізація виробу відходи електричного та електронного обладнання 75
- Стосується країн в яких запроваджено системи розподіленої утилізації 75
- Українська 15 75
- Фізичні особи можуть звернутися до продавця у якого було придбано виріб або до місцевого урядового закладу щоб отримати відомості про місця та способи нешкідливої для довкілля вторинної переробки виробу 75
- Ця позначка на виробі аксесуарах або в документації до них вказує що виріб а також відповідні електронні аксесуари наприклад зарядний пристрій гарнітура usb кабель не можна викидати разом із побутовим сміттям після завершення терміну експлуатації щоб запобігти можливій шкоді довкіллю або здоров ю людини через неконтрольовану утилізацію утилізуйте це обладнання окремо від інших видів відходів віддаючи його на переробку та уможливлюючи таким чином повторне використання матеріальних ресурсів 75
- Дисплей 76
- Панель керування 76
- Перемикач режимів 76
- Українська 16 76
- Функції печі 76
- Піч 77
- Українська 17 77
- Функції печі 77
- Приладдя 78
- Встановлення часу 79
- Перед початком роботи 79
- Українська 19 79
- Встановлення режиму заощадження електроенергії 80
- Еко режим 80
- Режим очікування 80
- Увімкнення вимкнення звукового сигналу 80
- Українська 20 80
- Автоматичні програми 81
- Використання печі 81
- Комбіновані функції 81
- Режим мікрохвиль 81
- Режим печі 81
- Способи підігріву 81
- Українська 21 81
- Принципи приготування їжі 82
- Українська 22 82
- Як працює мікрохвильова піч 82
- Використання печі 83
- Використання режиму мікрохвиль 83
- Налаштування режиму мікрохвиль 83
- Українська 23 83
- Вказівки щодо використання посуду в режимі мікрохвильової енергії 84
- Відомості щодо рівнів потужності мікрохвиль 84
- Посуд що використовується в режимі мікрохвильової енергії має пропускати мікрохвилі для їх проникнення в структуру продуктів метали такі як нержавіюча сталь алюміній та мідь відбивають мікрохвилі тому металевий посуд використовувати заборонено безпечним для застосування є посуд із позначкою для мікрохвильової печі докладніше про відповідний посуд для приготування читайте у посібнику далі склянку води чи якусь їжу можна ставити на керамічний піднос 84
- Українська 24 84
- Іскрінням називається виникнення іскрових розрядів у мікрохвильовій печі 85
- Використання печі 85
- Використовувати з обережністю 85
- Небезпечно 85
- Рекомендовано 85
- Українська 25 85
- Вказівки щодо приготування їжі в режимі мікрохвиль 86
- Загальні вказівки 86
- Посібник із приготування заморожених овочів 86
- Українська 26 86
- Використання печі 87
- Вказівки щодо приготування свіжих овочів 87
- Українська 27 87
- Вказівки щодо приготування рису і макаронних виробів 88
- Українська 28 88
- Використання печі 89
- Повторне підігрівання рідин 89
- Розігрівання 89
- Українська 29 89
- Розігрівання дитячого харчування 90
- Українська 30 90
- Використання печі 91
- Для довідки використовуйте рівні потужності і час підігрівання подані у табличці нижче 91
- Підігрівання рідин і їжі 91
- Розмороження 91
- Українська 31 91
- Українська 32 92
- Використання печі 93
- Використання режиму печі 93
- Українська 33 93
- Щоб налаштувати режим печі 93
- Налаштування режиму гриля 94
- Посібник із приготування їжі 94
- Українська 34 94
- Використання печі 95
- Налаштування режиму конвекції 95
- Посібник із приготування їжі 95
- Українська 35 95
- Встановлення часу приготування 96
- Українська 36 96
- Використання печі 97
- Налаштування часу завершення приготування 97
- Українська 37 97
- Налаштування відкладеного запуску 98
- Українська 38 98
- Використання печі 99
- Комбінований режим 99
- Мікрохвилі гриль 99
- Налаштування режиму мікрохвилі гриль 99
- Українська 39 99
- Використовуйте подані в цій таблиці значення потужності температури та часу як рекомендації для приготування страв попереднє розігрівання не потрібне 100
- Зазвичай у режимі мікрохвилі гриль керамічний піднос із решіткою грилем встановлюється на рівні 100
- Налаштування температури 40 200 c 100
- Перевіряйте чи скляний посуд для випікання розрахований на температуру 40 200 c 100
- Посібник із приготування їжі 100
- Потужність мікрохвиль 100 600 вт 100
- Українська 40 100
- Використання печі 101
- Мікрохвилі конвекція 101
- Налаштування режиму мікрохвилі конвекція 101
- Українська 41 101
- Використовуйте подані в цій таблиці значення потужності температури та часу як рекомендації для приготування страв попереднє розігрівання не потрібне 102
- Встановлюється на рівні 102
- Зазвичай у режимі мікрохвилі конвекція керамічний піднос із решіткою грилем 102
- Налаштування температури 40 200 c 102
- Перевіряйте чи скляний посуд для випікання розрахований на температуру 40 200 c 102
- Посібник із приготування їжі 102
- Потужність мікрохвиль 100 600 вт 102
- Українська 42 102
- Використання печі 103
- Використання режиму приготування овочів 103
- Налаштування режиму приготування овочів 103
- Українська 43 103
- Рекомендації щодо вибору параметрів меню овочі 104
- У таблиці нижче описані рекомендації для 10 овочів в ній вказано кількість продуктів час витримки та відповідні рекомендації ці автоматичні програми застосовують спеціальні режими приготування розроблені для максимальної зручності використання печі 104
- Українська 44 104
- Використання печі 105
- Режим швидкого приготування передбачає використання енергії мікрохвиль тому в разі застосування цього режиму слід чітко дотримуватися інструкцій з вибору посуду та інших заходів безпеки щодо мікрохвильової енергії 105
- Українська 45 105
- Використання режиму автоматичних меню 106
- Налаштування режиму автоматичних меню 106
- Українська 46 106
- Використання печі 107
- Рекомендації щодо вибору параметрів меню автоматичних програм приготування 107
- У таблиці нижче подано 10 автоматичних програм для розігрівання та приготування страв в ній вказано кількість продуктів час витримки та відповідні рекомендації ці автоматичні програми застосовують спеціальні режими приготування розроблені для максимальної зручності використання печі 107
- Українська 47 107
- Українська 48 108
- Інструкції із використання налаштувань режиму автоматичного швидкого розмороження 109
- В поданій таблиці представлено різні програми режиму автоматичного розмороження вагу продуктів час витримки та відповідні рекомендації ці програми використовують лише мікрохвильову енергію перед розмороженням продуктів зніміть із них усі пакувальні матеріали покладіть м ясо птицю і рибу на керамічний піднос 109
- Використання печі 109
- Режим швидкого розмороження передбачає використання енергії мікрохвиль тому в разі застосування цього режиму слід чітко дотримуватися інструкцій з вибору посуду та інших заходів безпеки щодо мікрохвильової енергії 109
- Українська 49 109
- Довідник із приготування на парі 110
- Обслуговування 110
- Розмороження 110
- Українська 50 110
- Умови використання 110
- Використання печі 111
- Приготування їжі 111
- Українська 51 111
- Вмикання вимикання підсвітки в печі 112
- Заходи безпеки 112
- Поводження з ємністю для приготування на парі 112
- Українська 52 112
- Використання печі 113
- Замок від дітей 113
- Регулювання часу приготування 113
- Українська 53 113
- Щоб заблокувати піч 113
- Щоб розблокувати піч 113
- Використання режиму чищення парою 114
- Українська 54 114
- Дисплей печі працює але живлення не вмикається 115
- Зберігання та ремонт мікрохвильової печі 115
- Не працює ні дисплей ні піч 115
- Піч не працює після натиснення кнопки запуску 115
- Ремонт має здійснюватися лише кваліфікованим спеціалістом якщо піч потребує техогляду від єднайте її від електромережі і зверніться у центр обслуговування samsung 115
- Українська 55 115
- Усунення несправностей 115
- Усунення несправностей та інформаційні коди 115
- Всередині печі помітні іскри і чути потріскування іскріння 116
- Живлення вимикається ще до завершення встановленого часу приготування 116
- Зовсім не відбувається приготування їжі 116
- Під час першого увімкнення з печі йде дим і відчувається неприємний запах 116
- Під час роботи під надто сильно шумить 116
- Піч створює перешкоди для радіоприймачів і телевізорів 116
- Страва не готова або надто запечена 116
- Українська 56 116
- Вентилятор продовжує працювати після вимкнення печі 117
- Конденсація вологи всередині печі 117
- Не працює лампочка 117
- Пара яка виходить по периметру дверцят або з вентиляційних отворів 117
- Повітряний потік навколо дверцят і зовнішнього корпусу 117
- Світлові бліки навколо дверцят і зовнішнього корпусу 117
- Українська 57 117
- Усунення несправностей 117
- Інформаційні коди 118
- Українська 58 118
- Технічні характеристики 119
- Українська 59 119
- De68 04306l 00 120
- Імпортер в україні тов самсунг електронікс україна компані вул льва толстого 57 01032 київ україна 120
- Адреса виробника maetan дон 129 самсунг ро йонгтонг гу сувон сі гйонггі до корея 443 742 120
- Адреса фабрики адрес фабрики лот 2 лебух 2 норс кланг стрейтс еріа 21 індастріал парк 42000 порт кланг селангор дарул есан малайзія 120
- Виробник samsung electronics co ltd самсунг електронікс ко лтд 120
- Країна виробництва малайзія 120
- Nq50h5533ks 121
- Nq50h5533ks_wt_de68 04306l 00_kk 121
- Аралас мт кіріктірілген пеш 121
- Мүмкіндіктерді елестетіңіз 121
- Пайдалану және орнату бойынша нұсқаулар 121
- Істі бастау алдында 122
- Ақаулық себептерін анықтау және ақпарат коды 122
- Казақ 2 122
- Мазмұны 122
- Пешті іске пайдалану 122
- Пештің функциялары 122
- Техникалық ақпарат 122
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 122
- Белгішелер мен таңбалардың түсіндірмесі 123
- Казақ 3 123
- Мұқият оқып шығып келешекте қолдану үшін сақтап қойыңыз осы қауіпсіздік нұсқауларының орындалуына әрқашан назар аударыңыз пешті қолданар алдында келесі нұсқаулардың орындалғанына көз жеткізіңіз 123
- Осы пайдаланушы нұсқаулығын қолдану 123
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 123
- Қауіпсіздікке қатысты маңызды нұсқаулар 123
- Ескерту микротолқын функциясына ғана қатысты 124
- Ескерту пеш функциясына ғана қатысты опция 126
- Бұл 2 ші топтағы b санатына жататын ism құрылғысы 2 ші топқа радио жиіліктегі қуатты электромагнитті сәуле ретінде материалдарды өңдеу үшін арнайы шығаратын ism құрылғыларының барлығы сондай ақ edm және доғамен дәнекерлейтін құрылғылар да жатады b санатына тұрмыста қолдануға арналған немесе төмен кернеулі желіге тіке жалғанған тұрғын үй кешендерінде қолданылатын құрылғылар жатады 127
- Майысқан жақтауы бар жағын көп мөлшерде тағам пісірген кезде салмақ теңгерімін сақтау үшін артқы жаққа қарай қойыңыз пеш сөресін микротолқын режимі үшін қолданбаңыз 127
- Орнату нұсқаулығы жалпылама ақпарат техникалық ақпарат электр қуатымен жабдықтау 230 в 50 гц өлшемдері е б т орнатылған өлшемі 595 x 454 2 x 570 мм кіріктірілген өлшемі 555 x 445 x 548 8 мм 127
- Ші сурет пешті ұяға жартылай сырғытып кіргізіңіз қуат сымын тоқ көзіне апарыңыз 2 ші сурет пешті ұяға толық сырғытып кіргізіңіз 3 ші сурет микротолқынды пешті жинақпен келген екі бұрандамен 4 x 25 мм қатайтыңыз 4 ші сурет электртоғына қосыңыз құрылғының жұмыс істейтініне көз жеткізіңіз 129
- Бүйір жақ тұтқасы бүйір жақ тұтқасы 130
- Есіктің тұтқасы 130
- Жиһаз астына кіріктіріп орнату өлшемдері 130
- Казақ 10 130
- Кіріктіріп орнатуға қажетті өлшемдер 130
- См² 130
- Құрылғыны орамынан шығарып жатқан кезде міндетті түрде 2 бүйір жағындағы және есігіндегі тұтқаларынан ұстаңыз 130
- Микротолқынды пешті тазалау 131
- Пештің төбесін ішкі жағынан тазалау үшін қыздырғыш элементті 45 градусқа төмен түсіріп қойған ыңғайлы болады тербелмелі қыздырғышы бар үлгілер ғана 131
- Микротолқынды пешті сақтау және жөндеу 132
- Казақ 13 133
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 133
- A ешқашан есігі ашық тұрған пешті іске қосам деп әрекет жасауға немесе қауіпсіздік тетігін есіктің бекітпесі бұзуға немесе қауіпсіздік тетігінің саңылауларына бөгде зат сұғуға болмайды 134
- Абай болыңыз 134
- Асқын микротолқын қуатының әсерінен сақтандыратын сақтық шаралары микротолқын функциясына ғана қатысты 134
- Казақ 14 134
- Іскерлік пайдаланушылар сату сатып алу шартының талаптары мен ережелерін тексеру үшін өзінің жабдықтаушысымен хабарласуы тиіс осы өнім және оның электрондық аксессуарлары жойылатын басқа пайдаланған қаптамалармен араласып кетпеуі тиіс 135
- Аталған өнімді дұрыс пайдалану электр қуатын шығындау және электрондық жабдық 135
- Жеке қоқыс жинайтын жүйесі бар елдерге қатысты 135
- Казақ 15 135
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 135
- Үйде пайдаланушылар экологиялық қауіпсіз түрде қайта өңдеу үшін осы өнімді қай жерден және қалай алуға болатынын анықтау мақсатында осы өнімді сатып алған жердегі ретейлермен немесе оның жергілікті кеңсесімен хабарласуы тиіс 135
- Өнімдегі акцессуардағы немесе нұсқаулықтағы бұл таңбалау өнімді және оның электрондық аксессуарларын мысалы қуат беру құрылғысын құлаққаптың usb кабелін олардың қызмет ету мерзімі өткен соң үйде басқа мақсатта пайдалануға болмайтындығын білдіреді қалдықтардың бақыланбайтын пайдаланылуынан қоршаған ортаға немесе адам денсаулығына зиян келтірудің алдын алу үшін бұл заттарды басқа қалдық түрлерінен бөлек алып қойыңыз және оларды материалдық ресурстарды екінші рет пайдалану үшін қолданыңыз 135
- Басқару панелі 136
- Бейнебет 136
- Казақ 16 136
- Пештің функциялары 136
- Режим таңдайтын тетік 136
- Казақ 17 137
- Пеш 137
- Пештің функциялары 137
- Керек жарақтары 138
- Істі бастау алдында 139
- Казақ 19 139
- Сағат параметрін орнату 139
- Казақ 20 140
- Күту режимі 140
- Сигнал құралын қосу сөндіру 140
- Эко режимі 140
- Қуатты үнемдеу режимін орнату 140
- Автоматты функциялар 141
- Аралас функциялар 141
- Казақ 21 141
- Микротолқын режимі 141
- Пеш режимі 141
- Пешті іске пайдалану 141
- Қыздыру жолдары 141
- Казақ 22 142
- Микротолқынды пеш қалай жұмыс жасайды 142
- Пісіру принципі 142
- Казақ 23 143
- Микротолқын режимін орнату 143
- Микротолқын режимін пайдалану 143
- Пешті іске пайдалану 143
- Жоғары 100 800 сұйық заттарды қыздыру үшін 144
- Жоғарыдан төмен 83 700 тағам қыздыру және пісіру үшін 144
- Жібіту 20 180 жібіте сала пісіру үшін 144
- Казақ 24 144
- Микротолқын қуатының мәніне қатысты нұсқаулық 144
- Микротолқынмен пісіруге қатысты ақыл кеңес 144
- Орташа 50 450 ет пісіру үшін және баппен пісірілген тағамдарды қыздыру үшін орташадан төмен 33 300 144
- Орташа жоғары 67 600 тағам қыздыру және пісіру үшін 144
- Төмен 11 100 баппен пісірілген тағамдарды жібіту үшін 144
- Қуат мәні пайыз қуат шығысы вт ескерім 144
- Казақ 25 145
- Пешті іске пайдалану 145
- Электр жарқылы пештегі жарқылға қатысты микротолқынды пеш термині 145
- Ұсынылады абайлап пайдаланыңыз қауіпсіз емес 145
- Жалпылама нұсқаулар 146
- Казақ 26 146
- Микротолқынмен пісіруге қатысты нұсқаулық 146
- Тоңазытылған көкөністер пісіруге қатысты ақыл кеңес 146
- Жас көкөністер пісіруге қатысты ақыл кеңес 147
- Казақ 27 147
- Пешті іске пайдалану 147
- Казақ 28 148
- Күріш және макарон пісіруге қатысты ақыл кеңес 148
- Казақ 29 149
- Пешті іске пайдалану 149
- Сұйықтарды қыздыру 149
- Қыздыру 149
- Бала тағамын қыздыру 150
- Казақ 30 150
- Жібіту 151
- Казақ 31 151
- Осы кестедегі қуат мәндері мен уақыттарды тағам қыздыру үшін нұсқау ретінде қолданыңыз 151
- Пешті іске пайдалану 151
- Сұйықтарды және тағамдарды қыздыру 151
- Казақ 32 152
- Казақ 33 153
- Пеш режимін орнату үшін 153
- Пеш режимін қолдану 153
- Пешті іске пайдалану 153
- Гриль параметрін орнату 154
- Казақ 34 154
- Тағам пісіруге катысты ақыл кеңес 154
- Казақ 35 155
- Конвекция параметрі 155
- Пешті іске пайдалану 155
- Тағам пештің артқы жағында орналасқан қыздырғыш элемент пен желдеткіштен келетін ыстық ауамен қыздырылады бұл параметр тағамды біркелкі қыздырады және кондитер өнімдерін пісіруге тамаша жарайды 155
- Тағам пісіруге катысты ақыл кеңес 155
- Казақ 36 156
- Пісіру уақытын орнату 156
- Аяқтау уақытын орнату 157
- Казақ 37 157
- Пешті іске пайдалану 157
- Аяқтау уақыты түймешігін басыңыз 158
- Казақ 38 158
- Кешіктіріп бастау параметрін орнату 158
- Аралас режим 159
- Казақ 39 159
- Микротолқын гриль 159
- Микротолқын гриль параметрін орнату 159
- Пешті іске пайдалану 159
- Казақ 40 160
- Тағам пісіруге катысты ақыл кеңес 160
- Казақ 41 161
- Микротолқын конвекция 161
- Микротолқын конвекция параметрін орнату 161
- Пешті іске пайдалану 161
- Казақ 42 162
- Тағам пісіруге катысты ақыл кеңес 162
- Казақ 43 163
- Көкөніс пісіру режимін орнату 163
- Көкөніс пісіру режимін пайдалану 163
- Пешті іске пайдалану 163
- Казақ 44 164
- Келесі кестеде 10 көкөніс берілген кестеде тағамның мөлшері пісіргеннен кейін қоя тұру уақыты және тиісті ұсыныстар берілген бұл автоматты бағдарламаларда сізге қолайлы болу үшін арнайы пісіру режимдері қарастырылған 164
- Көкөніс мәзірін орнату бойынша ұсыныс 164
- Жылдам пісіру режимі тағамды қыздыру үшін микротолқын қуатын қолданады сондықтан да тағам пісіру үшін қолданылатын ыдыстар мен басқа да микротолқынға қатысты сақтық шараларын бұл режимді қолданғанда мұқият сақтау керек 165
- Казақ 45 165
- Пешті іске пайдалану 165
- Автоматты мәзір режимін орнату 166
- Автоматты мәзір режимін пайдалану 166
- Казақ 46 166
- Автоматты пісіру мәзірін орнату бойынша нұсқаулық 167
- Казақ 47 167
- Пешті іске пайдалану 167
- Казақ 48 168
- Автоматты түрде жылдам жібіту параметріне қатысты нұсқау 169
- Казақ 49 169
- Пешті іске пайдалану 169
- Жібіту 170
- Казақ 50 170
- Күтім көрсету 170
- Таза буға пісіру бойынша нұсқау 170
- Қолдану шарттары 170
- Казақ 51 171
- Пешті іске пайдалану 171
- Пісіру 171
- Казақ 52 172
- Сақтық шаралары 172
- Таза бу кәстрөлін қолдану 172
- Шам қосулы сөндірулі 172
- Бала қауіпсіздігінің құралы 173
- Казақ 53 173
- Мысалы 3 минут қосу үшін 30 түймешігін 6 рет басыңыз 173
- Пешті іске пайдалану 173
- Пешті құрсаудан шығару үшін 173
- Пешті құрсаулау үшін 173
- Пісіру уақытын реттеу 173
- Тағамның қалай пісіп жатқанын көру үшін есікті кез келген уақытта ашып қарауға болады 173
- Қалған пісіру уақытын көбейтіңіз 173
- Бумен тазалау режимін қолдану 174
- Казақ 54 174
- Ақаулық себептерін анықтау 175
- Ақаулық себептерін анықтау және ақпарат коды 175
- Бастау түймешігін басқанда пеш іске қосылмайды 175
- Жөндеу жұмыстарын тек білікті қызмет көрсету технигі жүзеге асыруға тиіс 175
- Микротолқынды пешті сақтау және жөндеу 175
- Пешке күтім көрсету қажет болса пешті электр желісінен ағытып алыңыз да samsung қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз 175
- Пештің дисплейі де өзі де жұмыс істемейді 175
- Пештің дисплейі жұмыс істейді бірақ тоқ қосылмай тұр 175
- Іске қолдану барысында өте қатты шуыл естіледі 176
- Алғаш қолданғанда түтін және жағымсыз иіс шығады 176
- Жарықтама шамы жанбай тұр 176
- Казақ 56 176
- Пеш радио немесе теледидарға бөгеуіл жасайды 176
- Пештің ішінде жарқыл және сытыр электр жарқылы пайда болады 176
- Тағам мүлде піспеген 176
- Тағам қатты пісіп кеткен немесе шала піскен 176
- Тоқ орнатылған уақыт аяқталмай тұрып сөніп қалады 176
- Ақаулық себептерін анықтау 177
- Есіктің айналасы мен корпустың сыртынан жел үрлейді 177
- Есіктің маңайы мен корпустың сыртында жарық шағылысып тұр 177
- Есіктің маңайына немесе саңылаулардан бу шығып кетеді 177
- Желдеткіш пешті сөндіргеннен кейін де жұмыс жасай береді 177
- Казақ 57 177
- Пештің ішінде конденсат пайда болады 177
- Ақпарат кодтары 178
- Казақ 58 178
- Казақ 59 179
- Техникалық ақпарат 179
- Техникалық параметрлері 179
- Қалыпты жағдайда қолдануға арналған қолдану мерзімі 7 жыл 179
- De68 04306l 00 180
- Samsung electronics central eurasia самсунг электроникс центральная евразия республика казахстан 050059 г алматы медеуский район пр аль фараби д 36 3 4 этажи 180
- Зауыттың мекенжайы лот 2 лебух 2 норс кланг стрейтс эриа 21 индастриал парк 42000 порт кланг селангор дарул эсан малайзия 180
- Импорттаушы samsung electronics central eurasia самсунг электроникс центральная евразия жшс қазақстан республикасы 050059 алматы қ медеу ауданы əл фараби д лы 36 үй 3 4 қабат 180
- Өндіруші samsung electronics co ltd самсунг электроникс ко лтд 180
- Өндірушінің мекенжайы маетан донг 129 самсунг ро йонгтонг гу сувон си гйонгги до корея 443 742 180
- Өнімнің өндірілген жердің атауы малайзия 180
- Ajoyib imkoniyatlar 181
- Foydalanuvchi va o rnatish qo llanmasi 181
- Kombi mwo ichki o rnatiladigan pech 181
- Nq50h5533ks 181
- Nq50h5533ks_wt_de68 04306l 00_uz 181
- Boshlashdan oldin 182
- Mundarija 182
- Nosozliklarni bartaraf qilish va ma lumot kodi 182
- O zbek 2 182
- Pech xususiyatlari 182
- Pechdan foydalanish 182
- Texnik ma lumot 182
- Xavfsizlik to g risida ma lumotlar 182
- Diqqat bilan o qib chiqing va keyinchalik foydalanish uchun saqlab qo ying bu xavfsizlik ko rsatmalariga har doim amal qilinishiga ishonch hosil qiling pechdan foydalanishdan avval quyidagi ko rsatmalarga amal qilinishiga ishonch hosil qiling 183
- Ogohlantirish agar eshikcha yoki eshikcha zichlagichlari shikastlangan bo lsa pechni vakolatli shaxs tomonidan ta mirlanmagunicha ishlatmaslik kerak 183
- Ogohlantirish faqat mikroto lqin funksiyasi 183
- Xavfsizlik bo yicha muhim ko rsatmalar 183
- Xavfsizlik to g risida ma lumotlar 183
- Ogohlantirish faqat pech funksiyasi ixtiyoriy 186
- Eshik tutqichi 190
- Mahsulotni qadoqdan chqarayotganda 2 tomonidagi tutqich va eshik tutqichidan ushlang 190
- Shkaf ichiga o rnatish o lchamlari 190
- Tagiga o rnatish o lchamlari 190
- Yonidagi tutqich yonidagi tutqich 190
- Mikroto lqinli pechni tozalash 191
- Ventilyatsiya tirqishlariga suv tushirmang hech qachon abraziv mahsulotlar yoki kimyoviy erituvchilardan foydalanmang zarrachalarning qolmaganligiga ishonch hosil qilish uchun eshik zichlagichlarini tozalaganda alohida e tibor bering 191
- Mikroto lqinli pechni saqlash va ta mirlash 192
- O zbek 13 193
- Xavfsizlik to g risida ma lumotlar 193
- Diqqat 194
- Mikroto lqinlar ortiqcha quvvatlarining ehtimoliy ta sirini oldini olish bo yicha ehtiyotkor choralari faqat mikroto lqin funksiyasi 194
- O zbek 14 194
- Biznes bilan shug ullanuvchi foydalanuvchilar o zlarining ta minotchilari bilan bog lanishlari va xarid shartnomasi qoidalari va shartlari bilan tanishishlari kerak ushbu mahsulot va uning elektron aksessuarlarini tashlab yuboriladigan boshqa tij oriy chiqindilar bilan birgalikda chiqitga chiqarmaslik kerak 195
- Chiqindilarni ajratgan holda yig ish tizimiga ega bo lgan mamlakatlarga tegishli 195
- Mahsulot aksessuarlar yoki bosma nashrlardagi ushbu markirovka ushbu mahsulot va uning elektron yordamchi qurilmalarining masalan zaryadlash qurilmasi naushniklar usb kabeli xizmat muddatlarini o tab bo lganlaridan keyin boshqa maishiy chiqindilar bilan birgalikda chiqitga chiqarib bo lmasligini ko rsatadi keraksiz buyumlarni nazoratsiz tarzda chiqitga chiqarish tufayli atrof muhitga yoki odamlarning salomatliklariga yetkazilishi mumkin bo lgan zararlarning oldini olish uchun ko rsatilgan elementlarni tashlab yuborilayotgan qurilmaning boshqa qismlaridan ajratib oling va moddiy resurslardan oqilona tarzda takroran foydalanishga ko maklashish uchun ulardan qayta foydalaning 195
- O zbek 15 195
- Ushbu mashinani to g ri chiqitga chiqarish ishlatilgan elektr va elektronika jihozi 195
- Uyda foydalanuvchilar ekologik jihatdan xavfsiz tarzda qayta foydalanish uchun ushbu qurilmalarni qayerda va qanday topshirish mumkinligi to g risida ma lumotlar olish uchun o zlari ushbu mahsulotni xarid qilgan chakana sotuvchiga yoki mahalliy hokimiyat ofi siga murojaat qilishlari kerak 195
- Xavfsizlik to g risida ma lumotlar 195
- Boshqaruv paneli 196
- Displey 196
- O zbek 16 196
- Pech xususiyatlari 196
- Rejim tanlagich 196
- O zbek 17 197
- Pech xususiyatlari 197
- Aksessuarlar 198
- Boshlashdan oldin 199
- O zbek 19 199
- Soatni qo yish 199
- Eko rejimi 200
- Kutish rejimi 200
- O zbek 20 200
- Quvvatni tejash rejimini o rnatish 200
- Signali o chirish yoqish 200
- Avtomatik funksiyalar 201
- Isitish turlari 201
- Kombi funksiyalar 201
- Mikroto lqin rejimi 201
- O zbek 21 201
- Pech rejimi 201
- Pechdan foydalanish 201
- Mikroto lqinli pechning ishlash tamoyili 202
- O zbek 22 202
- Taom tayyorlash tamoyili 202
- Mikroto lqin rejimidan foydalanish 203
- Mikroto lqin rejimini qo yish 203
- O zbek 23 203
- Pechdan foydalanish 203
- Mikroto lqin idishlariga oid qo llanma 204
- Mikroto lqin quvvat darajalari haqida qo llanma 204
- Mikroto lqin rejimida ishlatiladigan idishlar to lqinni o tkazishi kerak zanglamaydigan po lat alyumin va mis kabi metallar mikroto lqinlarni qaytaradi shuning uchun metalldan qilingan idishlardan foydalanmang mikroto lqinga xavfsiz deb belgilangan idishlarni ishlatish xavfsiz bo ladi mos idishlar haqida qo shimcha ma lumot uchun quyidagi yo riqnomaga qarang va keramik patnisga bir stakan suv yoki ozgina taom qo ying 204
- O zbek 24 204
- Ehtiyot bo ling 205
- O zbek 25 205
- Pechdan foydalanish 205
- Tavsiya etiladi 205
- Xavfsiz emas 205
- Yoy hosil bo lishi pech ichidagi uchqunlarni bildiradi 205
- Asosiy nuqtalari 206
- Mikroto lqin yordamida tayyorlash yo riqnomasi 206
- Muzlatilgan sabzavotlarni tayyorlash bo yicha qo llanma 206
- O zbek 26 206
- O zbek 27 207
- Pechdan foydalanish 207
- Yangi uzilgan sabzavotlarni tayyorlash bo yicha ko rsatmalar 207
- Guruch va makaron mahsulotlarini tayyorlash bo yicha qo llanma 208
- O zbek 28 208
- Isitish 209
- O zbek 29 209
- Pechdan foydalanish 209
- Suyuqlikni isitish 209
- Chaqaloq ovqatini isitish 210
- O zbek 30 210
- Jadvalda ko rsatilgan quvvat darajalari va vaqt oraliqlaridan isitishdagi qo llanma sifatida foydalaning 211
- Muzdan tushirish 211
- O zbek 31 211
- Pechdan foydalanish 211
- Suyuqlik va taomlarni isitish 211
- O zbek 32 212
- O zbek 33 213
- Pech rejimidan foydalanish 213
- Pech rejimini qo yish uchun 213
- Pechdan foydalanish 213
- Gril parametri 214
- O zbek 34 214
- Taom tayyorlash bo yicha yo riqnoma 214
- Konveksiya parametri 215
- O zbek 35 215
- Pechdan foydalanish 215
- Taom tayyorlash bo yicha yo riqnoma 215
- O zbek 36 216
- Tayyorlash vaqtini belgilash 216
- O zbek 37 217
- Pechdan foydalanish 217
- Tugash vaqtini belgilash 217
- Boshlanishdagi pauzani qo yish 218
- O zbek 38 218
- Kombinatsiya rejimi 219
- Mikroto lqin gril 219
- Mikroto lqin grilni qo yish 219
- O zbek 39 219
- Pechdan foydalanish 219
- O zbek 40 220
- Taom tayyorlash bo yicha yo riqnoma 220
- Mikroto lqin konveksiya 221
- Mikroto lqin konveksiyani qo yish 221
- O zbek 41 221
- Pechdan foydalanish 221
- O zbek 42 222
- Taom tayyorlash bo yicha yo riqnoma 222
- O zbek 43 223
- Pechdan foydalanish 223
- Sabzavotni tayyorlash rejimidan foydalanish 223
- Sabzavotni tayyorlash rejimini qo yish 223
- O zbek 44 224
- Sabzavot menyusini qo yishga yo riqnoma 224
- O zbek 45 225
- Pechdan foydalanish 225
- Avto menyu rejimini ishlatish 226
- Avto menyu rejimini qo yish 226
- O zbek 46 226
- Avto tayyorlash menyusini qo yishga yo riqnoma 227
- O zbek 47 227
- Pechdan foydalanish 227
- O zbek 48 228
- Avtomatik tez muzdan tushirish yo riqnomasi 229
- O zbek 49 229
- Pechdan foydalanish 229
- Quyida keltirilgan jadvalda avto muzdan tushirish rejimining turli dasturlari mahsulot hajmi ushlab turish vaqti va tegishli tavsiyalar keltirilgan bu dasturlar mikroto lqin energiyasidan foydalanadi muzdan tushirishdan avval o rama materiallarini olib tashlang go sht parranda go shti va baliqni keramik patnisga qo ying 229
- Tez muzdan tushirish rejimi taomni isitish uchun faqat mikroto lqin energiyasidan foydalanadi shu sababli bu rejimda ishlayotganda idish va boshqa mikroto lqin xavfsizligiga oid ko rsatmalarga qat iy amal qilish lozim 229
- Bug da tayyorlash yo riqnomasi 230
- Foydalanish sharoitlari 230
- Muzdan tushirish 230
- O zbek 50 230
- Texnik xizmat ko rsatish 230
- O zbek 51 231
- Pechdan foydalanish 231
- Taom tayyorlash 231
- Bug da pishirgich bilan ishlash 232
- Chiroq o ch yon 232
- Ehtiyot choralari 232
- O zbek 52 232
- Bolalar xavfsizlik qulfi 233
- O zbek 53 233
- Pechdan foydalanish 233
- Pechni qulfdan chiqarish uchun 233
- Pechni qulflash uchun 233
- Tayyorlash vaqtini o zgartirish 233
- Bug da tozalash rejimini ishlatish 234
- O zbek 54 234
- Mikroto lqinli pechni saqlash va ta mirlash 235
- Nosozliklarni bartaraf etish 235
- Nosozliklarni bartaraf qilish va ma lumot kodi 235
- O zbek 55 235
- Pech displeyi ishlayapti lekin quvvat kelmayapti 235
- Pechning displeyi ham pechning o zi ham ishlamayapti 235
- Start tugmasi bosilganda pech ishga tushmayapti 235
- Ta mirlash faqatgina malakali mutaxassis tomonidan bajarilishi lozim pech ta mirga muhtoj bo lsa uni tokdan uzing va samsung mijozlar xizmatiga murojaat qiling 235
- Chiroq ishlamayapti 236
- Dastlabki ishlatishda tutun va yomon hid chiqishi 236
- O zbek 56 236
- Pech radio yoki televizorlarning ishida shovqin hosil qilyapti 236
- Pechda uchqunlanish va qarsillash elektr yoyi kuzatilmoqda 236
- Qo yilgan vaqt tugamasidan oldin o chib qolyapti 236
- Shovqin bilan ishlaydi 236
- Taom haddan tashqari pishib ketgan yoki yaxshi pishmagan 236
- Taom umuman tayyorlanmayapti 236
- Axborot kodlari 238
- O zbek 58 238
- O zbek 59 239
- Texnik ma lumot 239
- Texnik xususiyatlar 239
- De68 04306l 00 240
- Malayziyada ishlab chiqarilgan ishlab chiqaruvchi samsung tovar sertifikatlangan alttest 240
- Manzil samsung elektroniks m sdn bxd sema lot2 lebux 2 nord klang streyts eria 21 indastrial lark 42000 port klang seleangor malayziya 240
Похожие устройства
- Samsung RSA1STWP1 белый Инструкция по эксплуатации
- Samsung RSH5SBPN1 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NV75J3140BB NV75J3140BB/WT Инструкция по эксплуатации
- Samsung RB37K6220SS Инструкция по эксплуатации
- Midea VCS43C1 красный Инструкция по эксплуатации
- Samsung NV9900J NV75K5541BS/WT Инструкция по эксплуатации
- Elica ICO WH/F/80 PRF0010405A Белый Инструкция по эксплуатации
- Samsung RB33J3420SA/WT Инструкция по эксплуатации
- Sven OPTIMA BASE 5 М Инструкция по эксплуатации
- Elikor 60П-650-П3Л Инструкция по эксплуатации
- Elica ICO SAND/F/80 PRF0023487A Бежевый Инструкция по эксплуатации
- Jetair JENNY TC-S 90 INX-10 НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ Инструкция по эксплуатации
- Jetair ASPEN WH/A/90 PRF0099501 БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Jetair MONICA IX/A/90 PRF0100044 СЕРЕБРИСТЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Elica SINFONIA SINFONIA BL/F/80 Инструкция по эксплуатации
- Jetair TOUCH IX/A/90 PRF0099980 СЕРЕБРИСТЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Jetair BONNY WH 90 A PRF0099983 БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Jetair MOLLY P 90 INX PRF0004050 СЕРЕБРИСТЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Energizer Power Boost High Tech AA-LR06 4 шт Инструкция по эксплуатации
- Smeg KTR90XE Серебристый Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Где находится предохранитель печи Samsung NQ50H5533KS и какие у него параметры?
5 лет назад