Makita LS0815FL [25/124] Funktionsbeskrivning
![Makita LS0815FL [25/124] Funktionsbeskrivning](/views2/1366962/page25/bg19.png)
25
FUNKTIONSBESKRIVNING
VARNING!
• Se alltid till att maskinen är avstängd och att
nätsladden är urdragen innan du justerar eller
funktionskontrollerar maskinen. I annat fall kan
det leda till möjlig allvarlig personskada vid en
oavsiktlig start.
Klingskydd
Fig.4
När handtaget sänks ned, höjs klingskyddet automatiskt.
Klingskyddet återgår till sitt ursprungliga läge när
sågningen är avslutad och handtaget är upphöjt.
VARNING!
• Blockera aldrig eller avlägsna klingskyddet
eller den fjäder som är fäst på skyddet. I annat
fall kan det leda till allvarlig personskada under
användningen.
För din personliga säkerhet bör klingskyddet alltid hållas
i gott skick. Om klingskyddet inte fungerar som det ska
måste detta åtgärdas direkt. Kontrollera även att fjädern
gör att klingskyddet går tillbaka.
VARNING!
• Använd aldrig maskinen om klingskyddet eller
fjädern är skadad, inte fungerar korrekt eller är
borttagen. I annat fall kan det leda till allvarlig
personskada.
Om det genomskinliga klingskyddet blir smutsigt eller
om sågspån fastnar på det så att klingan och/eller
arbetsstycket inte syns bra, måste maskinen kopplas
bort från elnätet och skyddet rengöras noga med en
fuktig trasa. Använd inte lösningsmedel eller
petroleumbaserade rengöringsmedel då det skadar
plasten i skyddet.
Om klingskyddet blir smutsigt och behöver rengöras, följ
stegen nedan:
Med maskinen avstängd och nätsladden urdragen ska
medföljande hylsnyckel användas för att lossa
insexbulten som fäster mitthöljet. Lossa insexbulten
moturs och lyft klingskyddet och mitthöljet.
Fig.5
Med klingskyddet i detta läge är en mer noggrann och
effektiv rengöring möjlig. När rengöringen är klar utför
du proceduren ovan på motsatt sätt och drar åt bulten.
Ta inte bort det fjäderupphängda klingskyddet. Om
klingskyddet blir skadat p.g.a. UV-ljus eller genom
slitage kontaktar du ett Makita servicecenter för att få ett
nytt klingskydd. KLINGSKYDDET FÅR ALDRIG
BLOCKERAS ELLER TAS BORT.
Inställning av spårbädd
Fig.6
Fig.7
Denna maskin är utrustad med spårbädden infälld i
geringsskivan, för att göra slitaget vid utgången av
sågningen så minimalt som möjligt. Spårbädden är
fabriksinställd så att sågklingan inte kommer i kontakt med
den. Ställ in spårbädden på följande sätt före användning:
Koppla först bort maskinen från elnätet. Lossa alla
skruvar (3 skruvar på vardera vänster och höger sida)
som håller fast spårbäddarna. Dra åt dem igen men
endast så mycket att spårbäddarna fortfarande lätt kan
röras för hand. Sänk ner handtaget helt och tryck in
låstappen för att fästa handtaget i det nedsänkta läget.
Lossa skruven som fäster skjutstängerna. Dra vagnen
mot dig helt och hållet. Justera spårbäddarna så att de
precis vidrör sidorna på sågklingans tänder. Dra åt de
främre skruvarna (dra inte åt hårt). Skjut vagnen helt
mot anhållet och justera spårbäddarna så att de precis
lätt vidrör sidorna på klingans sågtänder. Dra åt de
bakre skruvarna (dra inte åt hårt).
Dra ur låstappen och lyft handtaget efter att spårbäddarna
justerats. Dra sedan åt alla skruvar ordentligt.
OBS:
• Försäkra dig om att spårbäddarna är korrekt
justerad efter att du ställt in vinkeln för
vinkelsågning. Korrekt justering av spårbäddarna
ger ordentligt stöd för arbetsstycket och minimerar
risken för att arbetsstycket nöts sönder.
Upprätthållande av maximal sågkapacitet
Detta verktyg är inställt på fabrik för maximal
skärkapacitet för en 216 mm sågklinga.
Dra ur kontakten innan du gör några justeringar.
Kontrollera alltid undre gränsläget för klingan när en ny
sådan installeras och justera efter behov enligt följande:
Fig.8
Fig.9
Koppla först bort maskinen från elnätet. Tryck vagnen fullt
mot anhållet och sänk maskinhandtaget helt och hållet.
Använd insexnyckeln för att vrida inställningsbulten tills
klingans ytterkant sticker ut en aning under geringsskivan,
vid den punkt där anhållets framsida kommer i kontakt
med geringsskivans ovansida.
Kontrollera att maskinens nätsladd är utdragen och
snurra på klingan för hand, medan handtaget hålls ner
fullständigt, och kontrollera att klingan inte kommer i
kontakt med någon del av undre basplattan. Finjustera
inställningen vid behov.
VARNING!
• Efter monteringen av en ny klinga och med
nätsladden urdragen måste du alltid
kontrollera att klingan inte går emot någon del
av den undre basplattan när handtaget sänks
ner helt. I annat fall kan det orsaka bakåtkast och
resultera i allvarlig personskada.
Содержание
- Bruksanvisning 1
- Kombinuotas nuleidžiamas skersavimo ir kampų suleidimo pjūklas 1
- Liuglõike eerungisaag kasutusjuhend 1
- Ls0815f ls0815fl 1
- Naudojimo instrukcija 1
- Ristikelkkasaha käyttöohje 1
- Slide compound miter saw instruction manual 1
- Slīdrāmja kombinētais leņķzāģis lietošanas instrukcija 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Contents 6
- Innehåll 6
- Innhold 6
- Saturs 6
- Sisällys 6
- Turinys 6
- Содержание 6
- English original instructions 7
- Explanation of general view 7
- Specifications 8
- Symbols 8
- Additional safety rules for tool 9
- Ec declaration of conformity 9
- General power tool safety warnings 9
- Save all warnings and instructions for future reference 9
- Bench mounting 10
- Installation 10
- Save these instructions 10
- Blade guard 11
- Functional description 11
- Maintaining maximum cutting capacity 11
- Positioning kerf board 11
- Adjusting the bevel angle 12
- Adjusting the miter angle 12
- Slide lock adjustment 12
- Stopper arm 12
- Switch action 12
- Assembly 13
- Cleaning of the lens for the laser light 13
- Electronic function 13
- Laser beam action 13
- Light action 13
- Soft start feature 13
- Storage of socket wrench with hex wrench on its other end 13
- Dust bag 14
- Installing or removing saw blade 14
- Securing workpiece 14
- Guide fence sliding fences adjustment 15
- Holders 15
- Operation 15
- Vertical vise 15
- Carrying tool 18
- Adjusting the cutting angle 19
- Maintenance 19
- After use 20
- Optional accessories 20
- Replacing carbon brushes 20
- Förklaring till översiktsbilderna 21
- Svenska originalbruksanvisning 21
- Specifikationer 22
- Symboler 22
- Allmänna säkerhetsvarningar för maskin 23
- Eu konformitetsdeklaration 23
- Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens 23
- Ytterligare säkerhetsanvisningar för maskinen 23
- Bänkmontering 24
- Installation 24
- Spara dessa anvisningar 24
- Funktionsbeskrivning 25
- Inställning av spårbädd 25
- Klingskydd 25
- Upprätthållande av maximal sågkapacitet 25
- Avtryckarens funktion 26
- Inställning av skjutlås 26
- Justering av geringsvinkeln 26
- Justering av vinkeln vid vinkelsågning 26
- Stopparm 26
- Elektronisk funktion 27
- Förvaring av hylsnyckel med insexnyckel på dess andra ände 27
- Laserstrålens funktion 27
- Ljusmanöver 27
- Mjukstartfunktion 27
- Montering 27
- Montering eller borttagning av sågblad 27
- Rengöring av laserns lins 27
- Dammpåse 28
- Fastsättning av arbetsstycke 28
- Inställning av anhåll skjutbara anhåll 28
- Användning 29
- Hållare 29
- Vertikal tving 29
- Bära maskinen 32
- Underhåll 32
- Byte av kolborstar 33
- Efter användning 33
- Inställning av sågvinkeln 33
- Valfria tillbehör 33
- Norsk originalinstruksjoner 35
- Oversiktsforklaring 35
- Symboler 36
- Tekniske data 36
- Ef samsvarserklæring 37
- Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy 37
- Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk 37
- Ytterligere sikkerhetsregler for maskinen 37
- Montere benk 38
- Montering 38
- Ta vare på disse instruksene 38
- Bladvern 39
- Funksjonsbeskrivelse 39
- Plassere snittplate 39
- Vedlikeholde maksimum skærekapasitet 39
- Bryterfunksjon 40
- Justere gjæringsvinkelen 40
- Justere skråvinkelen 40
- Skyvelåsjustering 40
- Stopperarm 40
- Elektronisk funksjon 41
- Laserstrålefunksjon 41
- Montering 41
- Mykstartfunksjon 41
- Rengjøre laserlampelinsen 41
- Montere eller demontere sagblad 42
- Oppbevaring av pipenøkkel med sekskantnøkkel i andre enden 42
- Sikre arbeidsemne 42
- Støvpose 42
- Holdere 43
- Justering av føringsvernet glidevern 43
- Vertikal skrustikke 43
- Bærbart verktøy 46
- Justere skjærevinkelen 47
- Vedlikehold 47
- Etter bruk 48
- Skifte kullbørster 48
- Valgfritt tilbehør 48
- Suomi alkuperäiset ohjeet 49
- Yleisselostus 49
- Symbolit 50
- Tekniset tiedot 50
- Lisää turvaohjeita koneelle 51
- Sähkötyökalujen käyttöä koskevat varoitukset 51
- Säilytä varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten 51
- Vakuutus ec vastaavuudesta 51
- Asennus 52
- Penkin kiinnittäminen 52
- Säilytä nämä ohjeet 52
- Kitapalan sijoittaminen 53
- Parhaan sahauskyvyn ylläpitäminen 53
- Teräsuojus 53
- Toimintojen kuvaus 53
- Jiirikulman säätäminen 54
- Kallistuskulman säätäminen 54
- Kytkimen käyttäminen 54
- Liukulukituksen säätö 54
- Lukitusvarsi 54
- Kokoonpano 55
- Laserlampun linssien puhdistus 55
- Lasersäde toiminta 55
- Pehmeä käynnistys 55
- Sähköinen toiminta 55
- Valaisimen toiminta 55
- Pölypussi 56
- Sahanterän kiinnittäminen ja irrottaminen 56
- Säilytyspaikka hylsyavaimelle jonka toisessa päässä on kuusioavain 56
- Työkappaleen kiinnittäminen 56
- Kannattimet 57
- Kappalepuristin 57
- Sahausvasteen liukuohjainten säätö 57
- Työskentely 57
- Koneen kantaminen 60
- Kunnossapito 61
- Sahauskulman säätäminen 61
- Hiiliharjojen vaihtaminen 62
- Käytön jälkeen 62
- Lisävarusteet 62
- Kopskata skaidrojums 63
- Latviešu oriģinālās instrukcijas 63
- Simboli 64
- Specifikācijas 64
- Ek atbilstības deklarācija 65
- Glabājiet visus brīdinājumus un norādījums lai varētu tajos ieskatīties turpmāk 65
- Papildus drošības noteikumi darbarīka lietošanai 65
- Vispārējie mehanizēto darbarīku drošības brīdinājumi 65
- Galda uzstādīšana 66
- Saglabājiet šos norādījumus 66
- Uzstādīšana 66
- Asmens aizsargs 67
- Funkciju apraksts 67
- Iezāģēšanas plātnes novietošana 67
- Maksimālās zāģēšanas jaudas saglabāšana 67
- Aiztura kloķis 68
- Slēdža darbība 68
- Slīdslēdža regulēšana 68
- Slīpā leņķa noregulēšana 68
- Zāģēšanas leņķa noregulēšana 68
- Elektroniskā vadība 69
- Gaismas darbība 69
- Lāzera gaismas lēcas tīrīšana 69
- Lāzerstara darbība 69
- Maigās palaišanas funkcija 69
- Gala uzgriežņu atslēgas ar seššķautņu uzgriežņatslēgu otrā galā glabāšana 70
- Montāža 70
- Putekļu maiss 70
- Zāģa asmens uzstādīšana un noņemšana 70
- Apstrādājamā materiāla nostiprināšana 71
- Ekspluatācija 71
- Turekļi 71
- Vadotnes ierobežotāja slīdošā ierobežotāja regulēšana 71
- Vertikālās skrūvspīles 71
- Apkope 75
- Darbarīka pārnēsāšana 75
- Zāģēšanas leņķa noregulēšana 75
- Ogles suku nomaiņa 76
- Papildu piederumi 76
- Pēc ekspluatācijas 76
- Bendrasis aprašymas 77
- Lietuvių kalba originali naudojimo instrukcija 77
- Simboliai 78
- Specifikacijos 78
- Bendrieji perspėjimai darbui su elektriniais įrankiais 79
- Es atitikties deklaracija 79
- Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte jas peržiūrėti ateityje 79
- Papildomos įrankio saugos taisyklės 79
- Saugokite šias instrukcijas 80
- Staklių sumontavimas 80
- Sumontavimas 80
- Maksimalaus pjovimo pajėgumo palaikymas 81
- Pjovimo disko apsauga 81
- Prapjovimo plokštės nustatymas 81
- Veikimo aprašymas 81
- Fiksavimo rankena 82
- Jungiklio veikimas 82
- Slankiojo fiksatoriaus reguliavimas 82
- Įstrižo kampo nustatymas 82
- Įžambaus kampo nustatymas 82
- Apšvietimas 83
- Elektroninė funkcija 83
- Lazerinės lempos lęšių valymas 83
- Lazerio spindulio veikimas 83
- Tolygaus įjungimo funkcija 83
- Ašmenų įdėjimas ir išėmimas 84
- Dulkių surinkimo maišelis 84
- Galinio rakto su kitame gale esančiu šešiakampiu veržliarakčiu laikymo vieta 84
- Surinkimas 84
- Kreiptuvo slankiojamųjų kreiptuvų reguliavimas 85
- Laikikliai 85
- Naudojimas 85
- Ruošinio pritvirtinimas 85
- Vertikalus spaustuvas 85
- Įrankio nešimas 88
- Pjovimo kampo nustatymas 89
- Techninė priežiūra 89
- Anglinių šepetėlių keitimas 90
- Pasirenkami priedai 90
- Po naudojimo 90
- Eesti algsed juhised 91
- Üldvaate selgitus 91
- Sümbolid 92
- Tehnilised andmed 92
- Eü vastavusdeklaratsioon 93
- Hoidke alles kõik hoiatused ja juhised edaspidisteks viideteks 93
- Täiendavad tööriista ohutusnormid 93
- Üldised elektritööriistade ohutushoiatused 93
- Hoidke juhend alles 94
- Paigaldamine 94
- Paigaldamine lauale 94
- Funktsionaalne kirjeldus 95
- Maksimaalse saagimisjõudluse säilitamine 95
- Otsamislaua paigutamine 95
- Terakaitse 95
- Eerunginurga reguleerimine 96
- Kaldenurga reguleerimine 96
- Liuguri lukustuse reguleerimine 96
- Lüliti funktsioneerimine 96
- Stopperlatt 96
- Elektrooniline funktsioon 97
- Laserkiire funktsioon 97
- Lasertule klaasi puhastamine 97
- Sujuvkäivituse funktsioon 97
- Valgusti kasutamine 97
- Kokkupanek 98
- Kuuskantvõtmega padrunvõtme hoiustamine 98
- Saelehe paigaldamine ja eemaldamine 98
- Tolmukott 98
- Töödeldava detaili fikseerimine 98
- Hoidikud 99
- Juhtpiirde liikuvate piirete reguleerimine 99
- Tööriista kasutamine 99
- Vertikaalne kinnitusrakis 99
- Tööriista kandmine 102
- Hooldus 103
- Lõikenurga reguleerimine 103
- Pärast kasutamist 104
- Süsiharjade asendamine 104
- Valikulised tarvikud 104
- Объяснения общего плана 105
- Русский язык оригинальная инструкция 105
- Символы 106
- Технические характеристики 106
- Декларация о соответствии ес 107
- Дополнительные правила техники безопасности для инструмента 107
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 107
- Сохраните брошюру с инструкциями и рекомендациями для дальнейшего использования 107
- Кожух диска 109
- Описание функционирования 109
- Сохраните данные инструкции 109
- Установка 109
- Установка на верстак 109
- Обеспечение максимальной производительности резки 110
- Расположение планки для пропилов 110
- Регулировка угла резки 110
- Стопорный рычаг 110
- Действие выключателя 111
- Регулировка подвижного замка 111
- Регулировка угла скоса 111
- Действие лазерного луча 112
- Использование подсветки 112
- Очистка линзы лазерной лампы 112
- Функция плавного запуска 112
- Электронная функция 112
- Монтаж 113
- Установка или снятие пильного диска 113
- Хранение торцового ключа с шестигранником 113
- Вертикальные тиски 114
- Крепление обрабатываемой детали 114
- Пылесборный мешок 114
- Регулировка ограждения направляющей подвижных ограждений 114
- Держатели 115
- Эксплуатация 115
- Переноска инструмента 118
- Регулировка угла резки 119
- Техобслуживание 119
- Дополнительные принадлежности 120
- Замена угольных щеток 120
- После использования 120
- Makita 124
- Makita corporation 124
Похожие устройства
- Makita 4101RH Инструкция по эксплуатации
- Makita DFR550RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita DTW251RME Инструкция по эксплуатации
- Makita DJN161RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita DF332DZ Инструкция по эксплуатации
- Makita DJN161Z Инструкция по эксплуатации
- Makita SP6000 Инструкция по эксплуатации
- Makita DC18RC Инструкция по эксплуатации
- Makita LS1016 Инструкция по эксплуатации
- Makita PC5001C Инструкция по эксплуатации
- Makita KP0810CK Инструкция по эксплуатации
- Makita LS1018L Инструкция по эксплуатации
- Makita KP0800X1 Инструкция по эксплуатации
- Makita BJS100Z Инструкция по эксплуатации
- Makita DK1200 Инструкция по эксплуатации
- Makita DGA504Z Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV18DBELRW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS18DVF3TA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DVF3RA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G12SW-NS Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения