Indesit K3C11/R [2/68] Csi плита с электрической духовкой и
![Indesit K3C11/R [2/68] Csi плита с электрической духовкой и](/views2/1037482/page2/bg2.png)
Содержание
- I indesit 1
- Cocina con horno eléctrico y encimera de 2
- Cooker with electric oven and ceramic hob 2
- Csi плита с электрической духовкой и 2
- Návod na instaláciu a pouzitie 2
- Sporák s elektrickou troubou 2
- Vidrocerámica 2
- Üvegkerámia munkalappal 2
- Готварска печка с електрическа фурна и керамичен плот 2
- Йу konyhabútor tóbbfunkciós sütovel és 2
- Стеклокерамической поверхностью 2
- Caution 3
- Warning 3
- Connecting the supply cable to the mains 4
- Electrical connection 4
- Feeding cable installation 4
- Important 4
- Installation 4
- Levelling 4
- Positioning 4
- Ceramic hob 5
- Disposal of old electrical appliances 5
- Energy label 5
- Inner dimensions of the food warmer 5
- Technical specifications 5
- This appliance conforms with the following european economic community directives 5
- Voltage and frequency 5
- M n g i 6
- T t t t__ t 6
- The cooker with electric oven and ceramic hob 6
- Attention 7
- Important 7
- Notice 7
- Save energy about 10 7
- Static oven 7
- The bottom heating element 7
- The different functions and uses of the oven 7
- The grill 7
- The oven knobs 7
- The oven operating pilot lamp l 7
- The rotisserie 7
- Thetop heating element 7
- And to save on energy approximately 10 8
- Baking cakes 8
- Cooked well on the inside but sticky on the outside 8
- Cooking advice 8
- Cooking fish and meat 8
- Important 8
- Pastry dropped 8
- Pastry is too dark on top 8
- Pastry is too dry 8
- The pastry sticks to the pan 8
- To grill 8
- Description 9
- Description of the heating elements 9
- Instructions for using the pyroceram top 9
- Praticai advice for using the electric plates 9
- Radiant heating elements 9
- Setting normal or fast plate 9
- The cook top electric plate control knobs i 9
- The green pilot lamp h 9
- User s instructions the ceramic hob 9
- Bottom 10
- Cooking 10
- Cooking advice 10
- Foods wt kg 10
- Heating time 10
- Minutes 10
- Oven bottom 10
- Position from 10
- Selection knob setting 10
- Static 10
- Thermostat 10
- Top bottom 10
- With rotisserie only in few models 10
- Cleaning the hob surface 11
- Disconnect the oven from the source of electricity before performing any maintenance or cleaning 11
- Immediately 11
- Replacing the oven light bulb 11
- Routine maintenance and cleaning of the oven 11
- Безопасность хорошая привычка 12
- Выравнивание плиты 13
- Подсоединение кабеля к сети 13
- Установка 13
- Установка опор 13
- Установка питающего кабеля 13
- Установка плиты 13
- Электрические соединения 13
- Energylabel 14
- T t t i t 14
- Плита с электрической духовкой описание 14
- Технические характеристики 14
- Ф аю77 14
- Вертел 15
- Гриль 15
- Индикатор термостата духовки ь 15
- Инструкции по эксплуатации 15
- Мах 15
- Нижний нагревательный элемент 15
- Рукоятки управления духовкой 15
- Статичнац духовка 15
- Таймер м 15
- Выпечка пирогов 16
- Использование гриля 16
- Практические советы 16
- Приготовление рыбы и мяса 16
- Зеленый индикатор электрических конфорок н 17
- Использование посуды на стеклокерамической поверхности 17
- Использование стеклокерамической поверхности 17
- Описание 17
- Описание нагревательных элементов 17
- Рекомендации по использованию электрических конфорок 17
- Рукоятки управления электрическими конфорками i 17
- Где можно приобрести 18
- Духовка 18
- Замена лампы в духовке данная процедура не является гарантийным ремонтом 18
- Обслуживание и уход 18
- Чистящее средства для керамической поверхности 18
- Блюдо вес кг 19
- Время 19
- Гриль 19
- Духовка 19
- Духовки 19
- Ления мин 19
- Мин 19
- На вертеле 19
- Нагреватель ный элемент 19
- Нижний 19
- Положение 19
- Практические советы 19
- Предваритель ного разогрева 19
- Приготов 19
- Рукоятки 19
- Рукоятки выбора функций духовки 19
- Статичная 19
- Считая снизу 19
- Термостата 19
- У т 1 19
- Уровень духовки 19
- Ф moesit 20
- K3c11 r 21
- Nàvod k instalaci a pouziti 21
- Sporàk s elektrickou troubou 21
- Aby byla zajisténa fádná úcinnost a bezpecnost tohoto zafízení doporucujeme vám kontaktovat servisní stfedisku které je autorizováno vÿrobcem vzdy pouzívat originální náhradní díly 22
- Dúlezité 22
- Dúlezité 23
- Elektrické pfipojení 23
- Instalace 23
- Instalace napájeciho kabelu 23
- Pfipojeni napàjeciho kabelu k siti 23
- Poznámka 23
- Umísténí 23
- Vyrovnání 23
- Energy label energeticky stítek 24
- Likvidace starych elektrickych zaoizeni 24
- Technické údaje 24
- Toto zarízení vyhovuje následujícím smèrnicim ehs 24
- Sporäk s elektrickou troubou 25
- Dùlezité 26
- G ______ 26
- Indikâtor zahfivâni trouby l 26
- Knoflik casovace 26
- Knofliky pro ovlâdâni trouby 26
- Nàvod k pouzivâni zarizeni 26
- Otâcejici se rost 26
- Spodni topné tëleso 26
- Statickÿ rezim 26
- Usetrite energii cca 10 26
- Ale také usporite cca 10 energie 27
- Dort se slehl 27
- Dùlezité 27
- Hotové pecivo je na povrchu prilis tmavé 27
- Hotové pecivo je prilis suché 27
- Peceni ryb a masa 27
- Pecení kolácú 27
- Pouziti grilu 27
- Praktické rady pri peceni 27
- Tèsto je zvenci dobre upeceno ale uvnitf zùstàvà lepivé 27
- Tèsto se prilepilo ke stènàm formy pekàce 27
- Indikátor zahfívání elektrické plotynky h 28
- Pokyny k pouzívání keramické varné desky 28
- Poloha normální nebo rychlovarnà plotynka 28
- Popis topnych prvkù varné zóny se sàlavym teplem 28
- Pouzívání keramické varné desky 28
- Praktické rady pri pouzívání elektrickych plotynek 28
- Regulacni knofliky elektrickych plotynek i 28
- Ceraia 29
- Cistèni povrchu varné desky 29
- Obvyklé cistèni a ùdrzba 29
- Pred kazdym cistènim vypnète sporàk ze sitè 29
- Prodejna kde jej mùzete zakoupit 29
- Prostredek na cistèni keramické varné desky 29
- Vyména zàrovky osvètleni vnitrku trouby 29
- Doby peèeni jsou pouze orientaèni a mohou se minit v zâvislosti na vasich osobnich preferencich pokud pouzivâte rezim grilu nebo dvojitého grilu vzdy na prvni patro odspodu umistite plech kterÿ bude zachycovat kapajici tuk 30
- Poloha knofl pripravovanÿ pokrm hmot poloha rostu doba predehrevu knoflik doba va reni 30
- Poznâmka 30
- Praktické rady pri peceni 30
- S otâcejicim se roznëm 30
- Spodni topné tèleso 30
- Statickÿ 30
- Volby rezimu kg odspodu min termostatu min 30
- Ap servis ar s r o 31
- Http www indesit cz 31
- Indesit company 31
- Indesit company spa 31
- K3c11 r 32
- Мерлони индезит българия еоод 32
- Внимание 33
- За гарантиране на ефективността и безопасността на уреда ние препоръчваме обаждайте се само на оторизирани от производителя сервизни центрове използвайте винаги оригинални резервни части 33
- Изолирани или клас 2 подклас 1 инсталирани между два шкафа 33
- Препоръки за безопасност 33
- Тази инструкция се отнася само за уреди клас 1 33
- Забележка 34
- Инсталиране 34
- Монтаж 34
- Монтаж на захранващия кабел 34
- Начин на свързване 34
- Нивелиране на уреда 34
- Свързване на захранващия кабел с мрежата 34
- 73 23 еес от 19 02 73 ниско напрежение 35
- 89 336 еес от 03 05 89 електромагнитна 35
- 93 68 еес от 22 07 93 и последвалите 35
- T i t t__ t 35
- И последвалите промени 35
- Печка с електрическа фурна 35
- Промени 35
- Съвместимост и последвалите промени 35
- Технически характерстики 35
- Внимание 36
- Въртящ се шиш 36
- Двоен грил 36
- Долей нагревател 36
- Как да използвате уреда 36
- Ключове на фурната 36
- Лампа на термостата l 36
- Мах 36
- Печене на грил 36
- Статична фурна 36
- Ако сладкишьт е добре излечен отвътре а суров отвън 37
- Ако сладкишьт прегори отгоре 37
- Ако сладкишьт се изсуши 37
- Важно 37
- Печене на грил 37
- Печене на месо и риба 37
- Печене на сладкиши 37
- Практични съвети за печене 37
- Сладкишьт не се отделя от формата 37
- Сладкишьт спада 37
- Таймер м 37
- Зелен светлинен индикатор н 38
- Инструкции за използване стъклокерамичния плот 38
- Инструкции за работа с електрическите котлони 38
- Инструкции за работа с плота от стъкл о керамика 38
- Ключове за котлоните i 38
- Описание 38
- Описание на нагревателните елементи 38
- Позиция нормален или бърз котлон 38
- Важно 39
- Вид ястие тегло 39
- Време за 39
- Време за загряване 39
- Г рил 39
- Грил 39
- Двоен 39
- Долен нагревател 39
- Мин 39
- Печене минути 39
- Поз на 39
- Позиция на ключа на фурната 39
- Практични съвети за печене 39
- С въртящее шиш 39
- Статично 39
- Стелен на фурната отдолу 39
- Термоста 39
- Ежедневно почистване и поддържане на печката 40
- Почистване на плота от стъклокерамика 40
- Почистващи препарати за керамичния плот наличии в 40
- Преди всяка операция по почистване изключете печката от контакта 40
- Сеяа 40
- Смяна на лампата във фурната 40
- 2 szekrény kózé beépített készüléknek felel meg 41
- A készülék 1 izolált vagy 2 osztályú 1 alosztályú 41
- Az elektromos háztartási készülék hatékonyságánakésbiztonságának garantálása érdekében 41
- Fontos biztonsági figyelmeztetések 41
- Kizárólag hivatalos márkaszervizhez forduljon kérje mindig eredeti cserealkatrészekhez használatát 41
- Az elektromos kabel hälözatba kötese 42
- Az elektromos kábel beszerelése 42
- Elektromos csatlakoztatás 42
- Elhelyezés 42
- Fontos 42
- Megjegyzés a 42
- Vízszintezés 42
- Üzembe helyezés 42
- Az ételmelegítõ rész hasznos méretei 43
- D zsírfogó vagy sütötepsi 43
- Elektromos fõzõlapokfogantyúi k sütö grillezõ rácsa 43
- Elektromos siitõvel és üvegkerámia fõzõlappal rendelkezõ tüzhely 43
- Energia besorolás 43
- Feszültség és frekvencia 43
- Hôfokszabályzó lámpája m sidõmérõ tekerõgomb n hôfokszabályzó tekerõgombja 43
- Kapcsolótábla 43
- Kerámia fôzõlap 43
- M n g i 43
- Müszaki jellemzõk 43
- Sütö 43
- T t t tf 43
- Állítható talpak vagy lábak g választó gomb h zöld világitó jelzõlámpa 43
- A forgónyárs 44
- A grill 44
- A sütô tekerôgombjai 44
- A tûzhely használata és funkciói 44
- A tüzhely mükôdését jelzó lámpa l 44
- Alsó fütoszál 44
- Felsô fütoszál 44
- Figyelem 44
- Fontos 44
- Jelentôs 44
- Mennyiségü energiât takarit meg kôrülbelül 10 ot 44
- Sldômérô tekerôgomb 44
- A siitemény hozzàragad a tepsihez 45
- A siitemény kiviil jól megsiil de belili ragadós marad 45
- A siitemény tùl szàraz 45
- A siitemény òsszeesik 45
- A siiteménynek sòtét a teteje 45
- Fontos 45
- Grillezéshez 45
- Hai és hùs siitése 45
- Jelentòs energia 45
- Megtakaritàssal kb 10 òtvòzheti az 45
- Siitemények siitése 45
- Sutési tanàcsok 45
- A fózólap fütószálainak szabályozó gombjai 46
- A fütóelemek leirása 46
- Leirás 46
- Praktikus tanácsok a fózólapok használatához 46
- Program gyors és normál fütószál 46
- Sugárzó fütóelemek 46
- Zóld világító jelzólámpa h 46
- Útmutató a kerámia fózólap használatához 46
- Útmutató az üvegkerámia fózólap használatához 46
- Sütesi tanàcsok 47
- A fôzôlap felületének tisztitâsa 48
- A sütô lâmpàjânak cseréje 48
- A sütô mindennapi karbantartâsa és tisztitàsa 48
- Hol kaphatôak 48
- Mindenféle tisztitâsi és karbantartàsi munkâlat elôtt âramtalanitsa a készüléket a 48
- Speciâlis tisztitôszer 48
- Üvegkerâmia fôzôlapokhoz 48
- Dölezite bezpecnostne upozornenia 49
- Kvöli zaisteniu ücinnosti a bezpecnosti tohto elektrospotrebica sa obracajte vyhradne na autorizovane strediskä servisnej sluzby zakazdym vyzadujte pouzitie originälnych nähradnych dielov 49
- Toto zariadenie patri do triedy 1 izolovane alebo triedy 2 podtriedy 1 vstavane medzi dve skrinky 49
- Dólezità informàcia 50
- Elektrické zapojenie 50
- Instalàcia 50
- Instalàcia napàjacieho kàbla 50
- Poznàmka malé 50
- Pripojenie napäjacieho käbla do elektrickej siete 50
- Ulozenie do prevàdzkovej polohy 50
- Vyrovnanie do vodorovnej polohy 50
- D zberná nádoba alebo varná piocha e ovládací panel f nastavitelné nozicky alebo nohy g otocnÿ gombík pre volbu h zelená kontrolka i otocné gombíky elektrickych platniciek k police rúry v podobe mriezky l kontrolka termostatu m otocnÿ gombík casovaca n otocnÿgombík termostatu 51
- Energetickÿ stítok 51
- F t t t t 51
- Keramická varná doska 51
- M n g i 51
- Napätie a frekvencia 51
- Sporák s elektrickou rúrou a sklokeramickou doskou 51
- Technické údaje 51
- Úzitkové rozmery zásuvky na ohrev pokrmov 51
- Dòlezità informàcia 52
- G ______ 52
- G itti 52
- Horny vyhrievaci clànok 52
- Kontrolka cinnosti rùry l 52
- Otocny gombik casovaca 52
- Otocny razen 52
- Otocné gombiky rüry 52
- Pouzitie a funkcie rùry 52
- Spodny vyhrievaci clànok 52
- Staticky ohrev 52
- Upozornenie 52
- Vyraznù ùsporu energie priblizne 10 52
- Dobre upeceny zvonku ale vo vnùtri je lepkavy 53
- Dólezità informàcia 53
- Grilovanie 53
- Kolàc je na povrchu tmavy 53
- Kolàc je prilis suchy 53
- Kolàc padà 53
- Mùcnik nie je mozné oddelit z plechu formy 53
- Pecenie kolàcov 53
- Pecenie ryb a màsa 53
- Rady pre pecenie 53
- Vyrazné usetrenie energie priblizne 10 53
- Ohrievacie vyzaro vacie clánky 54
- Otocné gombiky ovlàdania elektrickych platniciek varnej plochy 54
- Pokyny pre pouzivanie keramickej varnej dosky 54
- Pokyny pre pouzivanie sklokeramickej varnej dosky 54
- Popis ohrievacich clànkov 54
- Praktické rady pre pouzivanie elektrickych platniciek 54
- Zelená kontrola h 54
- Rady pre pecenie 55
- Ceraia 56
- Cistenie povrchu varnej dosky 56
- Pravidelnà ùdrzba a cistenie sporàku 56
- Skòr ako vykonàte akùkolvek operàciu ùdrzby alebo cistenia odpojte sporàk od zdroja elektrickej ener gie 56
- Vymena ziarovky osvetlenia rùry 56
- Advertencias 57
- Colocación 58
- Conexión del cable de alimentación eléctrica a la red 58
- Conexión eléctrica 58
- Importante 58
- Instalación 58
- Montaje del cable de alimentación eléctrica 58
- Nivelación 58
- Características técnicas 59
- Dimensiones internas del cajón calientaplatos 59
- Eliminación de viejos electrodomésticos 59
- Encimera de cerámica 59
- Energylabel 59
- Tensión y frecuencia de alimentación 59
- La cocina con horno eléctrico y encimera de vitrocerámica 60
- Aproximadamente 61
- Atención 61
- El asador automático 61
- El grill 61
- El horno convencional 61
- Elemento productor de calor inferior 61
- Elemento productor de calor superior 61
- Los mandos del horno 61
- Piloto indicador del funcionamiento del horno l 61
- Sensible ahorro de energía 10 61
- Uso y funciones del horno 61
- Aproximadamente 62
- Buen aspecto por fuera pegadizo por dentro 62
- Cocción del pescado y de la carne 62
- Consejos para la cocción 62
- Cuando el bizcocho no fermenta 62
- Importante 62
- La torta no se desprende del molde 62
- Mando del temporizador 62
- Masa de dulce muy seca 62
- Para asar 62
- Preparación de postres y repostería en general 62
- Sensible ahorro de energía 10 62
- Torta oscura en la superficie 62
- Consejos prácticos para el uso de las placas eléctricas 63
- Descripción 63
- Descripción de los elementos calentadores 63
- Elementos calentadores radiantes 63
- Instrucciones para el uso de la encimera de vitrocerámica 63
- Instrucciones sobre el uso de la encimera de cerámica 63
- Los mandos de las placas eléctricas de la encimera 63
- Piloto verde h 63
- Posición placa normal o rápida 63
- Alimentos peso kg 64
- Cocción minutos 64
- Con asador automático presente sólo en algunos modelos 64
- Consejos para la cocción 64
- Convencional 64
- Fondo del horno 64
- Inferior 64
- Mando del termostato 64
- Posición del mando de selección 64
- Posición para la cocción desde abajo 64
- Superior e 64
- Tiempo 64
- Desconecte el horno de la fuente de electricidad antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o limpieza 65
- Inmediatamente 65
- Limpieza de la superficie de la encimera 65
- Mantenimiento periódico y limpieza del horno 65
- Para sustituir la bombilla de iluminación del horno 65
- Producto de limpieza lungares de venta 65
- Company 68
- Indesit 68
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston 7HPC 640TAN Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-1705 Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE-32 D551K2W Инструкция по эксплуатации
- LG WD-12342TD Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7H PC 640 T OW Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-1704 Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE-40 D551K2W Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-1703 Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE-46 D551K2W Инструкция по эксплуатации
- Epson R-D1 Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-1701 Инструкция по эксплуатации
- Samsung PS-50 C530 C1W Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-221 Инструкция по эксплуатации
- Supra SA-10FM Инструкция по эксплуатации
- Supra VCS-2095 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston TQ 640 (BK) Инструкция по эксплуатации
- Samsung PS-43 D452 A5W Инструкция по эксплуатации
- Supra SA-12FM Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-R100E Инструкция по эксплуатации
- Supra VCS-2090 Инструкция по эксплуатации
Cooker with electric oven and ceramic hob Instructions for installation and use 3 csi Плита с электрической духовкой и стеклокерамической поверхностью Инструкции по использованию и обслуживанию Sporák s elektrickou troubou Návod k instalad a pouzití Готварска печка с електрическа фурна и керамичен плот Инструкции за монтаж и употреба 32 йу Konyhabútor tóbbfunkciós sütovel és üvegkerámia munkalappal Beépítési és használati utasítások 41 Sporák sklokeramickou platñou Návod na instaláciu a pouzitie 49 Cocina con horno eléctrico y encimera de vidrocerámica Instrucciones para la instalación y uso 57
Ответы 1
Какие директивы Европейского экономического сообщества соответствует данная духовка?