GRAPHITE 58G736 [56/64] Funzionamento regolazioni
![GRAPHITE 58G736 [56/64] Funzionamento regolazioni](/views2/1382034/page56/bg38.png)
56
Legenda dei pittogrammi utilizzati:
1 2 3
4 5 6
1. Leggere il manuale d’istruzioni, osservare le avvertenze e le
istruzioni di sicurezza ivi contenute.
2. Dispositivo di seconda classe di isolamento.
3. Utilizzare dispositivi di protezione individuale (occhiali di
sicurezza, dispositivi di protezione dell'udito, maschera
antipolvere).
4. Scollegare il cavo di alimentazione prima di eseguire operazioni
di manutenzione o riparazioni.
5. Proteggere contro la pioggia.
6. Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini.
CARATTERISTICHE E APPLICAZIONI
I trapani a percussione sono elettroutensili manuali con classe
di isolamento II. L'utensile è azionato da un motore a spazzole
monofase, la cui velocità è ridotta per mezzo di un riduttore a
ingranaggi. Questo tipo di elettroutensili sono ampiamente usati
per la foratura in legno, materiali a base di legno, metalli, ceramica
e plastica in modalità di funzionamento senza percussione; e
calcestruzzo, mattoni e materiali simili in modalità di funzionamento
con percussione. I settori di utilizzo sono i lavori di ristrutturazione
ed edili, di falegnameria, nonché tutti i lavori nell'ambito dell'attività
amatoriale (bricolage).
È vietato utilizzare l'elettroutensile in modo non conforme alla sua
destinazione d'uso.
DESCRIZIONE DELLE PAGINE CON DISEGNI
La numerazione che segue si riferisce ai componenti
dell'elettroutensile presentati nelle pagine con disegni del presente
manuale.
1. Mandrino
2. Selettore di modalità di funzionamento
3. Pulsante di blocco dell'interruttore
4. Selettore del senso di rotazione
5. Manopola di regolazione della velocità
6. Interruttore
7. Impugnatura supplementare
8. Asta di profondità
* Possono presentarsi differenze tra il disegno e il prodotto.
DESCRIZIONE DEI SIMBOLI GRAFICI UTILIZZATI
ATTENZIONE
AVVERTENZA
MONTAGGIO/REGOLAZIONE
INFORMAZIONE
EQUIPAGGIAMENTO E ACCESSORI
1. Impugnatura supplementare - 1 pz.
2. Asta di profondità - 1 pz.
3. Chiave per mandrino - 1 pz.
4. Punte - 10 pz.
5. Valigetta di trasporto - 1 pz.
PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO
MONTAGGIO DELL'IMPUGNATURA SUPPLEMENTARE
Per motivi di sicurezza si raccomanda sempre l’utilizzo
dell'impugnatura supplementare (7). La possibilità di rotazione
dell’impugnatura supplementare prima del serraggio sul corpo
del trapano, consente di scegliere la posizione più comoda per le
condizioni speciche di lavoro.
• Allentare la manopola che blocca la flangia dell'impugnatura
supplementare (7), ruotandola a sinistra.
• Inserire la flangia dell'impugnatura supplementare (7) sulla parte
cilindrica anteriore del corpo del trapano.
• Ruotarla nella posizione più comoda.
• Serrare la manopola di fissaggio dell’impugnatura supplementare,
ruotandola a destra per fissare l'impugnatura (7).
MONTAGGIO DELL'ASTA DI PROFONDITÀ DI FORATURA
L'asta di profondità (8) serve a regolare la profondità di penetrazione
della punta del materiale perforato.
• Allentare la manopola che blocca la flangia dell'impugnatura
supplementare (7).
• Inserire l'asta di profondità (8) nel foro nella flangia
dell'impugnatura supplementare.
• Regolarla alla profondità di foratura desiderata.
• Fissarla, serrando la manopola di fissaggio della flangia
dell’impugnatura supplementare (7).
FISSAGGIO DELL’UTENSILE DI LAVORO
Scollegare l'elettroutensile dall'alimentazione.
• Tenere fermo l'anello posteriore del mandrino (1) e ruotare l'anello
anteriore verso destra fino a raggiungere l'apertura desiderata
delle ganasce, tale da consentire l’inserimento della punta da
trapano (g. C).
• La punta deve essere inserita completamente nel foro del
mandrino (1).
• Tenendo l'anello posteriore, ruotare la ghiera anteriore verso
sinistra e stringere fino in fondo.
FUNZIONAMENTO / REGOLAZIONI
ACCENSIONE / SPEGNIMENTO
La tensione di rete deve corrispondere alla tensione indicata sulla
targhetta nominale del trapano.
Accensione – premere il pulsante dell'interruttore (6) e tenerlo
premuto in questa posizione.
Spegnimento - rilasciare il pulsante dell'interruttore (6).
Blocco dell'interruttore (funzionamento continuo)
Accensione:
• Premere e mantenere premuto il pulsante dell'interruttore (6).
• Premere il pulsante di blocco dell'interruttore (3) (g. A).
• Rilasciare il pulsante dell'interruttore (6).
Spegnimento:
• Premere e rilasciare il pulsante dell'interruttore (6).
La gamma di velocità del mandrino viene regolata tramite il grado
di pressione esercitata sul pulsante dell'interruttore.
MANOPOLA DI REGOLAZIONE DELLA VELOCITÀ DEL MAN-
DRINO
Il trapano consente l’impiego con varie velocità del mandrino.
La regolazione viene eseguita mediante la manopola (5)
(g. A). Per ogni intervallo di regolazione della manopola di
regolazione della velocità è possibile regolare in modo continuo
la velocità aumentando o diminuendo la pressione sul pulsante
dell’interruttore (6).
• Ruotare la manopola verso destra (5) per aumentare la velocità,
• Ruotare la manopola verso sinistra (5) per diminuire la velocità.
* Fare riferimento ai simboli presenti sulla manopola di regolazione della velocità o sull’interruttore.
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi wiertarka udarowa 58g736 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Obsługa i konserwacja 7
- Praca ustawienia 7
- Przygotowanie do pracy 7
- Ochrona środowiska ce 8
- Parametry techniczne 8
- Deklaracja zgodności we 9
- Ec declaration of conformity megfelelési nyilatkozat ek 9
- Gwarancja i serwis 9
- Detailed safety regulations 10
- Preparation for operation 10
- Translation of the original instructions impact drill 58g736 10
- Operation and maintenance 11
- Operation settings 11
- Technical parameters 11
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 12
- Environment protection 12
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung bohrhammer 58g736 12
- Betrieb einstellungen 13
- Vorbereitung auf den einsatz 13
- Bedienung und wartung 14
- Technische parameter 14
- Umweltschutz 15
- Безопасности 15
- Дополнительные правила техники 15
- Перевод оригинальной инструкции дрель ударная 58g736 15
- Подготовка к работе 16
- Работа настройка 16
- Технические параметры 17
- Техническое обслуживание 17
- Защита окружающей среды 18
- Информация о дате изготовления 18
- Который находится на изделии 18
- Переклад інструкції з оригіналу дриль ударний 58g736 18
- Під час користування устаткуванням 18
- Спеціальні правила техніки безпеки 18
- Указана в серийном номере 18
- Порядок роботи робочі налаштування 19
- Підготовка до роботи 19
- Зберігання та обслуговування 20
- Технічні характеристики 20
- Az eredeti használati utasítás fordítása 58g736 ütvefúró 21
- Részletes biztonsági előírások 21
- Охорона середовища 21
- Felkészítés az üzembehelyezésre 22
- Munkavégzés beállítások 22
- Kezelés karbantartás 23
- Környezetvédelem 23
- Műszaki jellemzők 23
- Pregătire pentru muncă 24
- Reguli speciale de siguranţă 24
- Traducere a instrucţiunilor originale perforator de lovit 58g736 24
- Lucru setări 25
- Parametrii tehnici 25
- Servicii și conservare 25
- Podrobné bezpečnostní pokyny 26
- Protejarea mediului 26
- Překlad původního návodu k používání příklepová vrtačka 58g736 26
- Provoz nastavení 27
- Příprava k práci 27
- Ochrana životního prostředí 28
- Péče a údržba 28
- Technické parametry 28
- Detailné bezpečnostné predpisy 29
- Pred uvedením do prevádzky 29
- Preklad pôvodného návodu na použitie príklepová vŕtačka 58g736 29
- Ošetrovanie a údržba 30
- Práca nastavenia 30
- Technické parametre 30
- Ochrana životného prostredia 31
- Prevod izvirnih navodil udarni vrtalnik 58g736 31
- Specifični varnostni predpisi 31
- Priprava na uporabo 32
- Uporaba nastavitve 32
- Tehnični parametri 33
- Varovanje okolja 33
- Vzdrževanje in hramba 33
- Detalios darbo saugos taisyklės 34
- Originalios instrukcijos vertimas gręžtuvas su kalimu 58g736 34
- Pasiruošimas drabui 34
- Aptarnavimas ir saugojimas 35
- Darbas ir nustatymai 35
- Techniniai duomenys 35
- Aplinkos apsauga ir 36
- Detalizēti drošības noteikumi 36
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas sitiena urbjmašīna 58g736 36
- Darbs iestatījumi 37
- Sagatavošanās darbam 37
- Apkalpošana un apkope 38
- Tehniskie parametri 38
- Vides aizsardzība 38
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge lööktrell 58g736 39
- Eriohutusjuhised 39
- Ettevalmistus tööks 39
- Kasutamine ja hooldus 40
- Tehnilised parameetrid 40
- Töö seadistamine 40
- Keskkonnakaitse 41
- Подробни правила за безопасност 41
- Превод на оригиналната инструкция бормашина ударна 58g736 41
- Подготовка за работа 42
- Работа настройки 42
- Обслужване и поддръжка 43
- Технически параметри 43
- Posebni propisi o sigurnosti 44
- Prijevod originalnih uputa udarna bušilica 58g736 44
- Защита на околната среда 44
- Priprema za rad 45
- Rad postavke 45
- Rukovanje i održavanje 46
- Tehnički parametri 46
- Zaštita okoliša 46
- Opšte mere bezbednosti 47
- Prevod orginalnog uputstva udarna bušilica 58g736 47
- Priprema za rad 47
- Korišćenje i održavanje 48
- Rad postavke 48
- Tehničke karakteristike 48
- Zaštita sredine 49
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ κρουστικο δραπανο 58g736 49
- Προσθετοι κανονεσ ασφαλειασ 49
- Λειτουργια ρυθμισεισ 50
- Προετοιμασια για εργασια 50
- Τεχνικεσ παραμετροι 51
- Τεχνικη συντηρηση 51
- Normas de seguridad detalladas 52
- Traducción del manual original taladro de impacto 58g736 52
- Προστασια περιβαλλοντοσ 52
- Preparación para trabajar 53
- Trabajo ajustes 53
- Parametros técnicos 54
- Protección medioambiental 54
- Uso y mantenimiento 54
- Norme particolari di sicurezza 55
- Traduzione delle istruzioni originali trapano traforatore 58g736 55
- Funzionamento regolazioni 56
- Preparazione al funzionamento 56
- Caratteristiche tecniche 57
- Utilizzo e manutenzione 57
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften 58
- Protezione dell ambiente 58
- Vertaling van de originele handleiding van de slagboormachine 58g736 58
- Werk instellingen 59
- Werkvoorbereiding 59
- Bediening en onderhoud 60
- Milieubescherming ce 60
- Technische parameters 60
Похожие устройства
- GRAPHITE 58G712 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G725 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G792 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G402 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G401 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 89G940 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G952 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G971 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G960 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G812 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G806 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G800 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G824 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G490 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G488 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G486 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G370 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G046 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G072 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G061 Инструкция по эксплуатации