Haier AD242ALEAA+AU242AGEAA [76/136] Précautions lors de l installation
![Haier AD122ALEAA+AU122AEEAA [76/136] Précautions lors de l installation](/views2/1049769/page76/bg4c.png)
Précautions lors de l'installation
• Lire attentivement ces "Consignes de Sécurité" avant de
procéder à l'installation.
• Les consignes ci-dessous sont divisées en : ATTENTION et
AVERTISSEMENTS. La colonne "ATTENTION" indique les
dangers qu'une mauvaise manipulation pourrait provoquer
(accident mortel ou dommages corporels graves). Les
"AVERTISSEMENTS" signalent des situations qui pourraient
avoir des conséquences très graves. Respecter soigneuse-
ment ces consignes de sécurité car elles sont très importan-
tes pour garantir la sécurité.
• Après avoir terminé l'installation, confirmer qu'aucune ano-
malie n'a été trouvée lors des tests de fonctionnement, et
expliquer le fonctionnement et l'entretien à l'utilisateur (client)
de cet appareil, d'après la notice d'instructions.
De plus demander au client de conserver ce feuillet avec le
livret d'instructions.
ATTENTION
• Cet appareil est conçu pour être installé dans des bureaux,
restaurants, habitations. L'installation dans des endroits plus
petits tels que des ateliers pourrait causer un mauvais fonc-
tionnement de l'appareil.
• L'installation du climatiseur doit être réalisée par le vendeur
ou par un installateur professionnel. Une installation incorrec-
te peut causer des fuites d'eau, des décharges électriques
et des incendies.
• L'installation doit être faite avec soin, suivant les instructions
données dans le livret d'installation. Nous vous rappelons
qu'une installation incorrecte peut provoquer des fuites
d'eau, des décharges électriques et des incendies.
• Si un climatiseur de grandes dimensions est installé dans
une pièce de petites dimensions, il faut prévoir des mesures
de prévention dans l'éventualité, rare, d'une fuite de frigorigè-
ne, afin d'éviter de dépasser le seuil de concentration. Pour
ce qui concerne ces mesures de prévention, consulter l'en-
treprise qui a vendu l'appareil et installer le climatiseur confor-
mément aux prescriptions.
S'il se produit une fuite de frigorigène et que le seuil de
concentration est dépassé, il y a un risque d'accidents dus
au manque d'oxygène.
• Vérifier que l'endroit où l'appareil sera installé est assez solide
pour supporter le poids de l'appareil. Si le support n'est pas
assez solide, une chute de l'appareil pourrait causer de gra-
ves blessures.
• Respecter les instructions d'installation prescrites en cas de
mauvaises conditions atmosphériques. Une installation incor-
recte peut provoquer des accidents dus à la chute violente
de l'appareil.
• Les branchements électriques doivent être réalisés par un
électricien agréé, conformément aux normes de sécurité
relatives aux appareils électriques, aux réglementations loca-
les et aux instructions d'installation. Utiliser un circuit d'ali-
mentation indépendant. Une capacité insuffisante du circuit
et une installation défectueuse peuvent être la cause de
décharges électriques et d'incendies.
• Raccorder soigneusement les fils en utilisant un câble adap-
té, et s'assurer que le câble ne tire pas sur le bornier, en le
fixant correctement. Un raccordement ou une fixation incor-
rects pourrait provoquer un échauffement ou un risque d'in-
cendie.
• Contrôler que les fils ne sont pas dirigés vers le haut et
installer soigneusement le panneau de service. L'installation
incorrecte de ce dernier pourrait également provoquer un
échauffement et un risque d'incendie.
• Attention à ne pas faire entrer d'air, ou autres substances,
dans le circuit de réfrigération, en plus du frigorigène prescrit
(R410A), lors de l'installation ou du déplacement du climati-
seur. Cela pourrait provoquer des ruptures et des blessures
dues à une pression anormalement élevée.
• Toujours utiliser des accessoires et des pièces agréés.
L'utilisation de pièces non-agréées par le fabricant pourrait
provoquer des fuites d'eau, des décharges électriques, des
incendies et des fuites de liquide frigorigène.
RECOMMANDATIONS
• Réaliser une mise à la terre adéquate. Ne pas raccorder le
câble de terre aux tuyaux du gaz, de l'eau, aux tiges de
paratonnerre ou aux câbles de terre du téléphone. Une mau-
vaise position des fils de terre peut provoquer des décharges
électriques.
• L'installation d'un dispositif de coupure est nécessaire selon
l'emplacement de l'appareil. La non-installation d'un disposi-
tif de coupure peut provoquer des décharges électriques.
• Ne pas installer l'appareil où il peut se produire des fuites de
gaz combustibles. Si un gaz se concentre autour de l'appa-
reil cela peut provoquer un incendie.
• Pour ce qui concerne le tuyau d'évacuation des condensats,
respecter le manuel d'installation afin que l'évacuation se fas-
se correctement, et le calorifuger afin d'éviter la formation de
condensation. Des travaux de plomberie non appropriés
peuvent provoquer des fuites d'eau et des infiltrations d'eau
qui peuvent endommager le mobilier.
• Nous rappelons que l’installation doit être effectuée dans les
règles de l’art afin d’assurer l’accès direct aux appareils pour
leur entretien. La garantie ne couvre pas l’éventuelle utilisa-
tion d’échafaudages, de grues, etc. pour l’entretien.
18
Содержание
- Ad182aleaa ad242aleaa 1
- Duct type 20pa indoor unit 1
- On off inverter ad122alera ad182alera ad242alera 1
- R410a unitary smart 1
- Ad122aleaa ad182aleaa ad242aleaa ad122alera ad182alera ad242alera 3
- Conformità alle direttive europee per i modelli 3
- Conformité aux directives européennes pour les modèles fr 3
- European regulations conformity for the models en 3
- Haier industrial park no haier road qingdao p r china 3
- Ad122aleaa ad182aleaa ad242aleaa ad122alera ad182alera ad242alera 4
- Conformidad europea de las regulaciones para los modelos es 4
- Haier industrial park no haier road qingdao p r china 4
- Übereinstimmung mit den europäischen richtlinien für die modelle de 4
- Contains fluorinated greenhouse gases covered by the kyoto protocol 5
- Contains fluorinated greenhouse gases covered by the kyoto protocol 6
- Climatizzatore unitary smart canalizzato 20pa 33
- Manuale di istruzioni manuale di installazione 33
- Indice 34
- Precauzioni per l uso 35
- Avvertenze 36
- Limiti di funzionamento 36
- Bacinella raccolta condensa uscita aria 37
- Denominazione dei componenti 37
- Entrata aria 37
- Scatola elettrica 37
- Tasti e display del comando a filo yr e12 38
- Tasti e display del comando a filo 39
- Funzionamento in ventilazione 40
- Funzionamento auto raffreddamento deumidificazione e riscaldamento 41
- Modalità timer 42
- Funzionamento 43
- Modalità riscaldamento 44
- Manutenzione 45
- Guida alla ricerca dei guasti 46
- Guida alla ricerca dei guasti 47
- Diagnostica mod inverter 48
- I codici di errore contrassegnati con possono essere resettati togliendo l alimentazione per 2 minuti se al riavvio il codice di errore persiste contattare il centro assistenza autorizzato 48
- Tabella dei codici di errore 48
- Diagnostica mod on off 49
- I codici di errore contrassegnati con possono essere resettati togliendo l alimentazione per 2 minuti se al riavvio il codice di errore persiste contattare il centro assistenza autorizzato 49
- Tabella dei codici di errore 49
- Precauzioni per l installazione 50
- Per un installazione corretta 51
- Installazione del comando a filo 52
- Installazione dei condotti dell aria 53
- Installazione dell unità interna 53
- Tubazioni refrigerante 55
- Tubazioni scarico condensa 56
- Collegamenti elettrici 57
- Climatiseur unitary smart gainable 20pa 59
- Manuel d instructions manuel d installation 59
- Table des matières 60
- Précautions d utilisation 61
- Avertissements 62
- Limites de fonctionnement 62
- Bac à condensats sortie d air 63
- Boîtier électrique 63
- Dénomination des composants 63
- Entrée d air 63
- Touches et affichage de la commande filaire 64
- Touches et affichage de la commande filaire 65
- Fonctionnement en ventilation 66
- Fonctionnement auto refroidissement déshumidification et chauffage 67
- Mode timer 68
- Fonctionnement 69
- Mode chauffage 70
- Entretien 71
- Guide de dépannage 72
- Guide de dépannage 73
- Diagnostic mod inverter 74
- Les codes d erreur marqués par peuvent être rétablis en coupant le courant pendant 2 minutes si lors du redémarrage ces codes d erreur persistent contacter le sav agréé 74
- Tableau des codes d erreur 74
- Diagnostic mod on off 75
- Les codes d erreur marqués par peuvent être rétablis en coupant le courant pendant 2 minutes si lors du redémarrage ces codes d erreur persistent contacter le sav agréé 75
- Tableau des codes d erreur 75
- Précautions lors de l installation 76
- Pour une installation correcte 77
- Installation de la commande filaire 78
- Installation de l unité intérieure 79
- Installation des gaines 79
- Tuyaux frigorigène 81
- Tuyauteries évacuation condensats 82
- Branchements électriques 83
- Bedienungsanleitung installationsanleitung 85
- Klimagerät unitary smart für kanalanschluss 20pa 85
- Inhalt 86
- Vorsichtsmaßnahmen beim gebrauch 87
- Betriebsgrenzen 88
- Warnhinweise 88
- Bezeichnung der geräteteile 89
- Elektrokasten 89
- Kondensatschale luftaustritt 89
- Lufteintritt 89
- Tasten und display der kabelsteuerung yr e12 90
- Tasten und display der kabelsteuerung 91
- Lüftungsbetrieb 92
- Betrieb auto kühlbetrieb entfeuchtung und heizbetrieb 93
- Timer modus 94
- Betrieb 95
- Heizmodus 96
- Instandhaltung 97
- Anleitung zur fehlersuche 98
- Anleitung zur fehlersuche 99
- Diagnose invertermod 100
- Mit gekennzeichnete fehlercodes können zurückgesetzt werden indem die spannungsversorgung 2 minuten lang ausgeschaltet wird wenn der fehlercode beim erneuten einschalten weiterhin vorhanden ist den autorisierten kundendienst anfordern 100
- Tabelle der fehlercodes 100
- Diagnose on off 101
- Mit gekennzeichnete fehlercodes können zurückgesetzt werden indem die spannungsversorgung 2 minuten lang ausgeschaltet wird wenn der fehlercode beim erneuten einschalten weiterhin vorhanden ist den autorisierten kundendienst anfordern 101
- Tabelle der fehlercodes 101
- Vorsichtsmaßnahmen bei der installation 102
- Für die fachgerechte installation 103
- Installation der kabelsteuerung 104
- Installation des innengeräts 105
- Verlegen der luftleitungen 105
- Kältemittelleitungen 107
- Kondensatabflussleitungen 108
- Elektrische anschlüsse 109
- Climatizador unitary smart canalizado 20pa 111
- Manual de instrucciones manual de instalación 111
- Índice 112
- Precauciones para el uso 113
- Advertencias 114
- Límites de funcionamiento 114
- Bandeja de recogida del agua de condensación salida aire 115
- Caja eléctrica 115
- Denominación de los componentes 115
- Entrada aire 115
- Teclas y display del mando con cable yr e12 116
- Teclas y display del mando con cable 117
- Funcionamiento en ventilación 118
- Funcionamiento auto refrigeración deshumidificación y calefacción 119
- Modo timer 120
- Funcionamiento 121
- Modo calefacción 122
- Mantenimiento 123
- Guía para la búsqueda de las averías 124
- Guía para la búsqueda de las averías 125
- Diagnóstico mod inverter 126
- Los códigos de error marcados con se pueden rearmar cortando la alimentación eléctrica durante 2 minutos si con la nueva puesta en marcha el código de error persiste contacte con el centro de asistencia autorizado 126
- Tabla de los códigos de errores 126
- Diagnóstico mod on off 127
- Los códigos de error marcados con se pueden rearmar cortando la alimentación eléctrica durante 2 minutos si con la nueva puesta en marcha el código de error persiste contacte con el centro de asistencia autorizado 127
- Tabla de los códigos de errores 127
- Precauciones para la instalación 128
- Para una instalación correcta 129
- Instalación del mando con cable 130
- Instalación de la unidad interior 131
- Instalación de los conductos del aire 131
- Tubería refrigerante 133
- Tubos de desagüe del agua de condensación 134
- Conexiones eléctricas 135
Похожие устройства
- LG FM15 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWS685V Инструкция по эксплуатации
- Haier AD282AMEAA+AU282AHEAA Инструкция по эксплуатации
- Akai EP-8808 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWS6123V Инструкция по эксплуатации
- Haier AD362AMEAA+AU362AIEAA Инструкция по эксплуатации
- Ariston AL 1038 TX Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWH2121 Инструкция по эксплуатации
- Haier AD282AMEAA+AU28NAHEAA Инструкция по эксплуатации
- BBK LD1916DK Инструкция по эксплуатации
- Haier AD362AMEAA+AU36NAIEAA Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWS7100V Инструкция по эксплуатации
- Xoro HST 4300 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWG6125V Инструкция по эксплуатации
- Haier AC282AFEAA+AU28NAHEAA Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUN 3021 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWG684V Инструкция по эксплуатации
- Haier AD242AMEAA+AU242AGEAA Инструкция по эксплуатации
- JVC XL-PV370SL Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWO683V Инструкция по эксплуатации