Haier AB282AEEAA+AU28NAHEAA [143/190] Vorsichtsmaßnahmen bei der installation
![Haier AB282AEEAA+AU28NAHEAA [143/190] Vorsichtsmaßnahmen bei der installation](/views2/1049853/page143/bg8f.png)
Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation
• Bitte lesen Sie diese Hinweise zu den „Sicherheitsmaßnah-
men“ vor der Installation des Geräts aufmerksam durch.
Die hier beschriebenen Vorsichtsmaßnahmen sind unterteilt in:
ACHTUNG und WARNHEINWEISE
Die Missachtung der Vorsichtsmaßnahmen in der Spalte
„ACHTUNG“ kann ernste Folgen, wie Tod, schwere Verlet-
zungen usw. haben.
Auch die Vorsichtsmaßnahmen in der Spalte „WARNHIN-
WEISE“ beziehen sich auf Situationen, die schwere Folgen
haben können.
Sicherstellen, dass diese Sicherheitshinweise aufmerksam
beachtet werden, da sie äußerst wichtige Informationen bein-
halten, um die Sicherheit zu gewährleisten.
• Nach der Installation nicht nur bestätigen, dass der Funktion-
stest mit positivem Ergebnis abgeschlossen wurde, sondern
bitte auch dem Benutzer dieses Geräts die Betriebsweise und
die Instandhaltung erläutern.
Den Kunden außerdem bitten, dieses Handbuch zusammen
mit der Gebrauchsanweisung aufzubewahren.
ACHTUNG
• Bitte beauftragen Sie die Firma, die das Gerät verkauft hat,
oder einen zugelassenen Installateur mit der Installation.
Fehler durch unsachgemäße Installation können zu Wasser-
leckagen, Stromschlägen oder Bränden führen.
• Die Installation fachgerecht und gemäß den Angaben im
Installationshandbuch durchführen.
Auch in diesem Fall kann eine unsachgemäße Installation zu
Wasserleckagen, Stromschlägen oder Bränden führen.
• Vor der Installation sicherstellen, dass der Installationsort für
das Gewicht des Geräts geeignet ist.
Wenn das Gerät unzureichend abgestützt ist, kann es her-
unterfallen und schwere Verletzungen verursachen.
• Die Installationsvorschriften für schlechte Wetterbedingungen
beachten.
Die unsachgemäße Installation kann zu Unfällen durch Herab-
fallen des Geräts führen.
• Die elektrischen Anschlüsse müssen von einem autorisierten
Elektriker unter Einhaltung der Sicherheitsnormen für Elektro-
geräte, der örtlichen Bestimmungen und der Installationsanlei-
tung ausgeführt werden. Es müssen eigene separate Strom-
kreise hergestellt werden.
Ein Stromkreis mit unzureichender Leistung und eine fehler-
hafte Installation können zu Stromschlägen und Bränden füh-
ren.
• Ein passendes Kabel verwenden und die Drähte sorgfältig
anschließen. Das Kabel ausreichend befestigen, damit das
Gewicht des Kabels nicht auf dem Klemmkasten lastet.
Der unsachgemäße Anschluss oder die unzureichende Befe-
stigung können zu Überhitzung oder Bränden führen.
• Sicherstellen, dass die Drähte nicht nach oben zeigen und das
Servicepaneel sorgfältig installieren.
Auch die unsachgemäße Installation des Servicepaneels kann
zu Überhitzung oder Bränden führen.
• Bei der Installation oder Ortswechsel des Klimageräts darf nur
das vorgeschriebene Kältemittel (R407C) und keine Luft oder
sonstiges in den Kältekreislauf gelangen.
Hierdurch könnten die Leitungen infolge des übermäßig
hohen Drucks beschädigt werden.
• Nur Zubehör und Geräteteile verwenden, die für die Installation
freigegeben sind.
Die Verwendung von Geräteteilen, die nicht von dieser Firma
freigegeben sind, kann zu Wasserleckagen, Stromschlägen,
Bränden und Kältemittelleckagen führen.
• Der Kondensatschlauch darf nicht in der Nähe von Schwefel-
gasen enden, da das Giftgas in das Innengerät aufsteigen
könnte.
• Wenn bei der Installation Kältemittel austritt, muss der Raum
sofort gelüftet werden.
Wenn das Kältemittel mit Feuer in Berührung kommt, kann ein
Brand ausbrechen.
Wenn das Kältemittel mit Luft in Kontakt kommt, die aus
einem Herd, Ofen oder Kamin usw. austritt, kann sich Giftgas
bilden.
Nach der Installation sicherstellen, dass keine Kältemittellek-
kagen vorhanden sind.
• Das Gerät nicht an Orten installieren, an denen Brenngase
austreten können. Falls sich Brenngase um das Gerät ansam-
meln, kann ein Brand ausbrechen.
• Die Kältemittel- und Flüssigkeitsleitungen wärmeisolieren.
Bei unzureichender Wärmeisolierung kann sich Kondenswas-
ser bilden und auf den Boden oder die Möbel im Raum trop-
fen.
WARNHINWEISE
• Die Erdung vorschriftsmäßig ausführen.
Den Erdungsdraht nicht an Gasleitungen, Wasserleitungen,
Blitzableiterstangen oder Erdungsdrähten des Telefons
anschließen.
Falsch verlegte Erdungsdrähte können Stromschläge verursa-
chen.
• Nach der Fertigstellung der elektrischen Anschlüsse die
Stromversorgung einschalten und die Elektrik auf Fehlerströ-
me prüfen.
• Je nach Position des Geräts muss ein Netztrennschalter ein-
gebaut werden.
Wenn kein Netztrennschalter eingebaut wurde, kann dies zu
Stromschlägen führen.
25
Содержание
- Cassette type indoor unit 1
- R410a unitary smart 1
- Ab122aceaa ab182aceaa ab242aceaa ab242aeeaa ab282aceaa ab282aeeaa ab362aceaa ab422aeeaa ab482aceaa ab482aeeaa ab602aceaa ab122acera ab182acera ab242acera ab242aeera ab282aeera ab362acera ab362aeera ab482aeera ab602acera 3
- Conformità alle direttive europee per i modelli 3
- Conformité aux directives européennes pour les modèles fr 3
- European regulations conformity for the models en 3
- Haier industrial park no haier road qingdao p r china 3
- Ab122aceaa ab182aceaa ab242aceaa ab242aeeaa ab282aceaa ab282aeeaa ab362aceaa ab422aeeaa ab482aceaa ab482aeeaa ab602aceaa ab122acera ab182acera ab242acera ab242aeera ab282aeera ab362acera ab362aeera ab482aeera ab602acera 4
- Conformidad europea de las regulaciones para los modelos es 4
- Haier industrial park no haier road qingdao p r china 4
- Übereinstimmung mit den europäischen richtlinien für die modelle de 4
- Contains fluorinated greenhouse gases covered by the kyoto protocol 5
- Contains fluorinated greenhouse gases covered by the kyoto protocol 6
- Climatizzatore unitary smart cassette 4 vie 47
- Manuale di istruzioni manuale di installazione 47
- Indice 48
- Precauzioni per l uso 49
- Avvertenze 50
- Modelli cassette 51
- Tasti e display del telecomando yr h71 52
- Tasti e display del telecomando 53
- Uso del telecomando 54
- Funzionamento auto raffreddamento deumidificazione e riscaldamento 55
- Funzionamento in ventilazione 56
- Regolazione della direzione flusso d aria 57
- Funzione notturna sleep 58
- Modalità timer on off 59
- Modalità timer on off 60
- Funzione high soft 61
- Funzione fresh air 62
- Funzione health 62
- Filtri up down 63
- Manutenzione 64
- Manutenzione 65
- Consigli per l utente 66
- Manutenzione 66
- Guida alla ricerca dei guasti 67
- Guida alla ricerca dei guasti 68
- Diagnostica mod inverter 69
- I codici di errore contrassegnati con possono essere resettati togliendo l alimentazione per 2 minuti se al riavvio il codice di errore persiste contattare il centro assistenza autorizzato 69
- Tabella dei codici di errore 69
- Diagnostica mod on off 70
- I codici di errore contrassegnati con possono essere resettati togliendo l alimentazione per 2 minuti se al riavvio il codice di errore persiste contattare il centro assistenza autorizzato 70
- Tabella dei codici di errore 70
- Precauzioni per l installazione 71
- Installazione dell unità interna 72
- Installazione 75
- Ab122ac 76
- Ab122acera ab182aceaa 76
- Installazione 76
- Installazione 77
- R s t n 1 2 3 77
- Installazione 78
- Test di funzionamento 80
- Climatiseur unitary smart cassettes 4 voies 83
- Manuel d instructions manuel d installation 83
- Table des matières 84
- Précautions d utilisation 85
- Avertissements 86
- Modèles de cassettes 87
- Touches et écran de la télécommande yr h71 88
- Touches et écran de la télécommande 89
- Utilisation de la télécommande 90
- Fonctionnement auto refroidissement déshumidification et chauffage 91
- Fonctionnement en ventilation 92
- Réglage de la direction du flux d air 93
- Fonction nuit sleep 94
- Mode timer on off 95
- Mode timer on off 96
- Fonction high soft 97
- Fonction fresh air 98
- Fonction health 98
- Filtres up down 99
- Entretien 100
- Entretien 101
- Conseils pour l utilisateur 102
- Entretien 102
- Guide de dépannage 103
- Guide de dépannage 104
- Diagnostic mod inverter 105
- Les codes d erreur marqués par peuvent être rétablis en coupant le courant pendant 2 minutes si lors du redémarrage ces codes d erreur persistent contacter le sav agréé 105
- Tableau des codes d erreur 105
- Diagnostic mod on off 106
- Les codes d erreur marqués par peuvent être rétablis en coupant le courant pendant 2 minutes si lors du redémarrage ces codes d erreur persistent contacter le sav agréé 106
- Tableau des codes d erreur 106
- Précautions lors de l installation 107
- Installation de l unité intérieure 108
- Installation 111
- Ab122ac 112
- Ab122acera ab182aceaa 112
- Installation 112
- Installation 113
- R s t n 1 2 3 113
- Installation 114
- Test de fonctionnement 116
- Bedienungsanleitung installationsanleitung 119
- Klimagerät unitary smart 4 wege kassettengerät 119
- Inhalt 120
- Vorsichtsmaßnahmen beim gebrauch 121
- Warnhinweise 122
- Kassettenmodelle 123
- Taste clock 124
- Taste code 124
- Taste filter 124
- Taste health 124
- Taste high so 124
- Taste light 124
- Taste mode für die auswahl der gewünschten betriebsart bei jedem drücken ändert sich die betriebsart wie folgt 124
- Taste on off zum einschalten und ausschalten des klimageräts bei jedem erneuten einschalten des klimageräts visualisiert das display der fernbedienung den vorhergehenden betriebsstatus ausgenommen die funktionen timer sleep und swing 124
- Taste reset 124
- Taste swing bei einmaligem drücken der taste erfolgt das automatische schwingen der luftleitlamelle bei erneutem drücken der taste wird die luftleitlamelle in einer festen position eingestellt 124
- Taste timer 124
- Tasten hour einstellung der uhrzeit 124
- Tasten temp temperatureinstellung zur einstellung der raumtemperatur möglicher einstellbereich von 16 c bis 30 c 124
- Tasten und display der fernbedienung yr h71 124
- Tasten und display der fernbedienung 125
- Gebrauch der fernbedienung 126
- Betrieb auto kühlbetrieb entfeuchtung und heizbetrieb 127
- Lüftungsbetrieb 128
- Regelung der richtung des luftstroms 129
- Nachtfunktion sleep 130
- Modus timer on off 131
- Modus timer on off 132
- Funktion high soft 133
- Fresh air funktion 134
- Funktion health 134
- Filter up down 135
- Instandhaltung 136
- Instandhaltung 137
- Instandhaltung 138
- Tipps für den benutzer 138
- Anleitung zur fehlersuche 139
- Anleitung zur fehlersuche 140
- Diagnose invertermod 141
- Mit gekennzeichnete fehlercodes können zurückgesetzt werden indem die spannungsversorgung 2 minuten lang ausgeschaltet wird wenn der fehlercode beim erneuten einschalten weiterhin vorhanden ist den autorisierten kundendienst anfordern 141
- Tabelle der fehlercodes 141
- Diagnose on off 142
- Mit gekennzeichnete fehlercodes können zurückgesetzt werden indem die spannungsversorgung 2 minuten lang ausgeschaltet wird wenn der fehlercode beim erneuten einschalten weiterhin vorhanden ist den autorisierten kundendienst anfordern 142
- Tabelle der fehlercodes 142
- Vorsichtsmaßnahmen bei der installation 143
- Installation des innengeräts 144
- Installation 147
- Ab122ac 148
- Ab122acera ab182aceaa 148
- Installation 148
- Installation 149
- R s t n 1 2 3 149
- Installation 150
- Funktionstest 152
- Climatizador unitary smart cassette de 4 vías 155
- Manual de instrucciones manual de instalación 155
- Índice 156
- L o ñ a p s e 157
- Precauciones para el uso 157
- Advertencias 158
- L o ñ a p s e 159
- Modelos cassette 159
- Tasto health 160
- Tecla clock 160
- Tecla code 160
- Tecla filter 160
- Tecla high so 160
- Tecla light 160
- Tecla lock 160
- Tecla mode para seleccionar el modo operativo que desee a cada presión el modo varía como sigue 160
- Tecla on off para encender y apagar el climatizador cada vez que se vuel ve a encender el climatizador el display del mando a distancia muestra el estado de funcionamiento anterior excepto en las funciones timer sleep y swing 160
- Tecla reset 160
- Tecla swing al pulsar la tecla una vez se activa la oscilación automática del deflector al pulsar la tecla una segunda vez el deflector se para en una posición fija 160
- Tecla timer 160
- Teclas hour programación horaria 160
- Teclas temp programación temperatura para programar la temperatura ambiente gama válida de programación desde 16 c hasta 30 c 160
- Teclas y display del mando a distancia 160
- L o ñ a p s e 161
- Teclas y display del mando a distancia 161
- Uso del mando a distancia 162
- Funcionamiento auto refrigeración deshumidificación y calefacción 163
- L o ñ a p s e 163
- Funcionamiento en ventilación 164
- L o ñ a p s e 165
- Regulación de la dirección del flujo de aire 165
- Función nocturna sleep 166
- L o ñ a p s e 167
- Modo timer on off 167
- Modo timer on off 168
- Función high soft 169
- L o ñ a p s e 169
- Función fresh air 170
- Función health 170
- Filtros up down 171
- L o ñ a p s e 171
- Mantenimiento 172
- L o ñ a p s e 173
- Mantenimiento 173
- Consejos para el usuario 174
- Mantenimiento 174
- Guía para la búsqueda de las averías 175
- L o ñ a p s e 175
- Guía para la búsqueda de las averías 176
- Diagnóstico mod inverter 177
- L o ñ a p s e 177
- Los códigos de error marcados con se pueden rearmar cortando la alimentación eléctrica durante 2 minutos si con la nueva puesta en marcha el código de error persiste contacte con el centro de asistencia autorizado 177
- Tabla de los códigos de errores 177
- Diagnóstico mod on off 178
- Los códigos de error marcados con se pueden rearmar cortando la alimentación eléctrica durante 2 minutos si con la nueva puesta en marcha el código de error persiste contacte con el centro de asistencia autorizado 178
- Tabla de los códigos de errores 178
- L o ñ a p s e 179
- Precauciones para la instalación 179
- Instalación de la unidad interior 180
- L o ñ a p s e 181
- Instalación 183
- L o ñ a p s e 183
- Ab122ac 184
- Ab122acera ab182aceaa 184
- Instalación 184
- Instalación 185
- R s t n 1 2 3 185
- Instalación 186
- L o ñ a p s e 187
- Prueba de funcionamiento 188
Похожие устройства
- BBK LD1906K Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT 1101 Инструкция по эксплуатации
- Haier AP48DS1ERA+1U48LS1ERA Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWQ5102 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-5016 BK Инструкция по эксплуатации
- Haier AP48DS1ERA+1U48LS1ERB Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWS687 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CU 2721 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1157 Инструкция по эксплуатации
- Haier AP48KS1ERA+1U48LS1ERA Инструкция по эксплуатации
- Linksys EA4500 Инструкция по эксплуатации
- Denon DVD-900 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1192 Инструкция по эксплуатации
- Haier AP48KS1ERA+1U48LS1ERB Инструкция по эксплуатации
- Linksys WRT160NL Инструкция по эксплуатации
- JVC XL-PG37SL Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1191 Инструкция по эксплуатации
- Haier AP60KS1ERA+1U60IS1ERA Инструкция по эксплуатации
- Linksys WRT54GL Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1187 Grey Инструкция по эксплуатации