Fellowes Fortishred 2250C [4/20] Légende

Fellowes Fortishred 2250C [4/20] Légende
Détruit :
2250Cet2250S:lepapier,lesagrafes,lestrombones,lescartesbancaires,lesCD/DVDetles
publicitésindésirables.
2250M:lepapier,lestrombones,lesagrafesetlescartesbancaires.
Ne détruit pas : lesétiquettesautocollantes,lepapierencontinu,lestransparents,lesjournaux,
lecarton,lesdocumentslaminés,lesdossiers,lesradiographiesoulesplastiquesautresqueceux
mentionnésci-dessus.
Format de coupe :
Coupe droite ............................................................................................................. 4mm
Coupecroisée ............................................................................................ 4mmx40mm
Micro-coupe ............................................................................................... 2mmx15mm
* Pourfonctionneraumaximumdesescapacités,ledestructeurdoitêtrebranchéàuneprisedédiéede
15A,230V,ethuilétoutesles15à30minutesd'utilisationcontinue.
Maximum :
Largeurdefented'insertion ................................................................................. 260mm
* A4(70g),à230V,50Hz,2,6A;dupapierplusdense,l’humiditéouunetensionautreque
latensionnominalepeuventréduirelacapacitédedestruction.
4
FRANÇAIS
Modèle2250C/2250S/2250M
LÉGENDE
A.Panneaudesécurité
B.Entréedupapier
C.Interrupteurd'alimentation
(porteouverte)
D. Porte
E.Corbeille(intérieure)
F. Roulettes
G.Voirlesconsignesdesécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES — Lire attentivement avant d’utiliser l’appareil!
ATTENTION
AVERTISSEMENT :
15
• Lesinstructionsd’utilisationetdemaintenanceainsiquelesexigencesd’entretiensont
couvertesdanslemanueldel’utilisateur.Lirel’ensembledumanueldel’utilisateuravant
d’utiliserlesdestructeurs.
• Tenirlesenfantsetlesanimauxàl’écartdelamachine.Tenirlesmainsàdistancedelafente
d’insertiondupapier.Toujoursmettrel’appareilhorstensionetledébranchers’iln’estpas
utilisé.
• Tenirlesobjets(gants,bijoux,vêtements,cheveux,etc.)àl’écartdesouverturesdudestructeur.
Siunobjetentreparl’ouverturesupérieure,mettrel’interrupteursurMarchearrière(R)pour
le retirer.
• Nejamaisseservird’aérosols,delubrifiantsàbasedepétrolenid’autresproduits
inflammablessurouàproximitédudestructeur.Nepasutiliserd’aircomprimésurle
destructeur.
• Nepasutilisersiledestructeurestendommagéoudéfectueux.Nepasdémonterledestructeur.
• Nepasplacersurouàproximitéd’unesourcedechaleuroudel’eau.
• Nepasutiliserl'appareilaveclepanneaudesécuritéouvert(A).
• Cedestructeurdisposed'unInterrupteurd'alimentationdanslaporte.La
portedoitêtreentièrementferméepourqueledestructeurfonctionne.En
casd'urgence,ouvrirlaportedel'armoire.Cetteactionarrêteledestructeur
immédiatement.
• Éviterdetoucherleslamesdecoupemisesànusouslatêtededestruction.
• Ledestructeurdoitêtrebranchéàuneprisemuralecorrectementmiseàla
terredetensionetd’intensitésimilairesàcellesindiquéessurl’étiquette.La
prisemiseàlaterredoitêtreinstalléeprèsdel’appareiletêtrefacilement
accessible.Nepasutiliserdeconvertisseurd’énergie,detransformateurnide
rallongeavecceproduit.
• RISQUED’INCENDIE—NePASdétruirelescartesdevœuxéquipéesde
puces sonores ou de piles.
• Pourunusageintérieuruniquement.
• Débrancherledestructeuravantdelenettoyeroudeleréparer.
15
15
H.PanneaudecommandeetvoyantsDEL
1.MARCHE/ARRÊT(bleu)
R
2.Marchearrière(rouge)
3.Corbeillepleine(jaune)
4.Porteouverte(rouge)
5.Panneaudesécuritéouvert(rouge)
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
Dégagerl'accèsà
uneprisedédiéede
15A,230V
R
R
R
R
R
R
R
R
4
1 3
R
R
R
R
R
R
R
R
2
Ouvrirlaporte
R
R
2
3
4
ou
Placerlatête
coupeuse sur
l'armoire(deux
personnes sont
requisespourcela)
Brancherl'appareil
etvérifierquela
porteestfermée
Appuyer sur (
)
MARCHEpour
mettreenservice
ledestructeur
À la fin de la
destruction,appuyer
sur (
)ARRÊT
Insérerlepapier
biendroitdans
l’entréedepapier
etlelâcher
Nerienfaire,auquelcas
ledestructeurs'éteindra
automatiquementaprès
30minutesd’inactivité
Vérifierquele
panneaudesécurité
estbienenplace
CONFIGURATION DU DESTRUCTEUR POUR DÉTRUIRE
DESTRUCTION DE BASECONFIGURATION DE BASE
CARACTÉRISTIQUES
21
FUNCIONALIDADES AVANÇADAS DO PRODUTO
MANUTENÇÃO DO PRODUTO
Ossensoresdedetecçãodepapelforamconcebidosparaumfuncionamentosemmanutenção.No
entanto,emrarasocasiões,ossensorespodemficarbloqueadosporpódepapel,fazendocom
queomotorfuncionemesmoqueopapelnãoestejapresente(Nota:ossensoresdedetecçãode
doispapéisestãolocalizadosnocentrodaentradaparapapel).
Desligueeretirea
fragmentadorada
tomada
Localizeossensores
deinfravermelhos
dearranque
automático
Limpequalquer
contaminaçãodos
sensores de papel
1
2
3 4
Useumaescovafina,de
cabolongo,paralimpar
ossensores.Verifique
seaescovaestálimpa
e seca
PARA LIMPAR OS SENSORES
LIMPEZA DOS SENSORES DE INFRAVERMELHOS DE
ARRANQUE AUTOMÁTICO
Todasasfragmentadorasdecortecruzadoemicro-corterequeremóleoparaofereceromáximo
emrendimento.Senãoforlubrificada,podeocorrerumadiminuiçãodacapacidadedeentradade
folhas,ocorrerruídoincômododuranteafragmentaçãoe,finalmente,amáquinapoderápararde
funcionar.Paraevitarestesproblemas,aconselhamosquelubrifiqueafragmentadorasempreque
esvaziarocestodepapeisouacada15–30minutosdeusocontínuo.
LUBRIFICAR A FRAGMENTADORA DE PAPEL
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
3
2
*Apliqueóleona
entrada
PressioneReverter(R)
Coloquenaposição
Desligado(
) e
retiredatomada
1
SIGA O PROCEDIMENTO DE LUBRIFICAÇÃO ABAIXO E REPITA-O DUAS VEZES
CUIDADO
ADVERTÊNCIA:
* Utilize apenas um óleo vegetal não-aerossol no
recipiente de bocal longo, igual ao do produto
n.º35250 da Fellowes.
15
GARANTIA LIMITADA DE PRODUTO
Garantialimitada:aFellowes,Inc.(“Fellowes”)garanteaspeçasdoequipamentocontraquaisquer
defeitosdematerialemão-de-obraduranteumperíodode2anosacontardadatadecompra
peloconsumidororiginal.AFellowesgarantequeaslâminasdecortedamáquinaestãoisentas
dequaisquerdefeitosdematerialemão-de-obraduranteumperíodode30anosacontarda
datadecomprapeloconsumidororiginal.Seencontrarumdefeitoemqualquerpeçaduranteo
períododegarantia,seuúnicoeexclusivorecursoseráareparaçãoouasubstituição,acritérioe
àsexpensasdaFellowes,dapeçacomdefeito.Estagarantianãoseaplicaemcasosdeutilização
abusiva,manuseioinadequado,descumprimentodasnormasdeutilizaçãodoproduto,utilizaçãoda
fragmentadoracomfontedealimentaçãoinadequada(quenãoaindicadanaetiqueta)oureparos
nãoautorizados.AFellowesdetémodireitodecobrardosconsumidoresquaisquercustosadicionais
incorridos para o fornecimento de peças ou de serviços fora do país onde a fragmentadora
foi originalmente vendida por um revendedor autorizado. QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA,
INCLUINDODECOMERCIALIZAÇÃOOUDEADEQUAÇÃOPARAUMAFINALIDADEEMPARTICULAR,
É AQUI LIMITADA AO PERÍODO DE GARANTIA APROPRIADO, CONFORME ANTERIORMENTE
ESTABELECIDO. Em nenhuma circunstância a Fellowes será responsabilizada por quaisquer
danossecundáriosouacidentaisimputáveisaesteproduto.Estagarantiaconcededireitoslegais
específicos.Aduraçãoeostermosecondiçõesdestagarantiasãoválidosanívelmundial,salvo
emcasodeimposiçãodelimitações,restriçõesoucondiçõesdiferentessegundoasleislocais.Para
obtermaispormenoresoureceberassistêncianostermosdestagarantia,contate-nosdiretamente
ouconsulteoseurepresentanteautorizado.
SomentepararesidentesnaAustrália:
NossasmercadoriasvêmcomgarantiasquenãopodemserexcluídassegundoaLeidoConsumidordaAustrália.Vocêtemdireitoaumasubstituiçãooureembolsoemcasodefalhagraveea
compensaçãoporqualqueroutraperdaoudanorazoavelmenteprevisível.Tambémtemdireitoaoreparoousubstituiçãodasmercadoriasqueapresentemqualidadeinaceitáveleodefeitonão
resultaremfalhagrave.OsbenefíciosdaGarantiaFellowessãoadicionaisaoutrosdireitoserecursossegundoaleiemrelaçãoàfragmentadora.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
R
R
R
R
R
R
R
R
Quandoaluzazulestiverpiscando
éporquefoiinseridomuitopapel.
Afragmentadoraparalisará
automaticamenteeexpulsaráo
papel.
2
4
Retirecuidadosamente
o papel por cortar da
entrada para papel.
1
Fragmenteumafolha
depapelparalimpar
oscortadores.Reinicie
afragmentação
normalmente.
ATOLAMENTO DE PAPEL
Indicadordesuperaquecimento:quandooLEDestiverpiscandoalternativamenteLigado/Desligado( )éporqueafragmentadoraprecisade10–15minutosparaesfriar.Quandoestiver( )azul,reiniciea
fragmentação.
Indicadordoanteparodesegurança:quandooLEDestiverpiscandoalternativamenteLigado/Desligado( )éporqueoanteparodesegurançaestáabertoeafragmentadoraparalisará.Parareiniciara
fragmentação,verifiqueseoanteparodesegurançaestáfechado.
Indicadordeportaaberta:quandooLEDestiverpiscandoalternativamenteLigado/Desligado(
)éporqueaportaestáaberta.Parareiniciarafragmentação,verifiqueseaportaestáfechada.
Indicadordecapacidadedopapel:quandoestiverpiscandoaluzazuléporquefoiinseridomuitopapel.Afragmentadoraparalisaráautomaticamenteeexpulsaráopapel.VejaaseçãoAtolamentode
papel,abaixo.
Indicadordecestocheio:quandoiluminadoéporqueocestodepapéisdafragmentadoraestácheioetemdeseresvaziado.Utilizeumsacodelixonº36054daFellowes.
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
3
Senecessário,pressioneReverter
(R)parareverterofuncionamento
dafragmentadorae,emseguida,
puxeopapelnãocortadoda
fragmentadora.
SilentShred™ Nível de ruído da
tecnologia
SilentShred™fragmentaseminterrupções
barulhentas.
Anteparo de segurança
Oanteparo,controladoeletronicamente,
interrompeafragmentadoraquandofor
abertaparagarantirmaiorsegurança.
Anteparo de segurança
Oanteparo,controladoeletronicamente,
interrompeafragmentadoraquandofor
abertaparagarantirmaiorsegurança.
30
A.
B.
G.
H.
F.
C.
D.
E.
R
R
1
5
R
R
2250C_407243_072712_18L.indd 4-37 7/27/12 4:24 PM

Содержание

Похожие устройства

Скачать