Fellowes Fortishred 2250C [5/20] Cuidado

Fellowes Fortishred 2250C [5/20] Cuidado
5
FONCTIONNALITÉS AVANCÉES
ENTRETIEN DU PRODUIT
Lescapteursdedétectiondupapiersontconçuspourunfonctionnementsansmaintenance.
Toutefois,dansderarescas,lescapteurspeuventêtrebloquéspardelapoussièredepapieret
entraînerlefonctionnementdumoteurmêmeenl'absencedepapier.Remarque:deuxcapteurs
dedétectiondupapiersetrouventaucentredelafented'insertiondupapier.
Éteindreet
débrancherle
destructeur
Repérerlescapteurs
infrarouges
dedémarrage
automatique
Nettoyertoutesles
saletésdescapteursde
papier
1
2
R
R
3 4
Utiliserunebrosse
longueetfinepour
nettoyer les capteurs.
S'assurerquelabrosse
estpropreetsèche
POUR NETTOYER LES CAPTEURS
NETTOYAGE DES CAPTEURS INFRAROUGES DE DÉMARRAGE
AUTOMATIQUE
Toutdestructeuràcoupecroiséeetàmicro-coupenécessitedel’huilepourassurerdes
performancesoptimales.S’iln’estpashuilé,l’appareilpourraitavoirunecapacitéréduite,
fairedesbruitsdérangeantslorsdeladestructionet,finalement,s’arrêterdefonctionner.
Pourévitercesproblèmes,nousvousconseillonsd'huilerledestructeuràchaquefoisque
lacorbeilleestvidée,outoutesles15à30minutesd'utilisationcontinue.
HUILAGE DU DESTRUCTEUR
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
3
2
*Mettredel’huile
entraversde
l’insertion
Appuyersurlebouton
Marchearrière(R)
Mettre en position
Arrêt(
) et
débrancher
1
SUIVRE LA PROCÉDURE DE HUILAGE CI-DESSOUS ET LA RÉPÉTER DEUX FOIS
ATTENTION
AVERTISSEMENT :
* N’utiliser que de l’huile végétale dans un conteneur à long
col sans aérosol telle que l’huile Fellowes 35250
15
GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
Garantielimitée:Fellowes,Inc.(«Fellowes»)garantitlespiècesdel’appareilcontretoutvice
defabricationetdematériauetfournitentretienetassistancependantunepériodede2ansà
partirdeladated’achatparleconsommateurinitial.Fellowesgarantitqueleslamesdecoupe
del’appareilsontexemptesdetoutviceprovenantd’undéfautdematièreoudefabrication
pendant une période de 30 ans à partir de la date de l’achat initial. Si une pièce s’avère
défectueusependantlapériodedegarantie,votreseuletuniquerecoursseralaréparation
ouleremplacementdelapiècedéfectueuseselonlesmodalitésetauxfraisdeFellowes.Cette
garantienes’appliquepasencasd’abus,demanipulationincorrecte,denon-respectdesnormes
d’utilisationdu produit, d’utilisationdu produit avec une alimentation électrique inadéquate
(autrequecelleindiquéesurl’étiquette)ouderéparationnonautorisée.Fellowesseréserve
ledroitdefacturerauxclientstousfraissupplémentairesdansl’éventualitéoùFellowesdoive
fournirdespiècesouservicesendehorsdupaysd’achatd’originedudestructeur,auprèsd’un
revendeur autorisé. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS CELLE DE COMMERCIALISATION
OUD’ADAPTATIONÀUNUSAGEPARTICULIER,ESTPARLAPRÉSENTELIMITÉEENDURÉEÀLA
PÉRIODEDEGARANTIEAPPROPRIÉE,DÉFINIECI-DESSUS.Fellowesnepourraenaucuncasêtre
tenuresponsablededommagesindirectsouaccessoiresimputablesàceproduit.Cettegarantie
vousdonnedesdroitsspécifiques.Ladurée,lesconditionsgénéralesetlesconditionsdecette
garantiesontvalablesdanslemondeentier,exceptéencasdeprescription,derestrictionsou
deconditionsexigiblesparlesloislocales.Pourplusdedétailsoupourobtenirunservicesous
garantie,veuilleznouscontacterouvousadresseràvotrerevendeur.
Résidentsaustraliensuniquement:
Nosproduitssontfournisavecdesgarantiesquinepeuventpasêtreexcluesdanslecadredelaloideprotectiondesconsommateursaustraliens(AustralianConsumerLaw).Vousavezdroità
unremplacementdevotreappareilouàunremboursementencasdedéfaillancemajeure,etàunecompensationpourtouteautreperteoutoutautredommageraisonnablementprévisible.
Vousavezégalementdroitàuneréparationouauremplacementdevosproduitss'ilsn'atteignentpasunniveaudequalitéacceptable,etsiladéfaillancen'estpasmajeure.Lesavantagesdela
garantieFellowess'ajoutentauxautresdroitsetrecourslégauxenrapportavecledestructeur.
DÉPANNAGE
R
R
R
R
R
R
R
R
Cetindicateurclignoteen
bleulorsquetropdepapier
aétéinséré.Ledestructeur
s'arrêteraautomatiquement
etlepapierseraexpulsé.
2
4
Retirerdélicatementde
lafenteledocument
nondétruit.
1
Détruire1feuille
de papier pour
désencombrerles
lames.Reprendrela
destructionnormale.
BOURRAGE PAPIER
Indicateurdesurchauffe:lorsquecetindicateurclignotealternativementaveclevoyantDELMarche/Arrêt( ),ledestructeurdoitêtremisaurepospendant10à15minutes.Lorsque
(
)estbleu,ladestructionpeutreprendre.
Indicateurdepanneaudesécurité:lorsquecetindicateurclignotealternativementaveclevoyantDELMarche/Arrêt(
),lepanneaudesécuritéestouvertetladestructions'arrête.Pourreprendrela
destruction,s'assurerquelepanneaudesécuritéestfermé.
Indicateurdeporteouverte:lorsquecetindicateurclignotealternativementaveclevoyantDELMarche/Arrêt( ),laporteestouverte.Pourreprendreladestruction,s'assurerquelaporteestfermée.
Indicateurdecapacitépapier:cetindicateurclignoteenbleulorsquetropdepapieraétéinséré.Ledestructeurs'arrêteraautomatiquementetlepapierseraexpulsé.ConsulterlasectionBourragepapier
ci-dessous.
VoyantCorbeillepleine:lorsquecetindicateurestallumé,celasignifiequelacorbeilleestpleineetqu’elledoitêtrevidée.UtiliserlesacenplastiqueFellowesn°36054.
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
3
Aubesoin,appuyersur
Marchearrière(R)pour
actionner le destructeur dans
l'autresens,ettirerlepapier
nondétruitdudestructeur.
Fragmenta:
2250Ce2250S:papel,clipespequenos,cartõesdecrédito,CD/DVDselixopostal.
2250M:papel,grampos,clipesdepapelecartõesdecrédito.
Não fragmenta: etiquetasadesivas,papeldeformuláriocontínuo,acetatos,jornais,cartão,
clipesgrandes,folhaslaminadas,pastasdearquivos,radiografiasouplásticosalémdos
mencionadosacima.
Dimensões de fragmentação de papel:
Corteemtiras .......................................................................................................... 4mm
Cortecruzado ............................................................................................ 4mmx40mm
Micro-corte ................................................................................................ 2mmx15mm
*Parafuncionaremplenacapacidade,afragmentadoratemqueestarligadaaumatomadadedicadade
15Amp,230Veserlubrificadaacada15–30minutosdeusocontínuo.
Máximo:
Entradadepapelcom ........................................................................................... 260mm
*A4(70g),230V,50Hz,2,6Amp;papelmaispesado,umidadeouumatensãonominal
diferentedaindicadapodemreduziracapacidade.
20
PORTUGUÊS
Modelos 2250C/2250S/2250M
TECLA
A.Anteparodesegurança
B. Entrada para papel
C. Desconectar interruptor
(portaaberta)
D. Porta
E. Cesto (interno)
F. Rodízios
G.Consulteasinstruções
desegurança
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES — Leia antes de utilizar o aparelho!
CUIDADO
ADVERTÊNCIA:
• Osrequisitosdeoperação,manutençãoeassistênciasãotratadosnomanualdeinstruções.
Leiatodoomanualdeinstruçõesantesdeoperarasfragmentadoras.
• Mantenhaforadoalcancedecriançaseanimaisdeestimação.Mantenhaasmãos
afastadasdaentradadopapel.ColoquesempreoequipamentonaposiçãoDesligadoou
desligue-odatomadaquandonãoestiveremuso.
• Mantenhaobjetosestranhosaoequipamento–luvas,jóias,roupas,cabelo,etc.–longe
dasaberturasdafragmentadora.Seentrarumobjetopelaaberturasuperior,passeo
interruptorparaaposiçãodeposiçãoReverso(R)parafazê-lorecuar.
• Nuncautilizeprodutosemaerossol,lubrificantesàbasedepetróleoououtrosprodutos
inflamáveissobreoupróximoàfragmentadoradedocumentos.Nãoutilizearpressurizado
emlatanafragmentadora.
• Nãoutilizeoequipamentoseestiverdanificadoouavariado.Nãodesmonteafragmentadora.
• Nãoacoloquepróximaousobreumafontedecalorouumidade.
• Nãoopereamáquinasemoanteparodesegurançaestarfechado(A).
• EstafragmentadoratemumInterruptordeforçanaportadogabinete.Aportatem
queestarbemfechadaparaaoperaçãodafragmentadora.Emcasodeemergência,
abraaportadogabinete.Estaaçãoparalisaráimediatamenteafragmentadora.
• Evitetocarnaslâminasdecorteexpostasabaixodacabeçadecortedoaparelho.
• Afragmentadoradeveserligadaaumatomadadeparedeoudeoutrotipo
devidamenteligadaàterracomatensãoecorrenteindicadanaetiqueta.A
tomadadeparedeouaoutratomadadevidamenteligadaàterradeveestar
instaladapertodoequipamentoefacilmenteacessível.Nuncauseconversoresde
energia,transformadoresoucabosdeextensãocomesteproduto.
• PERIGODEINCÊNDIO–NÃOfragmentecartõesdecongratulaçõescomchips
sonoros ou pilhas.
• Exclusivamenteparausointerno.
• Desligueafragmentadoradatomadaantesdequalquermedidadelimpezaou
assistência.
15
15
H.Paineldecomandoeindicadoresluminosos
1.LIGADO/DESLIGADO(azul)
R
2.Reverter(vermelho)
3.Cestocheio(amarelo)
4.Portaaberta(vermelho)
5.Anteparodesegurançaaberto(vermelho)
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
Assegureoacesso
aumatomada
dedicada de
15Amp,230V
R
R
R
R
R
R
R
R
4
1 3
R
R
R
R
R
R
R
R
2
Abraaporta
R
R
2
3
4
ou
Coloqueocabeçote
cortador no topo do
gabinete;aoperação
deveserfeitapor
duas pessoas
Ligueeverifiquese
a porta está fechada
Pressione (
)
LIGADOparaactivar
(azul)
Aoterminara
fragmentaçãocoloque
em(
)DESLIGADO
Introduzaopapel
diretamentena
entrada de papel
e solte
Senãofizernada,afragmentadora
entraráautomaticamentenomodo
deesperaapós30minutosde
inatividade
Certifique-sede
queoanteparode
segurançaesteja
nolugar
INSTALAÇÃO DA FRAGMENTADORA PARA FRAGMENTAR
FUNCIONAMENTO BÁSICO DE FRAGMENTAÇÃOINSTALAÇÃO BÁSICA
CAPACIDADE
Technologie SilentShred
SilentShred™détruitsans
interruptionsbruyantes.
Panneau de sécurité
Unpanneaucontrôléélectroniquement
arrêteledestructeurdèsqu'ilestouvert,
pourunesécuritéaméliorée.
Arrêt automatique
Après30minutesd'inactivité,le
destructeurs'arrêteautomatiquement
pouréviterdeconsommerdel'énergie
inutilement.
30
A.
B.
G.
H.
F.
C.
D.
E.
R
R
1
5
R
R
2250C_407243_072712_18L.indd 36-5 7/27/12 4:24 PM

Содержание

Похожие устройства

Скачать