Deca MASTROTIG 327 AC/DC [3/72] 1 3 2 3 3
![Deca MASTROTIG 327 AC/DC [3/72] 1 3 2 3 3](/views2/1546808/page3/bg3.png)
2
950637-01 15/02/16
d
b
d
a
Fig.7
1
4
Fig.6
Argon
2
5
6
GAS
3
6-8Lt/min
Fig.5
Fig.4
1Ph
230 V
230 V
Fig.3
160
T16A
16A 25
Zmax*
0,254
ohm
3,4
1Ph
I
max
(A)
2
220V
230V
240V
mm
2
220V
230V
240V
3,1
3,2
3,3
Fig.2
Kg
L
M
XXXXXXXXXXX
UV
1=XXX
1~XX/XXHz
XXA/XXXV-XXXA/XXV
XA/XXV-XXXA/XXV
X 40 %
60 %
UV
o= XX
100 %
I
2
XXX A
XXX A
XXX A
U
2
XXX V
XXX V
XXX V
X
60 %
UV
o= XX
100 %
I
2
XX A
XX A
XX V
XX V
U
2
40 %
XX A
XX V
IA
1eff
XX
EN XXXXX/X
XXXXXXXXXXXXXX
Serial N.
IP XX
S
X~
f1
f2
S
IA
1max
XX
A
B
C
E
K
H
G
I
J
D1
D2
Fig.2.1
I max (A) X (%)
Argon
mm
Ø
Voltage class=113 Volt
0,5-2,4
0,5-2,4
35
35
140 DC
125 AC
Argon
0,5-4,0
0,5-4,0
35
35
180 DC
150 AC
Cooling
Air
Air
*Zmax1Ph 230 V
270
T16A
16A
35
Zmax**
0,283
ohm
3Ph
I
max
(A)
2
380V
400V
415V
mm
2
380V
400V
415V
200
T25A
25A 25
0,183
** Zmax 3Ph 400 V
400 V
3Ph
1,0
2,0-3,5
2,5-3,0
3,0-4,0
4,0-5,0
1,6
2,0
2,5
3,2
4,0
6,0
30-50
50-75
75-105
105-140
130-180
200-350
AMP
mm.
mm.
Ø
TIG AIR
!
F
Mod.1
Mod.2
Mod.3
Содержание
- E1 e2 e3 e4 2
- E1 e3 e4 2
- Mma tig ac dc hf 2
- Mma tig dc hf 2
- Mod tig ac dc hf 2
- Mod tig dc hf 2
- R p o a 2
- 1 3 2 3 3 3
- 5 2 4 0 5 2 4 35 35 140 dc 125 ac 3
- 5 4 0 0 5 4 0 35 35 180 dc 150 ac 3
- Cooling 3
- I max a x 3
- Mod mod 3
- Voltage class 113 volt 3
- Avvertenze di sicurezza 6
- Dati tecnici 6
- Descrizione della saldatrice 6
- Manuale istruzione 6
- Assemblaggio ed allacciamento elettrico 7
- D pulsante stand by on 7
- E1 selettore mma tig lift tig hf 7
- E2 selettore dc ac ac easy 7
- E3 selettore tig 2t tig 4t spot 7
- E4 selettore pulse easy pulse bilevel 7
- F saldatura mma parametri regolabili 7
- F saldatura tig parametri regolabili 7
- Installazione gruppo raffreddamento torcia tig mod 7
- Messa in funzione 7
- Preparazione del circuito di saldatura mma 7
- Preparazione del circuito di saldatura tig 7
- Procedimento di saldatura descrizione comandi e segnalazioni 7
- Consigli per l uso 8
- H memorizzazione programmi 8
- Instruction manual 8
- L spia di segnalazione comando remoto pedale collegato 8
- M spia di segnalazione intervento termico 8
- Manutenzione 8
- Pulsanti per la memorizzazione dei programmi di saldatura 8
- Reset della macchina 8
- Safety warnings 8
- Assembly and electrical connections 9
- D stand by on button 9
- Description of the welding machine 9
- Preparing the welding circuit mma 9
- Preparing the welding circuit tig 9
- Starting up 9
- Technical data 9
- Tig torch mod 3 cooling system set up 9
- Welding process description of controls and signals 9
- E1 mma tig lift tig hf selector 10
- E2 dc ac ac easy selector 10
- E3 tig 2t tig 4t spot selector 10
- E4 pulse easy pulse bilevel selector 10
- F mma welding adjustable parameters 10
- F tig welding adjustable parameters 10
- H program saving 10
- L remote foot pedal control connection pilot lamp 10
- M thermal cutout signal 10
- Machine reset 10
- Maintenance 10
- Recommendations for use 10
- Appareillage de classe a 11
- Avertissements de sécurité 11
- Caractéristiques techniques 11
- Description de la soudeuse 11
- Emf champs électromagnétiques 11
- Manuel d instruction 11
- D bouton stand by on 12
- E1 sélecteur mma tig lift tig hf 12
- E2 sélecteur dc ac ac easy 12
- E3 sélecteur tig 2t tig 4t spot 12
- E4 sélecteur pulse easy pulse bilevel 12
- F soudage mma paramètres réglables 12
- Installation du groupe de refroidissement de la torche tig mod 12
- Mise en service 12
- Montage et raccordement électrique 12
- Procédé de soudage description des commandes et signalisations 12
- Préparation du circuit de soudage mma 12
- Préparation du circuit de soudage tig 12
- Raccordement aux moto générateurs 12
- Advertencias de seguridad 13
- Conseils d utilisation 13
- Entretien 13
- F soudage tig paramètres réglables 13
- H mémorisation des programmes 13
- L témoin de signalisation commande à distance pédale connecté 13
- M témoin de signalisation de l intervention thermique 13
- Manual de instrucciones 13
- Reset de la machine 13
- Conexión a motogeneradores 14
- Datos técnicos 14
- Descripción de la soldadora 14
- Ensamblaje y conexión eléctrica 14
- Preparación del circuito de soldadura mma 14
- Puesta en funcionamiento 14
- D botón stand by on 15
- E1 selector mma tig lift tig hf 15
- E2 selector dc ac ac easy 15
- E3 selector tig 2t tig 4t spot 15
- E4 selector pulse easy pulse bilevel 15
- F soldadura mma parámetros ajustables 15
- F soldadura tig parámetros ajustables 15
- H memorización de programas 15
- Instalación del grupo de enfriamiento antorcha tig mod 3 15
- L dispositivo luminoso que indica la conexión del mando a distancia pedal 15
- M dispositivo luminoso que indica un accionamiento térmico 15
- Procedimiento de soldadura descripción mandos y señalaciones 15
- Reset de la máquina 15
- Advertências de segurança 16
- Aparelhagem de classe a 16
- Descrição da soldadora 16
- Emf campos electromagnéticos 16
- Mantenimiento 16
- Manual de instruções 16
- Recomendaciones para el uso 16
- D botão stand by on 17
- Dados técnicos 17
- E1 selector mma tig lift tig hf 17
- E2 selector dc ac ac easy 17
- E3 selector tig 2t tig 4t spot 17
- E4 selector pulse easy pulse bilevel 17
- Instalação do grupo de refrigeração da tocha tig mod 17
- Ligação em motogeradores 17
- Montagem e ligação eléctrica 17
- Preparação do circuito de soldadura mma 17
- Preparação do circuito de soldadura tig 17
- Pôr a funcionar 17
- Bedienungsanleitung 18
- Conselhos para o uso 18
- F soldadura mma parâmetros reguláveis 18
- F soldadura tig parâmetros reguláveis 18
- H armazenamento de programas 18
- L indicador luminoso de sinalização comando remoto pedal ligado 18
- M luz piloto de sinalização da intervenção térmica 18
- Manutenção 18
- Reset da máquina 18
- Sicherheitshinweise 18
- Anschluss an motorgeneratoren 19
- Beschreibung der schweißmaschine 19
- Emf elektromagnetische felder 19
- Gerät der klasse a 19
- Inbetriebnahme 19
- Technische daten 19
- Vorbereitung des schweißkreises mma 19
- Zusammenbau und stromanschluss 19
- D taste standby on 20
- E1 wählschalter mma tig lift tig hf 20
- E2 wahlschalter dc ac ac easy 20
- E3 wählschalter tig 2t tig 4t spot 20
- E4 wahlschalter pulse easy pulse bilevel 20
- F mma schweißen einstellbare parameter 20
- F wig schweißen einstellbare parameter 20
- Installation des kühlgeräts für wig schweißbrenner mod 20
- L kontrollleuchte für fernbedienung angeschlossen pedal 20
- M anzeigeleuchte angesprochener schutzschalter 20
- Rückstellen der maschine 20
- Schweißverfahren beschreibung der bedienvorrichtungen und anzeigen 20
- Vorbereitung des schweißkreises tig 20
- Brugermanual 21
- H speichern der programme 21
- Instandhaltung 21
- Ratschläge für den gebrauch 21
- Sikkerhedsadvarsler 21
- Beskrivelse af svejsemaskinen 22
- D standby on knap 22
- E1 mma tig lift tig hf vælger 22
- E2 vælgerknap dc ac ac easy 22
- Forberedelse af svejsekredsløbet mma 22
- Forberedelse af svejsekredsløbet tig 22
- Installering af køleenhed tig brænder mod 22
- Montering og elektriske forbindelser 22
- Opstart 22
- Svejseproces beskrivelse af kontrolfunktioner og signaler 22
- Tekniske data 22
- Tilslutning til motorgeneratorer 22
- Brugsanvisninger 23
- E3 tig 2t tig 4t spot vælger 23
- E4 vælgerknap pulse easy pulse bilevel 23
- F mma svejsning regulerbare parametre 23
- F tig svejsning regulerbare parametre 23
- H lagring af programmer 23
- Handleiding 23
- L tilslutning til fjernbetjening fodpedal kontrollampe 23
- M termoafbryder signal 23
- Reset af maskinen 23
- Vedligeholdelse 23
- Waarschuwingen omtrent de veiligheid 23
- Assemblage en elektrische aansluiting 24
- Beschrijving van het lasapparaat 24
- Emf elektromagnetische velden 24
- Inwerkingstelling 24
- Klasse a apparatuur 24
- Technische gegevens 24
- Aansluiting van de motorgenerators 25
- D knop stand by on 25
- E2 schakelaar dc ac ac easy 25
- E4 schakelaar pulse easy pulse bilevel 25
- F mma lassen verstelbare parameters 25
- F tig lassen verstelbare parameters 25
- Installatie koelunit tig toorts mod 25
- L controlelampje afstandsbediening pedaalbediening aangesloten 25
- Lasproces beschrijving van de commando s en signaleringen 25
- Mma tig lift tig hf 25
- Tig 2t tig 4t spot 25
- Voorbereiding van het lascircuit 25
- Voorbereiding van het lascircuit mma 25
- Bruksanvisning 26
- H programma s opslaan 26
- M controlelampje voor thermische interventie 26
- Onderhoud 26
- Säkerhetsföreskrifter 26
- Tips voor het gebruik 26
- Toestel reset 26
- Anslutning till omformare 27
- Beskrivning av svetsen 27
- Driftsättning 27
- Förberedelse av svetskrets mma 27
- Förberedelse av svetskrets tig 27
- Hopmontering och elektrisk anslutning 27
- Installering av kylnings aggregat tig brännare mod 27
- Svetsprocedur beskrivning av reglage och varningsetiketter 27
- Tekniska data 27
- D knappen stand by on 28
- E1 mma tig lift tig hf omkopplare 28
- E2 väljare för dc ac ac easy 28
- E3 tig 2t tig 4t spot omkopplare 28
- E4 väljare pulse easy pulse bilevel 28
- F mma svetsning reglerbara parametrar 28
- F tig svetsning reglerbara parametrar 28
- H lagring av program 28
- L kontrollampa för anslutet fjärrkommando pedal 28
- M kontrollampa för utlöst överhettningsskydd 28
- Rekommenderad användning 28
- Reset av maskinen 28
- Underhåll 28
- Beskrivelse av sveisemaskinen 29
- Instruksjonsmanual 29
- Sikkerhetsvarsler 29
- Tekniske data 29
- D tasten standby on 30
- E1 mma tig lift tig hf velger 30
- E2 bryter likestrøm vekselstrøm ac easy 30
- E4 bryteren puls easy puls bilevel 30
- F mma sveising justerbare parametere 30
- F tig sveising justerbare parametere 30
- Forberede sveisekretsen tig 30
- Forberedelse av sveisekretsen mma 30
- G tig 2t tig 4t spot velger 30
- Installering av kjøleenhet for tig sveisebrenner mod 3 30
- Kobling til motorgeneratorer 30
- Montering og elektriske koblinger 30
- Oppstart 30
- Sveiseprosess beskrivelse av kontroller og signaler 30
- Anbefalinger for bruk 31
- H lagring av programmene 31
- Käyttöohjekirja 31
- L pilotlys for fjernkontrollstilkobling fotpedal 31
- M varmesikringssignal 31
- Tilbakestilling reset maskinen 31
- Turvavaroituksia 31
- Vedlikehold 31
- Hitsauskoneen kuvaus 32
- Hitsauspiirin valmistelu mma 32
- Hitsauspiirin valmistelu tig 32
- Kokoonpano ja sähkökytkennät 32
- Kytkentä moottorigeneraattoreihin 32
- Käynnistys 32
- Tekniset tiedot 32
- Tig hitsauspolttimen jäähdytyslaitteen asennus malli 3 32
- D painike stand by on 33
- E1 mma tig lift tig h 33
- E2 valitsin dc ac ac easy 33
- E3 tig 2t tig 4t spo 33
- E4 valitsin pulse easy pulse bilevel 33
- F mma hitsaus säädettävissä olevat parametrit 33
- F tig hitsaus säädettävissä olevat parametrit 33
- H ohjelmien tallennus 33
- Hitsausmenetelmä ohjauslaitteiden ja merkinantojen kuvaus 33
- Huolto 33
- Koneen alkuasentoon palautus reset 33
- Käyttöä koskevia suosituksia 33
- L kaukosäätimen poljin merkkivalo päällä 33
- M lämpökatkaisun merkinanto 33
- A klassi aparatuur 34
- Emf elektromagnetväljad 34
- Kasutusõpetus 34
- Keevitusseadme kirjeldus 34
- Tehnilised andmed 34
- Turvahoiatused 34
- D nupp stand by on ootel sees 35
- E1 mma tig lift tig hf valija 35
- E2 dc ac ac easy valikulüliti 35
- E3 tig 2t tig 4t spot nupp 35
- E4 pulse easy pulse bilevel nupp 35
- F mma keevitus reguleeritavad parameetrid 35
- F tig keevitus reguleeritavad parameetrid 35
- Keevitusahela ettevalmistus mma 35
- Keevitusahela ettevalmistus tig 35
- Keevitusprotsess juhtimisseadmete ja indikaatorite kirjeldus 35
- Käivitamine 35
- Montaažjaelektriühendused 35
- Mootori generaatorite ühenduskaabel 35
- Tig põleti jahutusploki paigaldamine mod 3 35
- Drošībasbrīdinājumi 36
- H programmide salvestamine 36
- Hooldus 36
- Instrukcijurokasgrāmata 36
- L kaugjuhtimise jalgpedaal ühenduse abilamp 36
- M ülekuumenemise signa 36
- Masina lähtestamine 36
- Soovitused kasutamiseks 36
- D pogastandby on gaidīšanasrežīms ieslēgšana 37
- Darbauzsākšana 37
- Metināšanasiekārtasapraksts 37
- Metināšanasprocess kontrolierīčuunsignāluapraksts 37
- Metināšanasķēdessagatavošanamma 37
- Metināšanasķēdessagatavošanatig 37
- Montāžaunelektriskiesavienojumi 37
- Pievienošanaģeneratoram 37
- Tehniskie dati 37
- Tigdegļadzesēšanasmezglauzstādīšana mod 37
- Aparātaatiestatīšana 38
- Apkope 38
- E1 mma tig lift tig hf selektors 38
- E2 pārslēgsdc ac aceasy 38
- E3 pārslēgstig2t tig4t spot 38
- E4 pārslēgspulse easypulse bilevel 38
- F mmametināšana regulējamieparametri 38
- F tigmetināšana regulējamieparametri 38
- H programmusaglabāšana 38
- Ieteikumi izmantošanai 38
- L attālinātās pedāļa vadībassavienojumagaismas indikators 38
- M termālāpārtraucējasignāls 38
- Instrukcijųvadovas 39
- Saugosįspėjimai 39
- Techniniai duomenys 39
- Virinimo mašinos aprašymas 39
- D mygtukas stand by on 40
- E1 mma tig lift tig hf reguliatorius 40
- E2 jungiklis dc ac ac easy 40
- E3 tig 2t tig 4t spot reguliatorius 40
- E4 jungiklis pulse easy pulse bilevel 40
- F suvirinimas mma reguliuojami parametrai 40
- F suvirinimo tig reguliuojami parametrai 40
- Montavimas ir elektros sujungimai 40
- Pradžia 40
- Prijungimasprieautogeneratorių 40
- Tig degiklio aušinimo sistemos instaliavimas 3 mod 40
- Virinimograndinėsparuošimasmma 40
- Virinimograndinėsparuošimastig 40
- Virinimoprocesas valdikliųirsignalųaprašymas 40
- H programųįrašymas 41
- Instrukcjaobsługi 41
- L prijungto nuotolinio valdymo pulto pedalo indikatorius 41
- M terminio saugiklio signalas 41
- Mašinos reset funkcija 41
- Naudojimo rekomendacijos 41
- Ostrzeżeniadotyczącebezpieczeństwa 41
- Techninis aptarnavimas 41
- Dane techniczne 42
- Montażipodłączenieelektryczne 42
- Montażzespołuchłodzeniapalnikatig mod 42
- Opis spawarki 42
- Podłączeniedogeneratorówsilnikowych 42
- Przygotowanie obwodu spawania mma 42
- Przygotowanie obwodu spawania tig 42
- Rozruch 42
- Urządzeniaklasya 42
- D przycisk stand by on 43
- E1 selektor mma tig lift tig hf 43
- E2 przełącznikdc ac aceasy 43
- E3 selektor tig 2t tig 4t 43
- E4 przełącznikpulse easypulse bilevel 43
- F spawanie mma parametry regulowane 43
- F spawanie tig parametry regulowane 43
- H zapisywanie programów 43
- L lampkasygnalizacyjnazdalnegosterowania pedał podłączona 43
- M lampkakontrolnasygnalizującainterwencję wyłącznikatermicznego 43
- Processpawania opissterowańisygnalizacji 43
- Reset maszyny 43
- Wskazówkiwczasieużytkowania 43
- Bezpečnostníupozornění 44
- Konserwacja 44
- Návod k obsluze 44
- Popissvařovacíhostroje 44
- Technické údaje 44
- D tlačítkostandby on 45
- E1 přepínačmma tiglift tighf 45
- E2 voličdc ac aceasy 45
- E3 přepínačtig2t tig4t spot 45
- E4 voličpulse easypulse bilevel 45
- F svařovánímma nastavitelnéparametry 45
- F svařovánítig nastavitelnéparametry 45
- Montážaelektrickázapojení 45
- Připevněníchladícíjednotkyprohořáktig mod 45
- Připojeníkmotorovémugenerátoru 45
- Přípravasvařovacíhoobvodumma 45
- Přípravasvařovacíhoobvodutig 45
- Spuštění 45
- Svařovacíproces popisovládacíchprvkůasignálů 45
- Biztonságifigyelmeztetések 46
- Doporučenípropoužívání 46
- H ukládáníprogramůdopaměti 46
- Használati kézikönyv 46
- L kontrolkazapojenídálkovéhoovládání nožního pedálu 46
- M signál tepelné pojistky 46
- Reset stroje 46
- Údržba 46
- A forrasztó leírása 47
- Forrasztási folyamat vezérlések és jelzések leírása 47
- Forrasztó kör elõkészítése mma 47
- Forrasztó kör elõkészítése tig 47
- Generátor motorra kapcsolás 47
- Mûködtetés 47
- Technikai adatok 47
- Tighegesztőpisztolyhűtőegységénekinstallálása mod 47
- Összeszerelés és elektromos bekapcsolás 47
- D stand by on nyomógomb 48
- E1 mma választó tig lift tig hf 48
- E2 dc ac ac easy választókapcsoló 48
- E3 tig 2t választó tig 4t spot 48
- E4 pulse easy pulse bilevel választókapcsoló 48
- F mma hegesztés szabályozható paraméterek 48
- F tig hegesztés szabályozható paraméterek 48
- Gép reset 48
- H programok elmentése 48
- Karbantartás 48
- L távirányításjelzőlámpa pedál bekötve 48
- M termikus közbelépést jelzõ lámpa 48
- Tanácsok a használathoz 48
- Bezpečnostnéupozornenia 49
- Popiszváračky 49
- Prevádzkovápríručka 49
- Technické údaje 49
- D tlačidlostandby on 50
- E1 mma tiglift tighfvolič 50
- E2 prepínačdc ac aceasy 50
- E3 tig2t tig4t spotvolič 50
- E4 prepínačpulse easypulse bilevel 50
- F zváraniemma nastaviteľnéparametre 50
- F zváranietig nastaviteľnéparametre 50
- Inštalácia chladiacej skupiny horáka tig mod 50
- Montážaelektrickéspojenia 50
- Pripojeniekmotorovýmgenerátorom 50
- Proces zvárania popis ovládacích prvkov a signálov 50
- Príprava zváracieho okruhu mma 50
- Príprava zváracieho okruhu tig 50
- Spúšťanie 50
- H ukladanie programov do pamäte 51
- Hr srb 51
- L výstražnésvetielkonapojenéhovzdialeného pohonu pedál 51
- M signál tepelného odpojenia 51
- Odporúčaniaprepoužitie 51
- Priručnikzaupotrebu 51
- Reset zariadenia 51
- Sigurnosna upozorenja 51
- Údržba 51
- D tipka stand by on 52
- Opis stroja za varenje 52
- Paljenje 52
- Priprema kruga varenja mma 52
- Priprema kruga varenja tig 52
- Procedura varenja opis kontrola i signala 52
- Sastavljanjeielektričnaprespajanja 52
- Spajanje na generatore motora 52
- Tehničkipodaci 52
- Ugradnjasklopazarashlađivanjetiggorionika mod 52
- E1 mma tig lift tig hf selektor 53
- E2 selektor dc ac ac easy 53
- E3 tig 2t tig 4t spot selektor 53
- E4 selektor pulse easy pulse bilevel 53
- F varenje mma parametri koji se mogu regulirati 53
- F varenje tig parametri koji se mogu regulirati 53
- H memoriziranje programa 53
- L kontrolno svjetlo dpojs daljinskog upravljanja pedala za noge 53
- M signaltermičkogprekida 53
- Održavanje 53
- Preporuke za upotrebu 53
- Reset stroja 53
- Opis varilnega aparata 54
- Priročnikznavodilizauporabo 54
- Tehničnipodatki 54
- Varnostna opozorila 54
- D tipka stand by on 55
- E2 izbirna tipka dc ac ac easy 55
- E3 izbirno stikalo tig 2t tig 4t spot 55
- E4 izbirna tipka pulse easy pulse bilevel 55
- F izbirno stikalo mma tig lift tig hf 55
- F varjenje tipa mma nastavljivi parametri 55
- F varjenje tipa tig nastavljivi parametri 55
- Montažainelektričnipriključki 55
- Namestitev enote za hlajenje gorilnika tig model 3 55
- Postopek varjenja opis kontrol in opozorilnih signalov 55
- Priključitevnamotornigenerator 55
- Priprava varilnega krogotoka mma 55
- Priprava varilnega krogotoka za tig 55
- H shranjevanje programov 56
- L kontrolnalučkazapriključekdaljinskegakrmiljenja nožnipedal 56
- M opozorilooposegutoplotnezaščite 56
- Reset naprave 56
- Vzdrževanje 56
- Εγχειρίδιοχρήσης 56
- Προειδοποιήσειςασφαλείας 56
- D πλήκτροstandby on 57
- E1 επιλογέαςmma tiglift tighf 57
- Διαδικασίασυγκόλλησης περιγραφήελέγχωνκαι σημάτων 57
- Εγκατάστασηγκρουπψύξηςπυρσούtig mοντ 57
- Εκκίνηση 57
- Περιγραφήτηςμηχανήςσυγκόλλησης 57
- Προετοιμασίατουκυκλώματοςσυγκόλλησηςmma 57
- Προετοιμασίατουκυκλώματοςσυγκόλλησηςtig 57
- Συναρμολόγησηκαιηλεκτρολογικέςσυνδέσεις 57
- Σύνδεση σε γεννήτριες 57
- Τεχνικάστοιχεία 57
- E3 επιλογέαςtig2t tig4t spot 58
- E4 διακόπτηςpulse easypulse bilevel 58
- F συγκόλλησηtig ρυθμιζόμενεςπαράμετροι 58
- F συγκόλλησημμα ρυθμιζόμενεςπαράμετροι 58
- L υχνίαένδειξηςσύνδεσηςαπομακρυσμένουελέγχου πεντάλ 58
- M σήμαθερμικήςδιακοπής 58
- Pulse hz στη λειτουργία tig pulse αλλάζει η συχνότητα παλμοδότησης 58
- Reset τηςμηχανής 58
- Αν η τιμή αλλάξει το led είναι σταθερό 58
- Ε2 διακόπτηςdc ac aceasy 58
- Εναλλάσσονται το πρωτεύον ρεύμα i amp και το ρεύμα βάσης i η ρύθμιση της συχνότητας παλμοδότησης pulse hz και του ρεύματος βάσης i είναι χειροκίνητη 58
- Η αποθήκευσηπρογραμμάτων 58
- Η ρύθμιση της συχνότητας frequency hz και του balance είναι χειροκίνητη 58
- Συντήρηση 58
- Συστάσειςχρήσης 58
- Υψηλές τιμές επιτρέπουν ένα τόξο πιο συγκεντρωμένο 58
- Оборудованиеклассаa 59
- Описаниесварочногоаппарата 59
- Предупрежденияпобезопасности 59
- Рабочееруководство 59
- Техническиеданные 59
- Эмп электромагнитные поля 59
- D кнопкаstandby on 60
- E2 переключательdc ac aceasy 60
- E3 селектор режимов tig 2t tig 4t spot 60
- E4 переключательpulse easypulse bilevel 60
- F селектор режимов mma tig lift tig hf 60
- Подготовкаконтурасваркирежимmma 60
- Подготовкаконтурасваркирежимtig 60
- Подключениекдвигателям генераторам 60
- Процесссварки описаниеоргановуправленияи сигнализации 60
- Пусквработу 60
- Сборкаиэлектрическоесоединение 60
- Установкасистемыохлаждениягорелкаtig мод 60
- F сваркаmma регулируемыепараметры 61
- F сваркаtig регулируемыепараметры 61
- H запоминаниепрограмм 61
- L пилотнаялампасоединениядистанционного контроля ножнаяпедаль 61
- M сигнальнаялампасрабатываниятепловойзащиты 61
- Предупреждениязабезопасноизползване 61
- Рекомендациипоработе 61
- Ръководствозаексплоатация 61
- Сброс параметровмашины 61
- Техобслуживание 61
- Emf електромагнитни полета 62
- Задействаненамашината 62
- Описаниенамашинатазазаваряване 62
- Сглобяванеиелектрическивръзки 62
- Техническиданни 62
- Уредиоткласa 62
- D бутонstandby on 63
- E1 селекторзаmma tiglift tighf 63
- E2 селекторdc ac aceasy 63
- E3 селекторзаtig2t tig4t spot 63
- E4 селекторpulse easypulse bilevel 63
- F заваряванеmma параметри коитомогатдасе регулират 63
- F заваряванеtig параметри коитомогатдасе регулират 63
- Монтажнамодулзаохлажданеназаваръчната горелкаtig мод 63
- Подготовканазаваръчнатаверигаmma 63
- Подготовканазаваръчнатаверигаtig 63
- Процесназаваряване описаниенауправлението исигналите 63
- Свързванекъммотор генератори 63
- Avertizăriprivindsecuritatea 64
- H запаметяваненапрограми 64
- L контролналампичказасвързванена дистанционно краченпедал управление 64
- M сигналзатоплиннопрекъсване 64
- Manualdeinstrucţiuni 64
- Reset намашината 64
- Препоръкизаработа 64
- Техническаподдръжка 64
- Asamblareaşiconexiunileelectrice 65
- Conectarea la motogeneratoare 65
- Date tehnice 65
- Descriereaaparatuluidesudură 65
- Instalțiasistemuluiderăcirealpistoletuluitig mod 65
- Pornirea 65
- Pregătireacircuituluidesudurămma 65
- Pregătireacircuituluidesudurătig 65
- Procesuldesudare descriereareglajelorşisemnalizărilor 65
- D buton stand by on 66
- E1 selector mma tig lift tig hf 66
- E2 selector cc ac ac easy 66
- E3 selectorul tig 2t tig 4t 66
- E4 selector pulse easy pulse bilevel 66
- F sudurămma parametriireglabili 66
- F sudurătig parametriireglabili 66
- H memorarea programelor 66
- L lampămartorconexiunecomandăladistanţă pedalădepicior 66
- M semnaluldeîntreruperetermică 66
- Recomandăripentruutilizare 66
- Reset a aparatului 66
- Întreţinere 66
- Emniyetuyarıları 67
- Kaynakmakinesinintanımı 67
- Kullanımkılavuzu 67
- Teknik veriler 67
- D standby ontuşu 68
- E1 mma tig lift tig hf selektörü 68
- E2 dc ac ac easy selektörü 68
- E3 tig 2t tig 4t spot selektörü 68
- E4 pulse easy pulse bilevel selektörü 68
- F mma kaynak ayarlanabilir parametreler 68
- F tig kaynak ayarlanabilir parametreler 68
- Kaynaklamadevrininhazırlanmasımma 68
- Kaynaklamasüreci kumandavesinyallerintanımı 68
- Montajveelektrikbağlantısı 68
- Motorjeneratörlerinebağlantı 68
- Tigalevkaynağısoğutmaünitesimontajı mod 68
- Tigkaynaklamadevrininhazırlanması 68
- Çalıştırma 68
- Bakım 69
- H programlarınkaydedilmesi 69
- Kullanımtavsiyeleri 69
- L uzaktankumandabağlantısı ayakpedalı sinyal lambası 69
- M termikmüdahalesinyallambası 69
- Makinenin resetlenmesi 69
- تاميلعتلاليلد 69
- ناملااتاريذحت 69
- 3ليدوم tigةلعشلاديربتةدحوبيكرت 70
- Mma tig lift tig hfماحللارايتخاحاتفم e1 70
- Mmaماحللاةيلمعدادعإ 70
- Stand by onليغشت دادعتساحاتفم d 70
- Tigماحللاةيلمعدادعإ 70
- ءابرهكلاليصوتوبيكرتلا 70
- ةينقتلاتانايبلا 70
- تارشؤملاومكحتلاحيتافمفصو ماحللاةيلمع 70
- ليغشتلاءدب 70
- ماحللاةلآفصو 70
- Dc ac ac easyرايتخاحاتفم e2 71
- Pulse easy pulse bilevelرايتخاحاتفم e4 71
- Tig 2t tig 4t spotرايتخاحاتفم e3 71
- ةرارحلليئوضرشؤم m 71
- ةنايصلا 71
- جماربلاظفح h 71
- طبضلللباقسايقم mmaماحللا f 71
- طبضلللباقسايقم tigماحللا f 71
- لصتم ةساود دعبنعمكحتلارشؤم l 71
- ماحللاةلآتادادعإةداعتسا 71
- ماحللاجماربظفححيتافم 71
- مادختسلااحئاصن 71
Похожие устройства
- Deca MASTROTIG 327 AC/DC Схема параметров
- Deca DECATIG 200E AC/DC Рабочее руководство
- DEXP H19B7000E Инструкция по эксплуатации
- DEXP H19D7100E/W Инструкция по эксплуатации
- DEXP H19D7100E Инструкция по эксплуатации
- DEXP H20D7000E Инструкция по эксплуатации
- DEXP H20D7200E Инструкция по эксплуатации
- DEXP H20B7200C Инструкция по эксплуатации
- DEXP H20C3200C Инструкция по эксплуатации
- DEXP H20C7200C/W Инструкция по эксплуатации
- Ebara 3D 50-200/15 Инструкция по эксплуатации
- Ebara 3D 50-200/15 Технические данные
- Ebara 3D 65-160/15 Инструкция по эксплуатации
- Ebara 3D 65-160/15 Технические данные
- Ebara 3D 65-200/15 Инструкция по эксплуатации
- Ebara 3D 65-200/15 Технические данные
- Ebara 3D 65-200/18.5 Инструкция по эксплуатации
- Ebara 3D 65-200/18.5 Технические данные
- Ebara 3D 65-200/22 Инструкция по эксплуатации
- Ebara 3D 65-200/22 Технические данные