CMI C-KKS-180 — fontos biztonsági utasítások a készülék használatához [47/72]
Превью страниц
Страница 47 /
72
![CMI C-KKS-180 [47/72] További kockázatok](/views2/1549032/page47/bg2f.png)
47
• A hálózati kábelt ne gyűrje, ne csavarja, húzza
meg vagy ne lépjen rá, óvja az éles sarkaktól,
olajtól és hőségtől.
• A készüléket ne emelje meg a kábelnél fogva és
a kábelt egyéb rendeltetéstől eltérő célra se
használja.
• Minden használat előtt ellenőrizze a csatlakozó
dugót és a kábelt.
• Ha megsérül a hálózati kábel, azonnal húzza ki a
csatlakozó dugaszt. A készüléket soha ne hasz-
nálja sérült hálózati kábellel.
• Amikor használaton kívül van, húzza ki a csatla-
kozó dugaszt.
• A csatlakozó dugasz csatlakoztatása előtt ellen-
őrizze, hogy a készülék ki van kapcsolva.
• A dugasz kihúzása előtt mindig kapcsolja ki a
készüléket.
• Szállítás előtt áramtalanítsa a berendezést.
A készülékre jellemző biztonsági utasítások
• Munka közben tartsa tisztán és rendben a mun-
katerületét.
• Munka közben figyeljen a megfelelő megvilágí-
tásra.
• A munkaterület közvetlen közelében nem tartha-
tók könnyen gyúlékony vagy robbanékony anya-
gok.
• A készülék működése közben tartsa távol az ille-
téktelen személyeket.
• A készüléket ne terhelje túl. A készüléket csak az
előírt alkalmazásokra használja.
• A készülékkel való munkavégzés során mindig
figyeljen a stabil állásra és a természetes testtar-
tásra.
• A készülék bekapcsolása előtt távolítson el min-
den beállító szerszámot (szerelő kulcsot stb.).
• Kerülje a készülék és a munkadarab túlhevülé-
sét.
• Oly módon vezesse a hálózati kábelt, hogy azt
ne kaphassa el a szerszám.
• A fűrészláncot mindig feszítse jól ki.
• Soha ne köszörüljön egyetlen munkamenetben,
inkább dolgozzon többször, kisebb réteglesze-
déssel.
• A készüléket egyszerre egy kezelő használhatja.
• Vigyázzon, hogy munkavégzés közben a forgó
alkatrészek ne kapják el és csípjék be a testré-
szeit, ruhadarabját vagy ékszereit.
• Ha hosszú a haja, hordjon fejfedőt.
• Tartson mindig elegendő távolságot a csiszoló-
korongtól. Várja meg, amíg leáll a csiszolóko-
rong, mielőtt eltávolítja a munkadarabokat,
szennyeződéseket stb. a munkaterületről.
• A készüléket ne hagyja üzemelni felügyelet nél-
kül.
• A készülék csak stabil munkapadra szerelten
üzemeltethető.
• Kizárólag kifogástalan állapotban lévő csiszoló-
korongot alkalmazzon.
• A készülék csak zsírmentes környezetben üze-
meltethető.
• A készülék csak fagymentes környezetben üze-
meltethető.
• A csiszolókorong forgási irányának meg kell
egyeznie a védőburkolaton lévő nyíljelöléssel.
• A készülék kikapcsolása után soha ne kézzel
vagy tárgyakkal fékezze le a csiszolókorongot.
• Vegye figyelembe, hogy a mozgatható alkatré-
szek a szellőző és légtelenítő nyílások mögött is
lehetnek.
• A szerszámgépeken létező jeleket nem szabad
levenni vagy letakarni. A már nem olvasható uta-
sításokat a szerszámon rögtön le kell cserélni.
További kockázatok
A készülék előírásos használata, és a használati
útmutatóban leírt összes biztonsági utasítás betar-
tása mellett a következő kockázatok léphetnek fel:
• A csiszolókorong megérintése a fedetlen részen.
• A munkadarabok és részeik visszacsapása.
• Fém csiszolásakor szikrák keletkeznek. Figye-
lem, tűzveszély! Tartson távol mindenkit és a
gyúlékony anyagokat a szálló szikráktól.
• Bánjon óvatosan a fűrészlánccal. Fennáll a
vágási sérülések veszélye!
A készülék áttekintése
►3.old., 1.pont
1. Fogantyú
2. Védőburkolat
3. Állítható arcmaszk
4. Beállító csavar az ütközőhöz
5. Rögzítő anya az élező szöghöz
6. Fokozati skála az élező szöghöz
7. Beállító csavar az élezési mélységhez
►3.old., 2.pont
8. Ütközőfedél
9. Rögzítő csavarok az arcvédő maszkhoz
10. Ki-be kapcsológomb
11. Alapváz
12. Szerelő lyukak
13. Rögzítő csavar a lánchoz
14. Láncvezetés
Szállított alkatrészek
• Használati útmutató
• Láncfűrész élező köszörű
Használat előtt olvassa el a használati uta-
sítást!
Viseljen fülvédőt.
Viseljen védőszemüveget.
Viseljen porvédő maszkot.
Viseljen védőkesztyűt.
Mielőtt bárminemű munkálatot végezne a
készüléken, húzza ki a hálózati dugaszt.
HU
Kettenschaerfgeraet_468431.book Seite 47 Donnerstag, 1. Oktober 2015 9:03 09
Содержание
348- Allgemeine sicherheitshinweise
- Elektrische sicherheit
- Inhaltsverzeichnis
- Bevor sie beginnen
- Bestimmungsgemäßer gebrauch
- Zu ihrer sicherheit
- Was bedeuten die verwendeten symbole
- Ihr gerät im überblick
- Restrisiken
- Gerätespezifische sicherheitshinweise
- Kette schärfen
- Werkstückanschlag anbringen
- Vor dem starten überprüfen
- Montage
- Lieferumfang
- Kette einspannen
- Gerät auf werkbank befestigen
- Bedienung
- Schleifscheibe aus und einbauen
- Reinigungs und wartungsübersicht
- Reinigung und wartung
- Störungen und hilfe
- Schleifscheibe prüfen
- Zubehör
- Verpackung entsorgen
- Technische daten
- Gerät entsorgen
- Entsorgung
- Prima di cominciare
- Utilizzo conforme alla destinazione d uso
- Sicurezza elettrica
- Precauzioni generali
- Per la vostra sicurezza
- Indice
- Cosa significano i simboli usati
- Panoramica dell apparecchio
- Indicazioni specifiche sull apparecchio
- Rischi rimanenti
- Volume di fornitura
- Serraggio della catena
- Prima dell uso controllare quanto segue
- Montaggio
- Inserimento dell arresto del pezzo
- Funzionamento
- Fissaggio dell apparecchio sul banco di lavoro
- Affilatura della catena
- Montaggio e smontaggio del disco abrasivo
- Pulizia e manutenzione
- Panoramica della pulizia e della manutenzione
- Controllare il disco abrasivo
- Anomalie e rimedi
- Dati tecnici
- Accessori
- Smaltimento dell imballaggio
- Smaltimento dell apparecchio
- Smaltimento
- Utilisation conforme
- Table des matières
- Sécurité électrique
- Signification des symboles utilisés
- Pour votre sécurité
- Consignes générales de sécurité
- Avant de commencer
- Vue d ensemble de votre appareil
- Consignes propres à l appareil
- Autres risques
- Contenu de la livraison
- Affûter la chaîne
- A contrôler avant le démarrage
- Utilisation
- Tendre la chaîne
- Montage
- Mise en place du guide de pièce
- Fixation de l appareil à l établi
- Vérifier la meule
- Vue d ensemble du nettoyage et de l entretien
- Nettoyage et maintenance
- Démonter et remonter la meule
- Dysfonctionnements et aide
- Mise au rebut de l emballage
- Mise au rebut de l appareil
- Mise au rebut
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- For your safety
- Before you begin
- What are the meanings of the symbols used
- Table of contents
- Intended use
- General safety instructions
- Electrical safety
- Your device at a glance
- Scope of delivery
- Residual risks
- Device specific safety instructions
- Fasten device to workbench
- Cleaning and maintenance overview
- Cleaning and maintenance
- Check before starting the device
- Attach workpiece stopper
- Assembly
- Sharpen chain
- Operation
- Fix clamp in the chain
- Troubleshooting
- Removing and installing grinding wheel
- Inspect grinding wheel
- Disposal of the packaging
- Disposal of the appliance
- Disposal
- Technical data
- Accessories
- Pro vaši bezpečnost
- Použití přiměřené určení
- Elektrická bezpečnost
- Dříve než začnete
- Co znamenají použité symboly
- Všeobecné bezpečnostní pokyny
- Zbývající rizika
- Upozornění specifická pro přístroj
- Rozsah dodávky
- Přehled váš přístroj
- Montáž
- Čištění a údržba
- Zkontrolujte před startem
- Upevnit přístroj na pracovní stůl
- Upevnit doraz pro obrobky
- Přehled čištění a údržba
- Obsluha
- Napnout řetěz
- Nabrousit řetěz
- Likvidace
- Brusný kotouč odmontovat a namontovat
- Zkontrolujte brusný kotouč
- Porucha a náprava
- Likvidace přístroje
- Likvidace balení
- Technické údaje
- Příslušenství
- Čo znamenajú použité symboly
- Všeobecné bezpečnostné pokyny
- Pre vašu bezpečnosť
- Použitie pre daný účel
- Než začnete
- Elektrická bezpečnosť
- Špecifické pokyny k prístroju
- Zvyškové riziká
- Prehľad o prístroji
- Montáž
- Upevniť reťaz
- Upevnenie prístroja na pracovný stôl
- Upevnenie dorazu obrobku
- Pred spustením skontrolujte
- Ostrenie reťaze
- Obsluha
- Obsah dodávky
- Čistenie a údržba
- Prehľad čistenia a údržby
- Poruchy a pomoc
- Kontrola brúsneho kotúča
- Demontáž a montáž brúsneho kotúča
- Príslušenstvo
- Likvidácia zariadenia
- Likvidácia obalu
- Likvidácia
- Technické údaje
- Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Spis treści
- Przed rozpoczęciem
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
- Dla państwa bezpieczeństwa
- Co oznaczają używane symbole
- Bezpieczeństwo elektryczne
- Wskazówki specyficzne dla urządzenia
- Schemat urządzenia
- Ryzyka resztkowe
- Obsługa
- Naciąganie łańcucha
- Montaż ogranicznika obrabianego przedmiotu
- Montaż
- Mocowanie urządzenia na stole warsztatowym
- Zakres dostawy
- Sprawdzić przed uruchomieniem
- Ostrzenie łańcucha
- Zakłócenia i pomoc
- Przegląd czyszczenia i konserwacji
- Kontrola tarczy szlifierskiej
- Demontaż i montaż tarczy szlifierskiej
- Czyszczenie i konserwacja
- Wyposażenie dodatkowe
- Utylizacja urządzenia
- Utylizacja opakowania
- Utylizacja
- Dane techniczne
- Pravilna uporaba
- Kaj pomenijo uporabljeni simboli
- Električna varnost
- Za vašo varnost
- Vsebina
- Splošni varnostni napotki
- Pred začetkom
- Vsebina dostavljenega paketa
- Vaša naprava v pregledu
- Varnostna opozorila specifična za napravo
- Pritrditev naprave na delovno mizo
- Preostale nevarnosti
- Montaža
- Vpnite verigo
- Verigo nabrusite
- Upravljanje
- Pregled čiščenja in vzdrževalnih del
- Pred zagonom preverite
- Namestite prislon za izdelek
- Čiščenje in vzdrževanje
- Vgradnja in izgradnja brusilnega koluta
- Težave in pomoč
- Preverite brusilni kolut
- Odlaganje naprave med odpadke
- Odlaganje med odpadke
- Odlaganje embalaže med odpadke
- Tehnični podatki
- Pribor
- Általános biztonsági előírások
- Tartalomjegyzék
- Rendeltetésszerű használat
- Mire utalnak a felhasznált jelek
- Mielőtt hozzákezdene
- Elektromos biztonság
- Biztonsága érdekében
- További kockázatok
- Szállított alkatrészek
- A készülékre jellemző biztonsági utasítások
- A készülék áttekintése
- Összeszerelés
- Tisztítás és karbantartás
- Munkadarab ütköző felszerelése
- Kezelés
- Indítás előtt ellenőrizni kell
- A lánc élezése
- A lánc kifeszítése
- A készülék felszerelése a munkapadra
- Üzemzavarok és elhárításuk
- Tisztítási és karbantartási munkák áttekintése
- A csiszolókorong vizsgálata
- A csiszolókorong le és beszerelése
- Tartozék
- Selejtezés
- Műszaki adatok
- A készülék selejtezése
- A csomagolás selejtezése
- Šta znače upotrijebljeni simboli
- Za vašu sigurnost
- Prije nego što počnete
- Opšta sigurnosna uputstva
- Namjenska upotreba
- Kazalo
- Električna sigurnost
- Sigurnosne upute specifične za uređaj
- Preostali rizici
- Pregled vašeg uređaja
- Obujam dostave
- Zategnuti lanac
- Uređaj pričvrstiti na radni stol
- Provjeriti prije pokretanja
- Pregled radova čišćenja i održavanja
- Postaviti graničnik za izradak
- Posluživanje
- Oštriti lanac
- Održavanje i čišćenje
- Montaža
- Smetnje i pomoć
- Provjeriti brusnu ploču
- Odlaganje uređaja na otpad
- Odlaganje na otpad
- Izgraditi i ugraditi brusnu ploču
- Pribor
- Odlaganje pakovanja na otpad
- Tehnički podatci
- Для вашей безопасности
- Использование по назначению
- Содержание
- Перед началом работы
- Электробезопасность
- Что обозначают используемые символы
- Общие указания по безопасности
- Указания по безопасности для данного прибора
- Остаточные риски
- Заточка цепи
- Комплект поставки
- Закрепление прибора на верстаке
- Обзор прибора
- Натяг цепи
- Монтаж
- Эксплуатация
- Установка упора заготовки
- Проверьте перед запуском прибора
- Очистка и техобслуживание
- Проверка точильного диска
- Обзор работ по очистке и техобслуживанию
- Демонтаж и установка точильного диска
- Утилизация устройства
- Утилизация упаковки
- Утилизация
- Технические характеристики
- Поиск и устранение неисправностей
- Принадлежности
- Принадлежности вы найдете у вашего продавца
- Kettenschaerfgeraet_468431 book seite 61 donnerstag 1 oktober 2015 9 03 09
- Algemene veiligheidsaanwijzingen
- Wat betekenen de gebruikte symbolen
- Voordat u begint
- Voor uw veiligheid
- Reglementair gebruik
- Inhoudsopgave
- Elektrische veiligheid
- Restrisico s
- Overzicht van uw apparaat
- Apparaatspecifieke veiligheidsaanwijzingen
- Voor het starten controleren
- Montage
- Leveringsomvang
- Ketting slijpen
- Ketting inspannen
- Bediening
- Apparaat op werkbank bevestigen
- Werkstukaanslag aanbrengen
- Storingen en hulp
- Slijpschijf demonteren monteren
- Slijpschijf controleren
- Reinigings en onderhoudsoverzicht
- Reiniging en onderhoud
- Toebehoren
- Technische gegevens
- Afvalverwijdering van het apparaat
- Afvalverwijdering van de verpakking
- Afvalverwijdering
- Гарантийный талон
- Reklamace
- Reclami per difetti
- Mängelansprüche
- Claims for defects
- Réclamations
- Roszczenia gwarancyjne
- Reklamácie
- Reclamaties
- Prava na žalbu
- Jótállási jegy
- Garancijski list
Похожие устройства
-
Hammer SPL150Инструкция по эксплуатации -
Hammer SPL105Инструкция по эксплуатации -
DDE msc-104-95 647-758Инструкция по эксплуатации -
Hammer SPL150Инструкция по эксплуатации -
Carver PPG-8000Инструкция к устройству -
Carver PPG-6500Инструкция по работе -
Sturm RH2512MРуководство по работе с устройством -
CEM DT-156Инструкция по работе -
Ada tempro 300Инструкция по применению -
Milwaukee WCE 65Руководство по работе с устройством -
Milwaukee WCE 30Инструкция к устройству -
WWQ NB-1500GMИнструкция по применению
Ismerje meg a készülék biztonságos használatának alapelveit. Figyeljen a kábelek kezelésére, a munkaterület tisztaságára és a megfelelő védőfelszerelésre.