Danfoss Micro Drive FC-051P1K5 1.5кВт, 6.8А, 220В Руководство по проектированию онлайн
Содержание
- Руководство по проектированию 1
- Агрессивная окружающая среда 2
- Введение в привод vlt micro 2
- Вибрационные и ударные воздействия 2
- Выбор привода vlt micro 2
- Гальваническая развязка pelv 2
- Дополнительные устройства и принадлежности 2
- Как пользоваться этим руководством по проектированию 2
- Маркировка знаком ce 2
- Общие вопросы эмс 2
- Оглавление 2
- Особое условие 2
- Структуры управления 2
- Техника безопасности 2
- Техника безопасности и соответствие нормам 2
- Ток утечки на землю 2
- Экстремальные условия работы 2
- Габаритные размеры 3
- Заказ 3
- Клеммы управления 3
- Конфигуратор привода 3
- Меню status состояние 3
- Монтаж 3
- Монтаж рядом вплотную 3
- Обзор электрических клемм 3
- Общие сведения по электромонтажу 3
- Окончательная настройка и испытания 3
- Параллельное соединение двигателей 3
- Перед началом работы 3
- Перед началом ремонтных работ 3
- Переключатели 3
- Подключение двигателя 3
- Подключение сети 3
- Предохранители 3
- Программирование 3
- Техника безопасности 3
- Установка двигателя 3
- Установка различных подключений 3
- Электрический монтаж и кабели управления 3
- Быстрое меню 4
- Быстрый перенос значений параметров между несколькими преобразователями частоты 4
- Главное меню 4
- Доступ к параметрам 4
- Конфигурация сети 4
- Краткое описание fc протокола 4
- Краткое описание modbus rtu 4
- Параметры быстрого меню 4
- Приведение преобразователь частоты в состояние с установками по умолчанию инициализация выполняется двумя способами 4
- Примеры 4
- Структура кадра сообщения modbus rtu 4
- Структура кадра сообщения по fc протоколу 4
- Считывание и программирование индексированных параметров 4
- Установка и настройка rs485 4
- Алфавитный указатель 5
- Примеры 5
- Профиль управления fc danfoss 5
- Технические данные 5
- Micro drive fc 51 6
- Micro drive fc 51 с версией программного обеспечения 2 x номер версии программного обеспечения можно увидеть с помощью 15 43 software version 6
- Авторское право ограничение ответственности и права на внесение изменений 6
- Версия по 2 x 6
- Как пользоваться этим руководством по проектированию 6
- Настоящее руководство по проектированию может использоваться для всех vl 6
- Серия vl 6
- Внимание 7
- Предупреждение 7
- Примечание 7
- Символы 7
- Сокращения 7
- Список литературы 7
- Определения 8
- Коэффициент мощности 10
- Внимание 11
- Замечания по технике безопасности 11
- Предупреждение 11
- Техника безопасности 11
- Техника безопасности и соответствие нормам 11
- Внимание 12
- Время разрядки 12
- Маркировка знаком ce 12
- Соответствие требованиям ce и маркировка ce 12
- Указания по утилизации 12
- Что означает маркировка се 12
- Преобразователь частоты производства danfoss и маркировка ce 13
- Соответствие директиве по эмс 89 336 eec 13
- Агрессивная окружающая среда 14
- Вибрационные и ударные воздействия 14
- Предупреждение 14
- Примечание 14
- Зачем использовать преобразователь частоты для управления вентиляторами и насосами 15
- Преимущества 15
- Пример энергосбережения 15
- Явное преимущество энергосбережение 15
- На рисунок 2 показаны типичные показатели энергосбережения которых можно достичь с помощью 16
- Решение преобразователь частоты компании danfoss обеспечивает существенное энергосбережение по сравнению с традиционными решениями по энергосбережению это связано с тем что преобразователь частоты способен управлять скоростью вентилятора в зависимости от термической нагрузки на систему а также тем что преобразователь частоты оборудован встроенным устройством позволяющим преобразователь частоты функционировать как система управления для зданий bms 16
- Сравнение энергосбережения 16
- Техника безопасности и соот руководство по проектированию vlt micro drive 16
- Широко известных решений когда нагрузка на вентилятор уменьшается до 60 как показано на графике в типичных условиях применения можно достичь более 50 энергосбережения 16
- Более высокое качество управления 17
- Выходная мощность на валу 17
- Если для регулирования расхода или давления в системе используется преобразователь частоты достигается более высокое качество управления преобразователь частоты может изменять скорость вращения вентилятора или насоса обеспечивая тем самым плавное регулирование расхода и давления кроме того преобразователь частоты способен быстро адаптировать скорость вращения вентилятора или насоса к новым значениям расхода или давления в системе простое управление процессом расход уровень или давление с использованием встроенного пид регулятора 17
- Заслонки разряда в некоторой степени уменьшают потребление электроэнергии входные лопатки обеспечивают сокращение потребления электроэнергии на 40 но их установка стоит дорого решение преобразователь частоты компании danfoss позволяет сократить потребление электроэнергии более чем на 50 к тому же его легко устанавливать 17
- Показанный ниже пример рассчитан на основании характеристик насоса полученных из листа его технических данных полученные результаты показывают что при данном распределении расхода экономия за год превышает 50 срок окупаемости зависит от стоимости одного киловатт часа и стоимости преобразователь частоты в этом примере срок окупаемости составляет менее года если сравнивать с вариантом использующим клапаны и постоянную скорость 17
- Пример расхода изменяющегося в течение 1 года 17
- Распределение расхода в течение 1 года 17
- Техника безопасности и соот руководство по проектированию vlt micro drive 17
- Энергосбережение 17
- Без преобразователь частоты 18
- Использование преобразователь частоты помогает сэкономить деньги 18
- Пускатель типа звезда треугольник или плавный пускатель не требуется 18
- Ha206 1 19
- С преобразователь частоты 19
- Введение в привод vlt micro 20
- Местное hand on и дистанционное auto on управление 20
- Разомкнутый контур структуры управления 20
- Структуры управления 20
- Замкнутый контур структуры управления 21
- Bb900 0 22
- В преобразователь частоты может программироваться до 8 предустановленных заданий активное предустановленное задание можно выбрать с помощью цифровых входов или по шине последовательной связи задание можно также подать извне чаще всего с помощью аналогового входа этот внешний источник выбирается одним из параметров источника задания 3 пар 3 15 reference 1 source 3 16 reference 2 source и 3 17 reference 3 source результирующее внешнее задание образуется суммированием источников задания и задания по шине в качестве активного задания можно выбрать внешнее предустановленное задание или сумму этих двух заданий наконец задание можно масштабировать с помощью 3 14 preset relative reference 22
- Введение в привод vlt micro руководство по проектированию vlt micro drive 22
- Внешние задания аналоговые входы и задания по последовательной коммуникационной шине 22
- Дистанционное задание содержит 22
- Если y 3 14 preset relative reference установлено равным 0 то функция масштабирования на задание действовать не будет 22
- Здесь x внешнее задание предустановленное задание или их сумма а y 3 14 preset relative reference в 22
- Масштабированное задание вычисляется следующим образом 22
- Предустановленное относительное задание 22
- Предустановленные задания 22
- Сведения для работы размокнутого и замкнутого контура 22
- Уставка управляемая обратной связью 22
- Формирование задания 22
- Общие вопросы эмс 23
- Общие вопросы эмс излучение 23
- Введение в привод vlt micro руководство по проектированию vlt micro drive 24
- Если преобразователи частоты соответствуют требованиям базовых стандартов на излучение то они соответствуют указанным ниже предельным значениям 24
- Согласно промышленному стандарту на эмс для преобразователей частоты с регулируемой скоростью en iec 61800 3 2004 требования по эмс зависят от области применения преобразователь частоты в промышленном стандарте на эмс определены четыре категории определения 4 категорий в сочетании с требованиями к кондуктивному излучению напряжения питания от сети приведены в таблица 3 24
- Требования к излучению 24
- Pelv защитное сверхнизкое напряжение 25
- Pelv обеспечивает защиту с помощью очень низкого напряжения защита от поражения электрическим током обеспечена если электрическое питание имеет изоляцию типа pelv а монтаж выполнен в соответствии с требованиями изложенными в местных государственных нормативах для источников pelv 25
- Введение в привод vlt micro руководство по проектированию vlt micro drive 25
- Внимание 25
- Все клеммы управления и выводы реле 01 03 04 06 соответствуют требованиям pelv защита с помощью 25
- Гальваническая развязка pelv 25
- Не может соответствовать только с дополнительным силовым устройством 25
- Оборудование подключенное к коммунальной электросети 25
- Результаты проверки эмс излучение помех 25
- Требования к излучению гармоник 25
- Требования к помехоустойчивости 25
- Требования к помехоустойчивости для преобразователей частоты зависят от условий эксплуатации требования для производственной среды являются более высокими нежели требования для среды в жилых помещениях или офисах все преобразователи частоты danfoss соответствуют требованиям к производственной среде и следовательно отвечают также более низким требованиям к среде в жилых помещениях и офисах с большим запасом по безопасности 25
- Внимание 26
- Предупреждение 26
- Примечание 26
- Ток утечки на землю 26
- Тепловая защита двигателя 27
- Экстремальные условия работы 27
- Введение в привод vlt micro руководство по проектированию vlt micro drive 28
- Выбор привода vlt micro 29
- Дополнительные устройства и принадлежности 29
- Панель местного управления lcp 29
- Инструкция по монтажу fc 51 lcp 30
- Инструкция по монтажу выносного монтажного комплекта fc 51 31
- Выбор привода vlt micro руководство по проектированию vlt micro drive 33
- Комплект корпуса ip21 тип 1 33
- Развязывающая панель 33
- Тип 1 nema 33
- Выбор привода vlt micro руководство по проектированию vlt micro drive 34
- Инструкция по монтажному комплекту fc 51 типа 1 для типоразмеров m1 m2 и m3 34
- Операция 1 установите металлическую пластину на преобразователь частоты и затяните винты моменты затяжки 2 нм 34
- Операция 2 установите нижнюю крышку на преобразователь частоты и затяните винт 34
- Инструкция по монтажу комплекта fc 51 тип 1 для m4 и m5 35
- Инструкция по монтажу комплекта fc 51 ip21 36
- Инструкция по монтажу развязывающей панели fc 51 для m1 и m2 37
- Инструкция по монтажу развязывающей панели fc 51 для m3 38
- Инструкция по монтажу развязывающей панели fc 51 для m4 и m5 39
- Инструкция по монтажу комплекта din рейки fc 51 40
- M1 200 v 41
- M1 400 v 41
- M2 200 v 41
- M2 400 v 41
- Выбор привода vlt micro руководство по проектированию vlt micro drive 41
- Если преобразователь частоты используется при низком атмосферном давлении высоко над уровнем моря на низких скоростях с длинными кабелями кабелями большого сечения или при высоких температурах окружающего воздуха следует принимать во внимание снижение номинальных характеристик в данном разделе описываются необходимые действия 41
- Особое условие 41
- Снижение номинальных характеристик в зависимости от температуры окружающей среды 41
- Снижение номинальных характеристик в зависимости от температуры окружающей среды и включение igbt 41
- Температура окружающего воздуха измеренная за 24 часа должна быть ниже максимальной температуры окружающего воздуха по крайней мере на 5 с если преобразователь частоты работает при высокой температуре окружающей среды длительный выходной ток должен быть уменьшен преобразователь частоты предназначен для работы при температуре окружающего воздуха не выше 50 c с двигателем на один типоразмер меньшим номинального размера длительная работа при полной нагрузке и температуре воздуха 50 c приводит к сокращению срока службы преобразователь частоты 41
- Цель снижения номинальных характеристик 41
- M3 200 v 42
- M3 400 v 42
- M4 400 v 42
- M5 400 v 42
- Автоматическая адаптация для обеспечения эксплуатационных характеристик 42
- Выбор привода vlt micro руководство по проектированию vlt micro drive 42
- Когда двигатель подключен к преобразователь частоты необходимо обеспечить охлаждение двигателя степень нагрева зависит от нагрузки на двигатель а также от рабочей скорости и времени 42
- Преобразователь частоты постоянно контролирует критические уровни внутренней температуры тока нагрузки высокого напряжения в промежуточной цепи и низких скоростей вращения двигателя при обнаружении критического уровня преобразователь частоты может изменить частоту и или метод коммутации для обеспечения надлежащих эксплуатационных характеристик преобразователь частоты способность автоматически уменьшать выходной ток дополнительно расширяет допустимые условия эксплуатации 42
- При высоте ниже 1000 м над уровнем моря снижение номинальных характеристик не обязательно однако на высотах более 1000 м необходимо понизить температуру окружающего воздуха или максимальный выходной ток при высоте превышающей 1000 м необходимо понизить выходной ток на 1 на каждые 100 м высоты или понизить максимальную температуру воздуха на 1 c на каждые 200 м 42
- При установке на высоте выше 2000 метров над уровнем моря обращайтесь в danfoss относительно требований pelv 42
- Режим с постоянным крутящим моментом режим ct могут возникнуть трудности на низких оборотах в применениях с фиксированным крутящим моментом в режимах с постоянным крутящим моментом двигатель может перегреваться на малых оборотах из за недостаточной подачи воздуха для охлаждения от встроенного вентилятора 42
- С понижением атмосферного давления охлаждающая способность воздуха уменьшается 42
- Снижение номинальных параметров при работе на низкой скорости 42
- Снижение номинальных характеристик в связи с понижением атмосферного давления 42
- Заказ 44
- Идентификация пч 44
- Конфигуратор привода 44
- Mg02k150 vl 45
- Заказ руководство по проектированию vlt micro drive 45
- Код типа 45
- Таблица 5 описание кода типа 45
- Является зарегистрированным товарным знаком danfoss group 45
- Mg02k150 vl 46
- Дополнительные устройства для привода vlt micro 46
- Заказ руководство по проектированию vlt micro drive 46
- Номера для заказа 46
- Сетевые фильтры danfoss и тормозные резисторы заказываются отдельно 46
- Является зарегистрированным товарным знаком danfoss group 45 46
- Монтаж 47
- Монтаж рядом вплотную 47
- Перед началом работы 47
- Перед началом ремонтных работ 47
- Перечень контрольных проверок 47
- Вся система кабелей должна соответствовать государственным и местным нормам и правилам в отношении сечения и температуры окружающей среды рекомендуется использовать медные проводники 60 75 c 48
- Габаритные размеры 48
- Монтаж руководство по проектированию vlt micro drive 48
- Общие сведения по электромонтажу 48
- Примечание 48
- Шаблон для сверления отверстий можно найти на клапане упаковки 48
- Mg02k150 vl 49
- Без соответствия техническим условиям ul если требования ul cul не являются обязательными danfoss рекомендует применять предохранители указанные в таблице ниже что обеспечит соответствие требованиям стандарта en50178 iec61800 5 1 несоблюдение приведенных рекомендаций может в случае неисправности привести к чрезмерному повреждению преобразователь частоты и установки 49
- Защита от короткого замыкания danfoss для защиты персонала и оборудования в случае внутренней неисправности в блоке или короткого замыкания в цепи постоянного тока рекомендует применять предохранители указанные в приведенных ниже таблицах преобразователь частоты обеспечивает полную защиту от короткого замыкания на выходе двигателя или тормоза 49
- Защита от перегрузки по току обеспечьте защиту от перегрузки для предотвращения перегрева кабелей в установке защита от перегрузки по току должна выполняться в соответствии с государственными нормами и правилами плавкие предохранители должны быть рассчитаны на защиту в цепях допускающих максимальный ток 100000 49
- Защита параллельных цепей чтобы защитить установку от перегрузки по току и пожара все параллельные цепи в установке коммутационные устройства механизмы и т д должны иметь защиту от короткого замыкания и перегрузки по току в соответствии с государственными международными правилами 49
- Монтаж руководство по проектированию vlt micro drive 49
- Предохранители 49
- Симметричная схема максимальное напряжение 480 в 49
- Таблица 6 предохранители 49
- Является зарегистрированным товарным знаком danfoss group 49
- Подключение двигателя 50
- Подключение сети 50
- Кабели двигателей 51
- Электрический монтаж кабелей двигателя 51
- Электрический монтаж с учетом требований эмс 51
- Mg02k150 vl 52
- В северной америке вместо экранированного кабеля используйте металлический кабелепровод 52
- В установочных шкафах нельзя применять неэкранированные незащищенные силовые кабели 52
- Монтаж руководство по проектированию vlt micro drive 52
- Рисунок 6 электрический монтаж с учетом требований эмс 52
- Является зарегистрированным товарным знаком danfoss group 51 52
- Использование кабелей соответствующих требованиям эмс 53
- Датчик остаточного тока 55
- Заземление экранированных защищенных кабелей управления 55
- Краткое описание силовой цепи 56
- Обзор электрических клемм 56
- В таком случае следует разорвать экран кабеля или установить между экраном и шасси конденсатор емкостью 100 нф 57
- Все клеммы для подсоединения кабелей управления размещаются под клеммной крышкой на передней стороне преобразователь частоты снимите клеммную крышку с помощью отвертки 57
- Доступ к клеммам управления 57
- Иногда в зависимости от монтажа при большой длине кабелей управления и кабелей аналоговых сигналов в замкнутых контурах заземления могут протекать токи с частотой 50 60 гц обусловленные помехами от кабелей сети электропитания 57
- Кабели управления должны быть экранированными защищенными 57
- Клеммы управления 57
- Монтаж руководство по проектированию vlt micro drive 57
- Общие точки цифровых и аналоговых входов и выходов следует подключать отдельно к клеммам 20 39 и 55 это позволит избежать взаимных помех между сигналами различных групп это например устраняет включение цифровых входов создающее помехи для аналоговых входов 57
- Примечание 57
- Сверяйтесь со схемами клемм управления и переключателей приведенными на задней стороне клеммной крышки 57
- Электрический монтаж и кабели управления 57
- Окончательная настройка и испытания 58
- Переключатели 58
- Подключение к клеммам управления 58
- Примечание 58
- Монтаж руководство по проектированию vlt micro drive 60
- Параллельное соединение двигателей 61
- Изоляция двигателя 62
- Подключение к шине rs485 62
- Подключение персонального компьютера к преобразователь частоты 62
- Установка двигателя 62
- Установка различных подключений 62
- Внимание 63
- Высоковольтные испытания 63
- Подключение защитного заземления 63
- Техника безопасности 63
- Программирование 64
- Программирование c программой настройки mct 10 64
- Программирование lcp 11 or lcp 12 64
- Быстрое меню 66
- Меню status состояние 66
- Параметры быстрого меню 66
- Параметры быстрого меню основные настройки qm1 66
- Примечание 66
- 00 режим конфигурирования 67
- 02 мин задание 67
- 03 максимальное задание 67
- 24 ток двигателя i 67
- 25 номинальная скорость двигателя 67
- 29 автоматическая адаптация двигателя аад 67
- 41 измен скор время разгона 67
- 42 время торможения 1 67
- Диапазон функция 67
- Ниже приведено краткое описание настроек основных параметров пи регулятора дополнительные сведения можно найти в руководстве по программированию vlt micro mg02cxyy 67
- Опция функция 67
- Параметры быстрого меню qm2 основные настройки пи регулятора 67
- Примечание 67
- Программирование руководство по проектированию vlt micro drive 67
- Чтобы достичь оптимальной настройки преобразователя частоты преобразователь частоты выполняйте аад на холодном двигателе 67
- Этот параметр не может быть изменен во время работы двигателя 67
- Примечание 68
- Быстрый перенос значений параметров между несколькими преобразователями частоты 69
- Внимание 69
- Главное меню 69
- Примечание 69
- Считывание и программирование индексированных параметров 69
- Приведение преобразователь частоты в состояние с установками по умолчанию инициализация выполняется двумя способами 70
- Подключение сети 71
- Преобразователь частоты набор аппаратного обеспечения 71
- Примечание 71
- Установка и настройка rs485 71
- Для интерфейса rs485 порт fc используются следующие параметры 72
- Необходимо соблюдать надлежащие государственные и местные нормы и правила касающиеся например подключения защитного заземления кабель связи rs485 должен прокладываться на удалении от кабелей двигателя и тормозного резистора чтобы предотвратить взаимные вч помехи между кабелями обычно достаточно расстояния 200 мм 8 дюймов однако рекомендуется предусматривать максимально возможное расстояние между кабелями особенно там где кабели проложены параллельно по большой длине если не удается избежать пересечения кабель rs485 должен пересекаться с кабелями двигателя и тормозного резистора под углом 90 градусов 72
- Обеспечение эмс 72
- Преобразователь частоты настройка параметров для связи modbus 72
- Рекомендуются следующие меры по обеспечению эмс позволяющие устранить помехи в сети rs485 72
- Установка и настройка rs485 руководство по проектированию vlt micro drive 72
- Fc с modbus rtu 73
- Конфигурация сети 73
- Краткое описание fc протокола 73
- Набор преобразователь частоты 73
- Состав символа байта 73
- Структура кадра сообщения по fc протоколу 73
- Структура телеграмма 74
- Байт управления данными bcc 75
- Поле данных 75
- Преобразователь частоты адрес подчиненного устройства adr 75
- Телеграмма длина lge 75
- В битах 0 11 пересылаются номера параметров функция соответствующего параметра определена в описании параметров в руководстве по программированию 76
- В битах 12 15 пересылаются команды параметров от главного блока к подчиненному и возвращаются обработанные ответы подчиненного блока к главному блоку 76
- В качестве индекса используется только младший байт 76
- Если команда не может быть выполнена подчиненное устройство посылает ответ команда 0111 не может быть выполнена и направляет в значении параметра следующее сообщение о неисправности 76
- Индекс ind 76
- Индекс используется совместно с номером параметра для доступа к чтению записи параметров которые имеют индекс например 15 30 alarm log error code индекс состоит из 2 байтов младшего и старшего 76
- Номер параметра pnu 76
- Поле pke 76
- Поле pke содержит два субполя поле команды параметров ответа ak и поле номера параметра pnu 76
- Установка и настройка rs485 руководство по проектированию vlt micro drive 76
- Запись значения параметра 77
- Значение параметра pwe 77
- Преобразование величин 77
- Примеры 77
- Слова состояния процесса pcd 77
- Типы данных поддерживаемые преобразователь частоты 77
- Допущения 78
- Краткое описание modbus rtu 78
- Считывание значения параметра 78
- Что уже должен знать пользователь 78
- Конфигурация сети 79
- Преобразователь частоты с modbus rtu 79
- Структура кадра сообщения modbus rtu 79
- Структура сообщения modbus rtu 79
- Адресное поле 80
- Поле данных 80
- Поле контроля crc 80
- Поле функции 80
- Поля начала останова 80
- Адресация катушек и регистров 81
- В сети modbus все данные организуются в катушках и регистрах временного хранения катушки хранят 1 бит а регистры временного хранения хранят 2 байтовое слово т е 16 бит все адреса данных в сообщениях modbus рассматриваются как нулевые при первом появлении элемента данных к нему адресуются как к элементу номер 0 например катушка известная в программируемом контроллере как катушка 1 в поле адреса данных сообщения modbus имеет адрес катушка 0000 катушке с десятичным номером 127 присваивается адрес 007e 16 ричн десятичный номер 126 в поле адреса данных сообщения к регистру временного хранения 40001 адресуются как к регистру 0000 поле кода функции уже определяет операцию регистр временного хранения т е подразумевается 4xxxx к регистру временного хранения 40108 адресуются как к регистру 006b 16 ричн десятичный номер 107 81
- Значения не равны результатом будет тайм аут шины поле обнаружения ошибок содержит двоичное число из 16 бит образующих два 8 битовых байта когда это происходит сначала добавляется младший байт а затем старший старший байт crc последний байт посылаемый в сообщении 81
- Установка и настройка rs485 руководство по проектированию vlt micro drive 81
- Применяется для определения номера индекса используемого при доступе к индексируемому параметру 82
- Установка и настройка rs485 руководство по проектированию vlt micro drive 82
- В настоящем разделе описываются коды которые можно использовать в полях функций и данных сообщения modbus rtu 83
- Доступ к параметрам 83
- Исключительные коды modbus 83
- Коды функций поддерживаемые modbus rtu 83
- Номер параметра pnu переносится из адреса регистра содержащегося в читаемом или записываемом сообщении modbus номер параметра передается в 83
- Операции с параметрами 83
- Полное описание структуры ответа исключительного кода приведено в разделе 8 поле функции 83
- Протокол modbus rtu поддерживает использование следующих кодов функций в поле функции сообщения 83
- Управление преобразователь частоты 83
- Установка и настройка rs485 руководство по проектированию vlt micro drive 83
- Ind индекс 84
- Значения параметров 84
- Коэффициент преобразования 84
- Примеры 84
- Считывание состояния катушки 01 16 ричн 84
- Текстовые блоки 84
- Хранение данных 84
- Адреса катушек начинаются с нулевого т е адресом катушки 17 будет 16 85
- Запрос запросное сообщение определяет катушку 65 управление записью параметра на которую направлено действие адреса катушек начинаются с нулевого т е адресом катушки 65 будет 64 форсировать данные 00 00 16 ричн off или ff 00 16 ричн on 85
- Запросное сообщение определяет форсируемые катушки от 17 до 32 уставка скорости 85
- Катушки и регистры явно направляются со смещением 1 в modbus таким образом катушка 33 направляется как катушка 32 85
- Описание эта функция вызывает включение или выключение катушки в случае циркулярной рассылки эта функция дает одинаковые задания катушкам во всех присоединенных подчиненных устройствах 85
- Ответ в нормальном ответе возвращается адрес подчиненного устройства код функции начальный адрес и количество форсированных катушек 85
- Ответ нормальным ответом является отражение запроса возвращенное после того как было форсировано состояние катушки 85
- Примечание 85
- Установка и настройка rs485 руководство по проектированию vlt micro drive 85
- Форсировать запись на несколько катушек 0f 16 ричн 85
- Форсировать запись на одну катушку 05 16 ричн 85
- Эта функция форсирует перевод катушек в последовательности либо в положение on вкл либо в положение off выкл в случае циркулярной рассылки эта функция дает одинаковые задания катушкам во всех присоединенных подчиненных устройствах 85
- Запрос запросное сообщение определяет начальный регистр и количество считываемых регистров адреса регистров начинаются с нулевого т е адресами регистров 1 4 будут 0 3 86
- Запрос запросное сообщение определяет устанавливаемое задание регистра адреса регистров начинаются с нулевого т е адресом регистра 1 будет 0 86
- Запрос запросное сообщение определяет устанавливаемые задания регистров адреса регистров начинаются с нулевого т е адресом регистра 1 будет 0 пример запроса установки двух регистров устанавливаемый параметр 738 7 38 а 86
- Описание эта функция считывает содержимое регистров временного хранения в подчиненном устройстве 86
- Описание эта функция устанавливает значение в одном регистре временного хранения 86
- Описание эта функция устанавливает значение в последовательности регистров временного хранения 86
- Ответ данные регистра в ответном сообщении формируются как два байта на каждый регистр с двоичным содержимым выровненным по правому краю внутри каждого байта у каждого регистра первый байт содержит старшие биты а второй байт младшие 86
- Ответ нормальным ответом является отражение запроса возвращенное после того как было передано содержимое регистра 86
- Пример 16 ричный 000088b8 35 000 15 гц 86
- Пример записать в 1 00 configuration mode регистр 1000 86
- Пример чтение 3 03 maximum reference регистр 03030 86
- Считать с регистров временного хранения 03 16 ричн 86
- Установка и настройка rs485 руководство по проектированию vlt micro drive 86
- Установка нескольких регистров 10 16 ричн 86
- Установка одного регистра 06 16 ричн 86
- Бит 02 торможение постоянным током бит 02 0 приводит к торможению постоянным током и к останову установите ток торможения и длительность в параметрах 2 01 dc brake current и 2 02 dc braking time бит 02 1 вызывает изменение скорости 87
- Биты 00 01 биты 00 и 01 используются для выбора одного из четырех значений задания предварительно запрограммированных в параметре 3 10 preset reference в соответствии с таблица 8 87
- Командное слово соответствующее профилю fc 8 30 protocol профиль fc 87
- Ответ в нормальном ответе возвращается адрес подчиненного устройства код функции начальный адрес и количество установленных регистров 87
- Примечание 87
- Профиль управления fc danfoss 87
- Расшифровка управляющих битов 87
- Сделайте выбор в 8 56 preset reference select чтобы определить как бит 00 01 логически объединяется с соответствующей функцией на цифровых входах 87
- Установка и настройка rs485 руководство по проектированию vlt micro drive 87
- Примечание 88
- Слово состояния соответствующее профилю fc stw 8 10 protocol профиль fc 89
- Mg02k150 vl 91
- Задание и mav масштабируются следующим образом 91
- Значение задания скорости передается в преобразователь частоты как относительное значение в процентах значение пересылается в виде 16 битного слова в целых числах 0 32767 значение 16384 4000 в 16 ричном формате соответствует 100 отрицательные числа форматируются с помощью двоичного дополнения текущая выходная частота mav масштабируется таким же образом как и задание по шине 91
- Значение задания скорости передачи по шине 91
- Установка и настройка rs485 руководство по проектированию vlt micro drive 91
- Является зарегистрированным товарным знаком danfoss group 91
- Питание от сети 1 x 200 240 в перем тока 92
- Технические данные 92
- Технические данные руководство по проектированию vlt micro drive 92
- Mg02k150 vl 93
- Питание от сети 3 x 200 240 в перем тока 93
- При номинальной нагрузке 93
- Таблица 9 питание от сети 3 x 200 240 в перем тока 93
- Технические данные руководство по проектированию vlt micro drive 93
- Является зарегистрированным товарным знаком danfoss group 93
- Питание от сети 3 x 380 480 в перем тока 94
- Технические данные руководство по проектированию vlt micro drive 94
- Примечание 97
- Алфавитный указатель 98
- Mg02k150 102
- Www danfoss com drives 102
Похожие устройства
- Danfoss Micro Drive FC-051P2K2 2.2кВт, 9.6А, 220В Брошюра
- Danfoss Micro Drive FC-051P2K2 2.2кВт, 9.6А, 220В Ввод в эксплуатацию
- Danfoss Micro Drive FC-051P2K2 2.2кВт, 9.6А, 220В Входные фильтры для Micro Drive
- Danfoss Micro Drive FC-051P2K2 2.2кВт, 9.6А, 220В Инструкция по программированию
- Danfoss Micro Drive FC-051P2K2 2.2кВт, 9.6А, 220В Инструкция по эксплуатации
- Danfoss Micro Drive FC-051P2K2 2.2кВт, 9.6А, 220В Руководство по проектированию
- Danfoss Micro Drive FC-051P3K0 3кВт, 7.2А, 380В Брошюра
- Danfoss Micro Drive FC-051P3K0 3кВт, 7.2А, 380В Ввод в эксплуатацию
- Danfoss Micro Drive FC-051P3K0 3кВт, 7.2А, 380В Входные фильтры для Micro Drive
- Danfoss Micro Drive FC-051P3K0 3кВт, 7.2А, 380В Инструкция по программированию
- Danfoss Micro Drive FC-051P3K0 3кВт, 7.2А, 380В Инструкция по эксплуатации
- Danfoss Micro Drive FC-051P3K0 3кВт, 7.2А, 380В Руководство по проектированию
- Danfoss Micro Drive FC-051P4K0 4кВт, 9А, 380В Брошюра
- Danfoss Micro Drive FC-051P4K0 4кВт, 9А, 380В Ввод в эксплуатацию
- Danfoss Micro Drive FC-051P4K0 4кВт, 9А, 380В Входные фильтры для Micro Drive
- Danfoss Micro Drive FC-051P4K0 4кВт, 9А, 380В Инструкция по программированию
- Danfoss Micro Drive FC-051P4K0 4кВт, 9А, 380В Инструкция по эксплуатации
- Danfoss Micro Drive FC-051P4K0 4кВт, 9А, 380В Руководство по проектированию
- Danfoss Micro Drive FC-051P5K5 5.5кВт, 12А, 380В Брошюра
- Danfoss Micro Drive FC-051P5K5 5.5кВт, 12А, 380В Ввод в эксплуатацию