Vitek VT-3646 [16/32] Қазақша
![Vitek VT-3646 [16/32] Қазақша](/views2/1650906/page16/bg10.png)
16
ҚАЗАҚША
құрылғыны ашалықтан ажыратыңыз да,
байланысу мекенжайлары бойынша кепілдеме
талонында және www.vitek.ru сайтында
көрсетілген кез келген туындыгерлес (өкілетті)
қызмет көрсету орталықтарына хабарласыңыз.
•
Бүлінулерге жол бермеу үшін құрылғыны
зауыттық орауда тасымалдаңыз.
•
Құрылғыны балалардың және мүмкіндіктері
шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде
сақтаңыз.
ОСЫ ҚҰРАЛ ТЕК ТҰРМЫСТЫҚ ЖАҒДАЙЛАРДА
ПАЙДА ЛАНУҒА АРНАЛҒАН. ӨНДІРІСТІК
АЙМАҚТАР МЕН ЖҰМЫС ҮЙ-ЖАЙЛАРЫНДА
АСПАПТЫ ПАЙДАЛАНУҒА ЖӘНЕ КОММЕР-
ЦИЯЛЫҚ ПАЙДАЛАНУҒА ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
•
Етті тартудың алдында барлық сүйектер мен
артық майлар алынғанына міндетті түрде көз
жеткізіңіз.
•
Өнімдерді қандайда бір басқа заттармен
немесе қолдың саусақтарымен итеруге тыйым
салынған, тек жеткізу жинағына кіретін итергішті
(1) пайдаланыңыз.
•
Ешбір жағдайда еттартқыш корпусын, желілік
бауды немесе желілік бау айыртетігін суға
немесе кез-келген басқа сұйықтықтарға
матырмаңыз.
•
Еттартқышта қатты талшықтары бар өнімдерді
(мысалы, зімбір немесе желкек) тартпаңыз.
•
Кептелістердің пайда болуына жол бермеу үшін
азық-түлікті итегішпен (1) итергенде, асыра күш
салмаңыз.
•
Қандайда бір қыстырылып қалған қатты тілім
иірмек пен пышақтың айналуын тоқтатқан
болса, құрылғыны дереу өшіріңіз, ол үшін
батырмаға (6) «ON/OFF» басыңыз, және
жұмысты қайта жалғастырмас бұрын кептелісті
алып тастаңыз, ол үшін батырманы (7) «REV»
(реверс) басып және ұстап тұрып, иірмекті кері
айналдыру функциясын қосуды пайдаланыңыз.
АВТОМАТТЫ СӨНУ ҚЫЗМЕТІ
•
Еттартқыш электрмоторы қызып кеткенде
автоматты сөну қызметімен жабдықталған.
•
Электромотор қызып кеткенде автоматты
термосақтандырғыш іске қосылады, және
еттартқыш сөніп қалады.
•
Мұндай жағдайда электр розеткасынан желі
бауының ашасын жылдам суырып алыңыз.
•
Еттартқышты қайтадан қосардың алдында оны
шамамен 50-60 минут (үй-жайда температура
жоғары болған кезде электрмоторының сууына
ұзағырақ уақыт керек болуы мүмкін) бойы
суыту керек.
•
Еттартқышты электр желісіне жалғаңыз және
оны қосыңыз, егер еттартқыш қосылмаса, бұл
жағдайда оның басқа да зақымданулары бар
екенін білдіруі мүмкін. Бұл жағдайда еттартқышты
жөндеу үшін кепілдік талонында және www.
vitek.ru сайтында көрсетілген байланыс мекен-
жайлары бойынша автор ландырылған (уәкілетті)
сервис орталығына жүгіну керек.
ЕТТАРТҚЫШТЫ ПАЙДАЛАНУҒА ДАЙЫНДАУ
Тасымалданғаннан кейін немесе құрылғы
төмен температурада сақталған жағдайда
оны бөлме температурасында үш сағаттан
кем емес уақыт ұстау қажет.
•
Еттартқышты шығарып алыңыз және барлық
қаптама материалдарын алып тастаңыз,
корпусты ылғал матамен сүртіп, одан кейін
құрғатып сүртіңіз.
•
Барлық шешілмелі бөлшектерді (1, 2, 3,
8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19)
бейтарап жуатын құрал қосылған жылы сумен
жуыңыз, шайыңыз және жинау алдында мұқият
құрғатыңыз.
•
Алғашқы іске қосу алдында, электр желісіндегі
кернеу құрылғының жұмыс істеу кернеуіне
сәйкес келетініне көз жеткізіңіз.
ЕТ ТАРТҚЫШПЕН ЖҰМЫС ІСТЕУДІҢ
НЕГІЗГІ ҚАҒИДАЛАРЫ
•
Еттартқыш сүйегі жоқ етті тек үй жағдайында
өңдеуге арналған.
•
Құрылғыны құрастырыңыз және жазық құрғақ
бетке орнатыңыз.
•
Корпустағы желдетілетін саңылаулар бітеліп
қалмағанына көз жеткізіңіз.
•
Желі бауының ашасын электр розеткасына
тығыңыз.
•
Еттартқыш бастиегінің (3) астына сәйкес
ыдысты қойыңыз.
•
Еттің толық ерігеніне көз жеткізіңіз, артық
майларды және сүйектерді алып тастаңыз, етті
астаушаның (2) саңылауына еркін өтетіндей
кубтар немесе жолақша етіп тураңыз.
•
Батырманы (6) «ON/OFF» басып, құрылғыны
қосыңыз.
•
Асықпай, еттартқыш бастиегінің (3) қонышына
итергіштің (1) көмегімен етті итеріңіз. Жұмыс
істеу уақытында жеткізілім жинағына кіретін
итергішті (1) пайдаланыңыз.
•
Етті итеруге қандай да бір заттарды
пайдалануға тыйым салынады, ешбір жағдайда
етті қолмен итермеңіз.
•
Етті немесе басқа тамақ өнімдерін итеру үшін
асыра күш салмаңыз.
•
Етті тарту барысында кептеліс пайда болуы
мүмкін, пайда болған кептелісті жою үшін
IM VT-3646.indd 16 4/14/20 2:01 PM
Содержание
- Meat grinder 1
- Vt 3646 1
- Мясорубка 1
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- Delivery set meat grinder 1 pc pusher 1 pc food tray 1 pc plates 2 pcs sausage filling attachment 1 pc kebbe attachments set 1 pc vegetable slicer body 1 pc vegetable slicer pusher 1 pc fine grater 1 pc hash brown attachment 1 pc slicer 1 pc instruction manual 1 pc 8
- English 8
- Recycling 8
- Technical specifications power supply 220 240 v 50 hz rated input power 250 300 w maximum power 2000 w 8
- Русский 9
- Русский 10
- Русский 11
- Русский 12
- Вставьте корпус насадки овощерезки 15 в место установки 4 и поверните его про тив часовой стрелки до фиксации рис 13 13
- Для чистки корпуса мясорубки 6 запре щается использовать растворители или абразивные чистящие средства 13
- Не допускайте попадания жидкости внутрь корпуса мясорубки 13
- Перед тем как убрать мясорубку на хране ние убедитесь в том что корпус мясорубки и все съёмные детали чистые и сухие 13
- После переработки солёных или кислых продуктов необходимо сразу ополоснуть водой съёмные детали мясорубки или ово щерезки 13
- Прежде чем убрать просохшие принад лежности на хранение смажьте решётки 10 11 и крестообразный нож 9 расти тельным маслом так они будут защищены от окисления 13
- При переработке продуктов с сильными красящими свойствами например мор кови или свёклы детали могут окра ситься протрите съёмные детали тканью смоченной растительным маслом после чего промойте детали с нейтральным моющим средством ополосните и про сушите 13
- Протрите корпус мясорубки 6 влажной тканью после чего вытрите насухо 13
- Русский 13
- Хранение 13
- Храните устройство в сухом прохладном месте недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями 13
- Русский 14
- Электрлік еттартқышпен жұмыс істеу барысында өрттің шығу электр тоғының соғу қаупін төмендету және басқа да жарақаттар алудан қорғау үшін төмендегі қауіпсіздік шараларын сақтау қажет 15
- Қазақша 15
- Қазақша 16
- Қазақша 17
- Құрылғының өнімдерді өңдеу бойынша үздіксіз жұмыс істеу уақыты 10 минуттан аспауы тиіс 17
- Қазақша 18
- Анықтаса нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік туралы info vitek ru электрондық поштасына хабарлауыңызды 19
- Берілген өнімді қайта өңдеу туралы қосымша ақпаратты алу үшін жергілікті муниципалитетке тұрмыстық қалдықтарды қайта өңдеу қызметіне немесе берілген өнімді сіз сатып алған дүкенге хабарласыңыз 19
- Бойынша келесі қайта өңделетін міндетті жинауға жатады 19
- Бұйымдарды қайта өңдеу кезінде пайда болатын қалдықтар белгіленген тәртіп 19
- Бөлшектер дилерден тек сатып алынған адамға ғана берiледi осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе квитанциясын көрсетуi қажет 19
- Гарантиялық мiндеттiлiгi гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан 19
- Дайындаушы аспапты жақсарту мақсатында алдын ала хабарламай аспаптың дизайнын конструкциясы және оның жұмыс қағидатына әсер етпейтін техникалық сипаттарын 19
- Жинақтың құрамына кірсе қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін оларды күнделікті тұрмыстық қалдықтармен бірге тастауға болмайды аспап пен қуаттандыру элементтерін ары қарай кәдеге асыру үшін мамандандырылған орындарға өткізу керек 19
- Сұраймыз 19
- Техникалық сипаттама электрлік қуаттандыруы 220 240 в 50 гц номиналдық тұтыну қуаты 250 300 вт максималдық қуаттылығы 2000 вт 19
- Қазақша 19
- Қайта өңдеу 19
- Қоршаған ортаны қорғау мақсатында аспаптың және қуаттандыру элементтерінің егер 19
- Құрылғының қызмет ету мерзімі 3 жыл 19
- Өзгерту құқығын өзіне қалдырады соған байланысты нұсқаулық пен бұйымның арасында кейбір айырмашылықтар болуы мүмкін егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді 19
- Україньска 20
- Україньска 21
- Україньска 22
- Для зняття головки м ясорубки 3 натис 23
- Для зняття головки м ясорубки натисніть 23
- На кнопку фіксатора 5 поверніть голо вку 3 за годинниковою стрілкою і зні міть її 23
- Ніть кнопку фіксатора 5 поверніть головку 3 за годинниковою стрілкою і зніміть її 23
- Україньска 23
- Україньска 24
- Даний продукт відповідає вимогам директиви 2014 30 єс щодо елек тромагнітної сумісності та директиви 2014 35 єс щодо низьковольтного обладнання 25
- Україньска 25
- Кыргыз 26
- Кыргыз 27
- Электр мотору өтө ысып кеткенде автома тикалык термосактагычы иштеп эт туура гыч өчөт 27
- Кыргыз 28
- Кыргыз 29
- Жашылча жемиш туурагыч саптамасы 30
- Жашылча жемиш туурагыч саптамасын 15 чечүү үчүн бекитме баскычын 5 басып жашылча жемиш туурагычын 15 саат жебесинин багыты боюнча бурап чечип салыңыз 30
- Кыргыз 30
- Нан 15 коюлган саптамасын 17 18 же 19 чыгарыңыз 30
- Кыргыз 31
Похожие устройства
- Vitek VT-3668 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8014 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8015 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8011 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8017 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8010 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7166 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7169 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-9001 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7163 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4282 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4284 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8340 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2359 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2355 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2349 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2346 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1938 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1946 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1940 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 2
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как вставить переднюю часть в мясорубку?
3 года назад