Ariston AVSD 1090 [43/72] Nastaveni cinnosti die potreb uzivatele
![Ariston AVSD 1090 [43/72] Nastaveni cinnosti die potreb uzivatele](/views2/1065764/page43/bg2b.png)
Содержание
- Avsd 1090 1
- Contents 1
- Instructions for use 1
- Washing machine 1
- Â ariston 1
- Connecting the water inlet hose 2
- Electric and water connections 2
- Installation 2
- Levelling 2
- Unpacking 2
- Unpacking and levelling 2
- Ariston 3
- Connecting the drain hose 3
- Description programmes detergents precautions care troubleshooting service 3
- Electric connection 3
- Technical details 3
- The first wash cycle 3
- Control panel 4
- Programme key 4
- Select 4
- Start reset 4
- Start stop 4
- Temperature 4
- Temperature start stop 4
- Washing machine description 4
- Cycle phase under 5
- Display 5
- Fabric selected 5
- Installation programmes detergents precautions care troubleshooting service 5
- O door lock 5
- Personalisation options 5
- Â ariston 5
- Add the detergent and any fabric softener see page 8 5 start he programme by pressing the start reset 6
- Bleaching 6
- Briefly starting a programme 6
- Button to cancel it keep the start reset button pressed for at least 2 seconds 6
- Cotton 6
- Cycle length minutes 6
- Daily 30 programme 9 for synthetics is designed to wash lightly soiled garments in a short amount of time it only lasts 30 minutes and allows you to save on both time and energy by setting this programme 9 at 30 c you can wash different fabrics together except for woollen and silk items with a maximum load of 3 kg we recommend the use of liquid detergent 6
- Delicate 6
- Description of wash cycle 6
- Detergent fabric softener 6
- Displayed take out your laundry and leave the appliance door ajar to allow the drum to dry thoroughly 6
- Estimated duration of the selected programme is displayed the temperature and spin speed are automatically set according to the programme to change them see page 7 6
- For the anti crease function see easy iron opposite page the information contained in the table is purely indicative 6
- Option bleach 6
- Partial programmes 6
- Program mes 6
- Programme table 6
- Set the knob to the desired programme the 6
- Shut the appliance door 6
- Special programme 6
- Starting and programmes 6
- Synthetics 6
- Turn the washing machine off by pressing button q 6
- Turn the washing machine on by pressing button q 2 load your laundry into the washing machine and 6
- Type of fabric and degree of soil 6
- Wash temp 6
- When the programme has ended the word end is 6
- Installation description detergents precautions care troubleshooting service 7
- Options 7
- Personalisations 7
- Setting the spin cycle 7
- Setting the temperature 7
- Â ariston 7
- As gentle as a hand wash 8
- Bleach cycle 8
- Compartment 1 detergent for pre wash powder 8
- Compartment 2 detergent for the wash cycle powder or liquid 8
- Compartment 3 additives fabric softeners etc 8
- Curtains 8
- Delicate 8
- Detergent dispenser 8
- Detergents and laundry 8
- Extra compartment 4 bleach 8
- How much does your laundry weigh 8
- Preparing your laundry 8
- Quilted coats and windbreakers if 8
- Special items 8
- Traditional 8
- Trainers 8
- Woolmark platinum care 8
- Disposal 9
- Environmentally friendly technology 9
- General safety 9
- Installation description programmes care troubleshooting service 9
- Precautions and advice 9
- Saving energy and respecting the environment 9
- Saving on detergent water energy and time 9
- Ö ariston 9
- Care and maintenance 10
- Caring for your appliance door and drum 10
- Checking the water inlet hose 10
- Cleaning the detergent dispenser 10
- Cleaning the pump 10
- Cleaning your appliance 10
- Cutting off the water or electricity supply 10
- 2 ariston 11
- Continuously loads and unloads 11
- Displayed 11
- In the event of an anomaly an error code will appear such as f 01 11
- Load water the wording h2o is 11
- Problem possible causes solution 11
- S o 3 st 11
- The wash cycle won t start 11
- The washing machine 11
- The washing machine does not drain or spin 11
- The washing machine fails to 11
- The washing machine leaks 11
- The washing machine vibrates 11
- The washing machine won t start 11
- There is too much foam 11
- Too much during the spin cycle 11
- Troubleshooting 11
- Before calling for assistance 12
- Notify the operator of 12
- Service 12
- Avsd 1090 13
- Запуск машины программы 18 13
- Й ariston 13
- Моющие средства и белье 20 13
- Обслуживание и уход 22 13
- Описание стиральной машины 16 17 13
- Персонализация стирки 19 13
- Предупреждения и рекомендации 21 13
- Руководство по экпуатации 13
- Сервисное обслуживание 24 13
- Содержание 13
- Стиральная машина 13
- Установка 14 15 13
- Устранение неисправностей 23 13
- Выравнивание 14
- Подключение к водопроводной и электрической сети 14
- Подсоединение заливного шланга 14
- Распаковка 14
- Распаковка и выравнивание 14
- Установка 14
- 0 ш x о 15
- M ъ п tu 15
- X ф x о 0 tu шx о о чx 15
- И ф о п iit 15
- Й ariston 15
- О н 0 z о cd x 0 15
- О х о cu x x ф 15
- О ч x 15
- О1 ф 15
- Первый цикл стирки 15
- Подсоединение к электросети 15
- Подсоединение сливного шланга 15
- Технические характеристики 15
- В процессе выполнения программы рукоятка остается неподвижной 16
- Включение выключение 16
- Выбор 16
- Выбор функции select 16
- Описание стиральной машины 16
- Отжим 16
- Панель управления 16
- Программатор 16
- Пуск сброс 16
- Пуск сброс 31аг1 яе5е1 16
- Распределитель моющих средств 16
- Режим 16
- Режим mode 16
- Температура 16
- Дисплей 17
- Й ariston 17
- Запуск машины программы 18
- Краткие инструкции порядок запуска программы 18
- По окончании программы 18
- Примечание 18
- Специальная программа 18
- Таблица программ 18
- Дополнительные функции 19
- Й ariston 19
- Персонализация стирки 19
- Установка скорости отжима 19
- Установка температуры 19
- Woolmark platinum care платиновый кашемир деликатность ручной стирки 20
- Моющие средства и белье 20
- Особенности стирки отдельных изделий 20
- Отбеливание 20
- Подготовка белья 20
- Распределитель моющих средств 20
- Й ariston 21
- Общие правила безопасности 21
- Предупреждения и рекомендации 21
- Утилизация 21
- Экономия энергии и охрана окружающей среды 21
- Обслуживание и уход 22
- Отключение воды и электричества 22
- Проверка заливного шланга 22
- Уход за дверцей машины и барабаном 22
- Уход за распределителем моющих средств 22
- Уход за стиральной машиной 22
- Чистка насоса 22
- Ariston 23
- Возможные причины методы устранения 23
- Неисправности и методы их устранения 23
- Обнаруженная неисправность 23
- Перед тем как обратиться в авторизованный сервисный центр 24
- При обращении в авторизованный сервисный центр сообщите 24
- Сервис 24
- Сервисное обслуживание 24
- Avsd 1090 25
- Bedienungsanleitungen 25
- Beschreibung des waschvollautomaten 28 29 25
- Inbetriebnahme und programme 30 25
- Individualisierungen 31 25
- Inhaltsverzeichnis 25
- Installation 26 27 25
- Kundendienst 36 25
- Reinigung und pflege 34 25
- Störungen und abhilfe 35 25
- Vorsichtsmaßregeln und hinweise 33 25
- Waschmittel und wäsche 32 25
- Waschvollautomat 25
- Ö ariston 25
- Anschluss des zulaufschlauches 26
- Auspacken 26
- Auspacken und aufstellen 26
- Installation 26
- Standfläche 26
- Wasser und elektroanschlüsse 26
- Anschluss des ablaufschlauches 27
- Beschreibung waschprogramme waschmittel vorsichtsmaßregeln w pfiegeuhd störungen kundendienst 27
- Elektronschluss 27
- Erster waschgang 27
- S s c 5 27
- Technische daten 27
- Ö ariston 27
- Beschreibung des waschvollautomaten 28
- Ein aus 28
- Schalterblende 28
- Schleudern 28
- Select 28
- Start reset 28
- Temperatur 28
- Display 29
- Gewählte gewebeart 29
- I o füllfenstersicherung 29
- Individualisierungs optionen 29
- Laufende programmphase 29
- Wartung und installation w bwaschprogramme waschmittel vorsichtsmaßregeln pflege störungen kundendienst 29
- Ö ariston 29
- Anmerkungen 30
- Baumwolle 30
- Bei programmabschluss erscheint die anzeige end 30
- In gang setzen um dieses zu löschen taste start reset für mindestens 2 sekunden gedrückt halten 30
- Inbetriebnahme und programme 30
- Kurz zusammengefasst waschprogramm starten 30
- Kurzprogramm 30 programm 9 für kunstfasern kurzprogramm für die tägliche wäsche leicht verschmutzter teile in nur 30 minuten zur einsparung von zeit und energie stellen sie dieses waschprogramm 9 bei 30 c ein dann können bei einer maximalen lademenge von 3 kg gewebe unterschiedlicher art mit ausnahme von wolle und seide zusammen gewaschen werden es ist ratsam flüssige waschmittel einzusetzen 30
- Maschine durch drücken der taste einschalten 2 wäsche einfüllen und füllfenster schließen 3 das gewünschte programm mittels des wahl 30
- Maschine durch drücken der taste is ausschalten 30
- Programmtabelle 30
- Schalters einstellen auf dem display wird die voraussichtliche programmdauer angezeigt tempe ratur und schleuder werden je nach gewähltem programm automatisch eingestellt evtl änderung siehe seite 31 30
- Spezialprogramm 30
- Synthetik 30
- Teilprogramme 30
- Waschmittel und zusätze einfüllen siehe seite 32 5 programm durch druck auf die taste start reset 30
- Wolle seide 30
- Wäsche herausnehmen und füllfenster leicht offenstehen lassen damit die trommel trocknen kann 30
- Zum knitterschutz siehe bügelleicht auf nebenstehender seite bei den in der tabelle aufgeführten daten handelt es sich um richtwerte 30
- Einstellen der schleuder 31
- Einstellen der temperatur 31
- Individualisierungen 31
- Optionen 31
- Â ariston 31
- Besondere wäscheteile 32
- Bleichen 32
- In kammer 1 waschpulver für die vorwäsche kein flüssigwaschmittel 32
- In kammer 2 waschmittel für die hauptwäsche waschpulver oder flüssigwaschmittel 32
- In kammer 3 zusätze weichspüler usw 32
- Normale 32
- Schonend wie waschen von hand 32
- Skijacken und anoraks 32
- Tennisschuhe 32
- Vorsortieren der wäsche 32
- Waschmittel und wäsche 32
- Waschmittelschublade 32
- Wie schwer ist wäsche 32
- Woolmark platinum care 32
- Zusätzliche kammer 4 bleichmittel 32
- Allgemeine sicherheit 33
- Energie sparen und umwelt schonen 33
- Entsorgung 33
- Vorsichtsmaßregeln und hinweise 33
- Ö ariston 33
- Kontrolle des wasserzulaufschlauchs 34
- Pflege der gerätetür und trommel 34
- Reinigung der pumpe 34
- Reinigung der waschmittelschublade 34
- Reinigung des gerätes 34
- Reinigung und pflege 34
- Wasser und stromversorgung abstellen 34
- Mögliche ursachen lösungen 35
- Störungen 35
- Störungen und abhilfe 35
- Ö ariston 35
- Bevor sie sich an den kundendienst wenden 36
- Geben sie bitte folgendes an 36
- Kundendienst 36
- Avsd 1090 37
- Lì ariston 37
- Návod k pouzití 37
- Pracka 37
- Instai ace 38
- Pripojeni k elektrické siti a k rozvodu vody 38
- Pripojeni pritokové hadice 38
- Rozbaleni 38
- Rozbaleni a vyrovnàni do vodorovné polohy 38
- Vyrovnàni do vodorovné polohy 38
- Popis prací programy prací prostfedky opatrení údrzba poruchy servisní sluzba 39
- Pripojení k elektrické siti 39
- Pripojení odtokové hadice 39
- První prací cyklus 39
- Technické údaje 39
- È ariston 39
- Odstredovanl 40
- Ostredovanl volba 40
- Ovladaci panel 40
- Popis pracky 40
- Start vynulovanl 40
- Teplota 40
- Zapnout vypnout 40
- Aktuální fáze pracího programu 41
- Ariston 41
- Displej 41
- Instalace prací programy prací prostfedky opatrení údrzba poruchy servisní sluzba 41
- O zablokovaná dvífka 41
- Volitelné funkee slouzící k nastavení die potfeb uzivatele 41
- Zvoleny druh tkaniny 41
- Né programy 42
- Poznämky 42
- Specialni program 42
- Tabulka programu 42
- Uvedeni do chodu a programy 42
- Ve zkratce uvedeni praciho programu do chodu 42
- Nastaveni cinnosti die potreb uzivatele 43
- Nastaveni rychlosti odstred ovàni 43
- Nastaveni teploty 43
- È ariston 43
- Cyklus bèlèni 44
- Dävkovac pracich prostredkù 44
- Jemné jako prani v rukou 44
- Kolik vàzi prèdio 44
- Na choulostivé prèdio 44
- Odèvy vyzadujici zvlastni péci 44
- Pfidavné pfihrédka 4 bèlici prostfedek 44
- Pfihràdka 1 praci prostfedek pràskovy pro p red p rèni 44
- Pfihràdka 3 pfidavné prostfedky avivàz atd 44
- Praci prostfedky a pradlo 44
- Prihrèdka 2 praci prostfedek pràskovy anebo tekuty pro prani 44
- Priprava prädla 44
- Prosivané kabéty a vétrovky 44
- Tenisky 44
- Tradicni 44
- Woolmark platinum care kasmir platinum 44
- Jak usetrit a brát ohled na zivotní prostredí 45
- Likvidace 45
- Opatrení a rady 45
- Setfení pracimi prostfedky vodou energií a casem 45
- Technika ve sluzbách zivotního prostfedí 45
- Základní bezpecnostní pokyny 45
- Â ariston 45
- Cistèni cerpadla 46
- Cistèni dàvkovace pracich prostredkù 46
- Cistèni pracky 46
- Kontrola pritokové hadice 46
- Péce o dvirka a buben 46
- Udrzba a péce 46
- Uzavreni privodu vody a vypnuti elektrického napàjeni 46
- Poruchy a zpúsob jejich odstranèni 47
- Poruchy mozné priciny zpúsob jejich odstranèni 47
- È ariston 47
- Pfi hlaseni poruchy uved te 48
- Pred pfivolanim servisni sluzby 48
- Servisni sluzba 48
- Sni sluzba 48
- Avsd 1090 49
- Instructiuni de folosire j 49
- Lì ariston 49
- Ma inà de spàlat rufe 49
- Conectarea furtunului de alimentare cu apà 50
- Instalare 50
- Legàturi hidraulice electrice 50
- Nivelare 50
- Scoaterea din ambalaj 50
- Scoaterea din ambalaj i nivelarea 50
- Conectarea furtunului de evacuare 51
- Date tehnice 51
- Instalare 51
- Legàtura eléctrica 51
- Primul program de spalare 51
- Â ariston 51
- Descrierea macinìi de spàlat 52
- Panoul de control 52
- 5 0 hublou blocat 53
- D o co tu 3 cd 53
- Display ul 53
- Faza in curs 53
- Optiuni de personalizare 53
- Tesàturà selectatà 53
- È ariston 53
- Anti ifonare a se vedea calcà mai u or pagina alàturatà datele specificate in tabel au valoare indicativà 54
- Dorit pe display va apàrea durata estimata temperatura i turatia de centrifugare se selecteazà automat in baza programului pentru a le modifica a se vedea pag 55 54
- Fornire programe 54
- La incheierea programului va apàrea scris end 54
- Opriti macina de spàlat apàsànd butonul oì 54
- Pe scurì pornirea unui program 54
- Porniti macina de spàlat apàsànd butonul 2 introduced rufele i inchideti hubloul 3 selectati cu ajutorul selectorului programul 54
- Program special 54
- Programe partiale 54
- Reset pentru a l anula tineti apàsat butonul start reset timp de cel putin 2 secunde 54
- Scoateti rufele i lèsati hubloul intredeschis pentru a se putea usca cuva 54
- Tabel de programe 54
- Vèrsati detergenti i aditivii a se vedea pag 56 5 porniti programul apàsànd butonul start 54
- Zilnic 30 programul 9 pentru materiale sintetice este studiai pentru a spàla rufe putin murdare intr un interval scurt de timp dureazà doar 30 de minute economisindu se totodatà energie i timp selectànd programul 9 la 30 c este posibilà spàlarea impreunà a tesàturilor de diverse tipuri excluse ièna i màtasea cu o incàrcàturà maximà de 3 kg se recomanda folosirea detergentului lichid 54
- Optiuni 55
- Personalizàri 55
- Reglarea temperaturii 55
- Reglarea turatiei de centrifugare 55
- Â ariston 55
- Detergenti i rufe albe 56
- Program de albire 56
- Rute deosebite 56
- Sertarul detergentilor 56
- Sortarea rufelor 56
- Woolmark platinum care caçmir platinum 56
- Aruncarea reziduurilor 57
- Precautii sfaturi 57
- Protectia i respectarea mediului ìnconjùràtor 57
- Protectie generala 57
- È ariston 57
- Controlarea furtunului de alimentare cu apà 58
- Curàtarea macinìi de spàlat 58
- Curàtarea pompei 58
- Curàtarea sertarului pentru detergenti 58
- Ingrijirea hubloului i a cuvei 58
- Oprirea apei i a curentului electric 58
- Ìntretinere i îngrijire 58
- Anomali i remedii 59
- Anomalii cauze posibile rezolvare 59
- Ariston 59
- Asisten 60
- Asistentà 60
- Comunicati 60
- Înainte de a lua legatura cu asistenta 60
- Ariston 61
- Avsd 1090 61
- Használati utasítás 61
- Inditas es programok 66 61
- Karbantartas es torodes 70 61
- Mosogep leirasa 64 65 61
- Mososzerek es mosandok 68 61
- Mosógép 61
- Osszefoglalas 61
- Ovintezkedesek es tanacsok 69 61
- Program modositasok 67 61
- Rendellenessegek es elharitasuk 71 61
- Szerviz 72 61
- Uzembehelyezes 62 63 61
- Kicsomagolás 62
- Kicsomagolás és vízszintbe állítás 62
- Uzembehelyezés 62
- Víz és elektromos csatlakozás 62
- Vízbevezetõ csõ csatlakoztatása 62
- Vízszintezés 62
- A leeresztócsó csatlakoztatása 63
- Ariston 63
- Elektromos bekòtés 63
- Elsò mosàsi ciklus 63
- Leírás programok mosószerek óvintézkedések karbantartàs rendellenességek szerviz 63
- Muszaki adatok 63
- A mosógép leirâsa 64
- Bekapcsolâs kikapcsolàs 64
- Bekapcsolâs kikapcsolâs 64
- Centrifuga 64
- Hômérséklet 64
- Kijelzö târcsa 64
- Kottatartô 64
- Select 64
- Start reset 64
- Vezérlôpanel 64
- A folyamatban lévo fázist 65
- Ariston 65
- Kijelzö 65
- Kivälasztott keime 65
- O ajtozar 65
- Programmódosító opciók 65
- Indítás és programok 66
- Megjegyzések 66
- Programtáblázat 66
- Ròviden egy program elindítása 66
- Speciális program 66
- Centrifugálás beállítása 67
- Hômérséklet beállítása 67
- Opciók 67
- Program módosítások 67
- Â ariston 67
- A kíméletest 68
- As tartàly adalékok óblitószerek illatositók stb 68
- Es berakható tartàly fehéritòszer 68
- Es tartàly mosószer elómosàshoz por 68
- Es tartàly mosószer mosàshoz por vagy folyadék 68
- Fehéritò ciklus 68
- Függonyók 68
- Gyapjù a 68
- Hagyományos 68
- Kíméló mint a kézi mosás 68
- Külônleges bánásmódot igénylô darabok 68
- Milyen nehezek a mosandó ruhàk 68
- Mosandó ruhàk elokészitése 68
- Mosószeradagoló fiók 68
- Mosószerek és mosandók 68
- Teniszcipók 68
- Toll pehely ágynemük és tollkabátok 68
- Woolmark platinum care kasmir platinum 68
- Hulladékelhelyezés 69
- Kôrnyezetvédelem 69
- Ovintézkedések és tanàcsok 69
- Â ariston 69
- Âltalânos biztonsâg 69
- A mosógép tisztítása 70
- A mosószeradagoló fiók tisztítása 70
- A szivattyú tisztítása 70
- A vizbevezetö csõ ellenõrzése 70
- A víz elzárása és az elektromos áram kikapcsolása 70
- Az ajtó és a forgódob gondozása 70
- Karbantartás és tôrõdés 70
- Rendellenességek lehetséges okok megoldàs 71
- Rendellenességek és elhárírásuk 71
- È ariston 71
- Közölje 72
- Mielött a szervizhez fordulna 72
- Szerviz 72
Похожие устройства
- Asus X53U-SX201R С60 Инструкция по эксплуатации
- Greta ST 51 NN 33 (X)-00 Инструкция по эксплуатации
- Ariston AVSD 1070 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-C8000RX Инструкция по эксплуатации
- Greta SE 51 NN 33 (W)-00 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP300U1A-A06RU Инструкция по эксплуатации
- Ariston S-BT 6 T Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-C8000R Инструкция по эксплуатации
- Greta ET 51 NG 33 (W)-00 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaPad Z575Am Инструкция по эксплуатации
- Ariston LBE 8 X Инструкция по эксплуатации
- Greta EE 51 NF 23 (W)-00 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-300E5A-S0BRU Инструкция по эксплуатации
- Ariston LBE 12 X Инструкция по эксплуатации
- Greta EE 51 NN 23 (W)-00 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-300E5A-S0CRU Инструкция по эксплуатации
- Ariston LB 8 TX Инструкция по эксплуатации
- Greta EE 50 NN 13 (X)-00 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 5750G-2354G50Mnkk Инструкция по эксплуатации
- Greta 1370-Э-20 Инструкция по эксплуатации
Nastaveni cinnosti die potreb uzivatele È ARISTON Nastaveni teploty Instalace Po stisknuti tlacitka Q dojde k zobrazeni maximàlni teploty pro nastaveny praci cyklus Je mozné snizit ji stisknutim uvedeného tlacitka OFF oznacuje prani ve studené vodè Nastaveni teploty je mozné u vsech pracich programù Nastaveni rychlosti odstred ovàni Popis Po stisknuti tlacitka Qj dojde kzobrazeni maximàlni rychlosti odstred ovàni pro nastaveny praci cyklus Stisknutim tlacitka dojde k snizeni nastavenych hodnot az po zobrazeni hodnoty OFF znamenajici ukonceni programù bez odstred ovàni po dalsim stisknuti dojde k opètovnému zobrazeni nejvyssi mozné hodnoty Vylouceni odstred ovàni je oznaceno symbolem Nastaveni rychlosti odstred ovàni je mozné u vsech pracich programù s vyjimkou programù 11 a vycerpàni vody Volitelné funkce Jednotlivé funkce kterymi pracka disponuje umoznuji dosàhnout pozadovany stupen cistoty a béloby praného pràdla Postup pri vybèru jednotlivych volitelnych funkci je stejny Volitelnà funkce Poznàmky k ponziti Aktivni pfi programed Slouzi k pdlozcni startu praciho cyklu az o 24 hodin Opakované stisknétc S tlacitko VOLBA za ucelem zobrazeni hodnoty OFF odpovidajici okamzitcmu startu VSech Belici cyklus vhodny na odstranéni ncjodolncjsich skvrn Nczapomcntc na vlozcni bcliciho prostfcdku do pfidavné pfihradky 4 viz str 44 Ncni kompatibilni s pouzitim volitelné funkce SNADNÉ ZEHLENÌ 2 3 4 5 6 7 8 10 máchání Slouzi ke snizeni poctu zàhybù na tkaninàchv ulchcujic nàsledné zehleni Po nastaveni fèto volitelné funkce dojde k pfcruscni programù 6 7 8 11 a jcmného màchani s pràdlem namocenym ve vodé ochrana pfed zmackanim a k blikani symbolu SS dokonccni praciho cyklu je mozné po stisknuti tlacitka START V YNULO VÀNÌ pfcjctc li si pouze vypustit vodu nastavtc otocny volic do polohy oznaccné bpi a stisknétc_tlacitko START V YNULOVÀNÌ Ncni kompatibilni s pouzitim volitelné funkce BÉLENÌ VSechny kromé 1 2 9 IO vyíerpání vody Ncni kompatibilni s pouzitim volitelné funkce RYCHLÉ PRANÌ 1 2 3 4 5 6 7 8 Super Wash Umoznujc dosazeni dokonale cistoty a viditclné ncjvyraznéjsi béloby vypraného pràdla v standardu tn dy A 05 Rychlé prani Umoznujc snizit dobu praciho cyklu pfibliznc o 30 Ncni kompatibilni s pouzitim volitelné funkce SUPER WASH 1 2 3 4 5 6 7 8 Slouzi kc zvyscni úcinnosti máchání Jeji pouziti se doporucujc pfi zcela naplnéné pracce anebo pii pouziti velkého mnozstvi praciho prostfcdku 1 2 3 4 5 6 7 8 máchání e Od lo zeny start Bèleni Snadné zehleni Intenzivni máchání Poruchy Servisni sluzba tí Ùdrzba Efekt Praci prostfedky Opatrení 1 Prostrednictvim tlacitka REZIM je mozny pohyb mezi jednotlivymi volitelnymi funkcemi aktivovany symbol bude blikat 2 Nastaveni se uskutecñuje stisknutim tlacitka VOLBA a jeho pndrzenim az do objevení nápisu ON v phpadè odlozeného startu dojde k zobrazeni nastaveného casu viz nize uvedenà tabulka 3 Potvrcfte volbu opètovnym stisknutim tlacitka REZIM symbol znàzomèny na displeji odpovidajici nastavené volitelné funkci prestane blikat Nastaveni volitelné funkce budou na displeji oznaceny ràmeckem 43