Ariston AVSD 1090 [7/72] Â ariston
![Ariston AVSD 1090 [7/72] Â ariston](/views2/1065764/page7/bg7.png)
Содержание
- Avsd 1090 1
- Contents 1
- Instructions for use 1
- Washing machine 1
- Â ariston 1
- Connecting the water inlet hose 2
- Electric and water connections 2
- Installation 2
- Levelling 2
- Unpacking 2
- Unpacking and levelling 2
- Ariston 3
- Connecting the drain hose 3
- Description programmes detergents precautions care troubleshooting service 3
- Electric connection 3
- Technical details 3
- The first wash cycle 3
- Control panel 4
- Programme key 4
- Select 4
- Start reset 4
- Start stop 4
- Temperature 4
- Temperature start stop 4
- Washing machine description 4
- Cycle phase under 5
- Display 5
- Fabric selected 5
- Installation programmes detergents precautions care troubleshooting service 5
- O door lock 5
- Personalisation options 5
- Â ariston 5
- Add the detergent and any fabric softener see page 8 5 start he programme by pressing the start reset 6
- Bleaching 6
- Briefly starting a programme 6
- Button to cancel it keep the start reset button pressed for at least 2 seconds 6
- Cotton 6
- Cycle length minutes 6
- Daily 30 programme 9 for synthetics is designed to wash lightly soiled garments in a short amount of time it only lasts 30 minutes and allows you to save on both time and energy by setting this programme 9 at 30 c you can wash different fabrics together except for woollen and silk items with a maximum load of 3 kg we recommend the use of liquid detergent 6
- Delicate 6
- Description of wash cycle 6
- Detergent fabric softener 6
- Displayed take out your laundry and leave the appliance door ajar to allow the drum to dry thoroughly 6
- Estimated duration of the selected programme is displayed the temperature and spin speed are automatically set according to the programme to change them see page 7 6
- For the anti crease function see easy iron opposite page the information contained in the table is purely indicative 6
- Option bleach 6
- Partial programmes 6
- Program mes 6
- Programme table 6
- Set the knob to the desired programme the 6
- Shut the appliance door 6
- Special programme 6
- Starting and programmes 6
- Synthetics 6
- Turn the washing machine off by pressing button q 6
- Turn the washing machine on by pressing button q 2 load your laundry into the washing machine and 6
- Type of fabric and degree of soil 6
- Wash temp 6
- When the programme has ended the word end is 6
- Installation description detergents precautions care troubleshooting service 7
- Options 7
- Personalisations 7
- Setting the spin cycle 7
- Setting the temperature 7
- Â ariston 7
- As gentle as a hand wash 8
- Bleach cycle 8
- Compartment 1 detergent for pre wash powder 8
- Compartment 2 detergent for the wash cycle powder or liquid 8
- Compartment 3 additives fabric softeners etc 8
- Curtains 8
- Delicate 8
- Detergent dispenser 8
- Detergents and laundry 8
- Extra compartment 4 bleach 8
- How much does your laundry weigh 8
- Preparing your laundry 8
- Quilted coats and windbreakers if 8
- Special items 8
- Traditional 8
- Trainers 8
- Woolmark platinum care 8
- Disposal 9
- Environmentally friendly technology 9
- General safety 9
- Installation description programmes care troubleshooting service 9
- Precautions and advice 9
- Saving energy and respecting the environment 9
- Saving on detergent water energy and time 9
- Ö ariston 9
- Care and maintenance 10
- Caring for your appliance door and drum 10
- Checking the water inlet hose 10
- Cleaning the detergent dispenser 10
- Cleaning the pump 10
- Cleaning your appliance 10
- Cutting off the water or electricity supply 10
- 2 ariston 11
- Continuously loads and unloads 11
- Displayed 11
- In the event of an anomaly an error code will appear such as f 01 11
- Load water the wording h2o is 11
- Problem possible causes solution 11
- S o 3 st 11
- The wash cycle won t start 11
- The washing machine 11
- The washing machine does not drain or spin 11
- The washing machine fails to 11
- The washing machine leaks 11
- The washing machine vibrates 11
- The washing machine won t start 11
- There is too much foam 11
- Too much during the spin cycle 11
- Troubleshooting 11
- Before calling for assistance 12
- Notify the operator of 12
- Service 12
- Avsd 1090 13
- Запуск машины программы 18 13
- Й ariston 13
- Моющие средства и белье 20 13
- Обслуживание и уход 22 13
- Описание стиральной машины 16 17 13
- Персонализация стирки 19 13
- Предупреждения и рекомендации 21 13
- Руководство по экпуатации 13
- Сервисное обслуживание 24 13
- Содержание 13
- Стиральная машина 13
- Установка 14 15 13
- Устранение неисправностей 23 13
- Выравнивание 14
- Подключение к водопроводной и электрической сети 14
- Подсоединение заливного шланга 14
- Распаковка 14
- Распаковка и выравнивание 14
- Установка 14
- 0 ш x о 15
- M ъ п tu 15
- X ф x о 0 tu шx о о чx 15
- И ф о п iit 15
- Й ariston 15
- О н 0 z о cd x 0 15
- О х о cu x x ф 15
- О ч x 15
- О1 ф 15
- Первый цикл стирки 15
- Подсоединение к электросети 15
- Подсоединение сливного шланга 15
- Технические характеристики 15
- В процессе выполнения программы рукоятка остается неподвижной 16
- Включение выключение 16
- Выбор 16
- Выбор функции select 16
- Описание стиральной машины 16
- Отжим 16
- Панель управления 16
- Программатор 16
- Пуск сброс 16
- Пуск сброс 31аг1 яе5е1 16
- Распределитель моющих средств 16
- Режим 16
- Режим mode 16
- Температура 16
- Дисплей 17
- Й ariston 17
- Запуск машины программы 18
- Краткие инструкции порядок запуска программы 18
- По окончании программы 18
- Примечание 18
- Специальная программа 18
- Таблица программ 18
- Дополнительные функции 19
- Й ariston 19
- Персонализация стирки 19
- Установка скорости отжима 19
- Установка температуры 19
- Woolmark platinum care платиновый кашемир деликатность ручной стирки 20
- Моющие средства и белье 20
- Особенности стирки отдельных изделий 20
- Отбеливание 20
- Подготовка белья 20
- Распределитель моющих средств 20
- Й ariston 21
- Общие правила безопасности 21
- Предупреждения и рекомендации 21
- Утилизация 21
- Экономия энергии и охрана окружающей среды 21
- Обслуживание и уход 22
- Отключение воды и электричества 22
- Проверка заливного шланга 22
- Уход за дверцей машины и барабаном 22
- Уход за распределителем моющих средств 22
- Уход за стиральной машиной 22
- Чистка насоса 22
- Ariston 23
- Возможные причины методы устранения 23
- Неисправности и методы их устранения 23
- Обнаруженная неисправность 23
- Перед тем как обратиться в авторизованный сервисный центр 24
- При обращении в авторизованный сервисный центр сообщите 24
- Сервис 24
- Сервисное обслуживание 24
- Avsd 1090 25
- Bedienungsanleitungen 25
- Beschreibung des waschvollautomaten 28 29 25
- Inbetriebnahme und programme 30 25
- Individualisierungen 31 25
- Inhaltsverzeichnis 25
- Installation 26 27 25
- Kundendienst 36 25
- Reinigung und pflege 34 25
- Störungen und abhilfe 35 25
- Vorsichtsmaßregeln und hinweise 33 25
- Waschmittel und wäsche 32 25
- Waschvollautomat 25
- Ö ariston 25
- Anschluss des zulaufschlauches 26
- Auspacken 26
- Auspacken und aufstellen 26
- Installation 26
- Standfläche 26
- Wasser und elektroanschlüsse 26
- Anschluss des ablaufschlauches 27
- Beschreibung waschprogramme waschmittel vorsichtsmaßregeln w pfiegeuhd störungen kundendienst 27
- Elektronschluss 27
- Erster waschgang 27
- S s c 5 27
- Technische daten 27
- Ö ariston 27
- Beschreibung des waschvollautomaten 28
- Ein aus 28
- Schalterblende 28
- Schleudern 28
- Select 28
- Start reset 28
- Temperatur 28
- Display 29
- Gewählte gewebeart 29
- I o füllfenstersicherung 29
- Individualisierungs optionen 29
- Laufende programmphase 29
- Wartung und installation w bwaschprogramme waschmittel vorsichtsmaßregeln pflege störungen kundendienst 29
- Ö ariston 29
- Anmerkungen 30
- Baumwolle 30
- Bei programmabschluss erscheint die anzeige end 30
- In gang setzen um dieses zu löschen taste start reset für mindestens 2 sekunden gedrückt halten 30
- Inbetriebnahme und programme 30
- Kurz zusammengefasst waschprogramm starten 30
- Kurzprogramm 30 programm 9 für kunstfasern kurzprogramm für die tägliche wäsche leicht verschmutzter teile in nur 30 minuten zur einsparung von zeit und energie stellen sie dieses waschprogramm 9 bei 30 c ein dann können bei einer maximalen lademenge von 3 kg gewebe unterschiedlicher art mit ausnahme von wolle und seide zusammen gewaschen werden es ist ratsam flüssige waschmittel einzusetzen 30
- Maschine durch drücken der taste einschalten 2 wäsche einfüllen und füllfenster schließen 3 das gewünschte programm mittels des wahl 30
- Maschine durch drücken der taste is ausschalten 30
- Programmtabelle 30
- Schalters einstellen auf dem display wird die voraussichtliche programmdauer angezeigt tempe ratur und schleuder werden je nach gewähltem programm automatisch eingestellt evtl änderung siehe seite 31 30
- Spezialprogramm 30
- Synthetik 30
- Teilprogramme 30
- Waschmittel und zusätze einfüllen siehe seite 32 5 programm durch druck auf die taste start reset 30
- Wolle seide 30
- Wäsche herausnehmen und füllfenster leicht offenstehen lassen damit die trommel trocknen kann 30
- Zum knitterschutz siehe bügelleicht auf nebenstehender seite bei den in der tabelle aufgeführten daten handelt es sich um richtwerte 30
- Einstellen der schleuder 31
- Einstellen der temperatur 31
- Individualisierungen 31
- Optionen 31
- Â ariston 31
- Besondere wäscheteile 32
- Bleichen 32
- In kammer 1 waschpulver für die vorwäsche kein flüssigwaschmittel 32
- In kammer 2 waschmittel für die hauptwäsche waschpulver oder flüssigwaschmittel 32
- In kammer 3 zusätze weichspüler usw 32
- Normale 32
- Schonend wie waschen von hand 32
- Skijacken und anoraks 32
- Tennisschuhe 32
- Vorsortieren der wäsche 32
- Waschmittel und wäsche 32
- Waschmittelschublade 32
- Wie schwer ist wäsche 32
- Woolmark platinum care 32
- Zusätzliche kammer 4 bleichmittel 32
- Allgemeine sicherheit 33
- Energie sparen und umwelt schonen 33
- Entsorgung 33
- Vorsichtsmaßregeln und hinweise 33
- Ö ariston 33
- Kontrolle des wasserzulaufschlauchs 34
- Pflege der gerätetür und trommel 34
- Reinigung der pumpe 34
- Reinigung der waschmittelschublade 34
- Reinigung des gerätes 34
- Reinigung und pflege 34
- Wasser und stromversorgung abstellen 34
- Mögliche ursachen lösungen 35
- Störungen 35
- Störungen und abhilfe 35
- Ö ariston 35
- Bevor sie sich an den kundendienst wenden 36
- Geben sie bitte folgendes an 36
- Kundendienst 36
- Avsd 1090 37
- Lì ariston 37
- Návod k pouzití 37
- Pracka 37
- Instai ace 38
- Pripojeni k elektrické siti a k rozvodu vody 38
- Pripojeni pritokové hadice 38
- Rozbaleni 38
- Rozbaleni a vyrovnàni do vodorovné polohy 38
- Vyrovnàni do vodorovné polohy 38
- Popis prací programy prací prostfedky opatrení údrzba poruchy servisní sluzba 39
- Pripojení k elektrické siti 39
- Pripojení odtokové hadice 39
- První prací cyklus 39
- Technické údaje 39
- È ariston 39
- Odstredovanl 40
- Ostredovanl volba 40
- Ovladaci panel 40
- Popis pracky 40
- Start vynulovanl 40
- Teplota 40
- Zapnout vypnout 40
- Aktuální fáze pracího programu 41
- Ariston 41
- Displej 41
- Instalace prací programy prací prostfedky opatrení údrzba poruchy servisní sluzba 41
- O zablokovaná dvífka 41
- Volitelné funkee slouzící k nastavení die potfeb uzivatele 41
- Zvoleny druh tkaniny 41
- Né programy 42
- Poznämky 42
- Specialni program 42
- Tabulka programu 42
- Uvedeni do chodu a programy 42
- Ve zkratce uvedeni praciho programu do chodu 42
- Nastaveni cinnosti die potreb uzivatele 43
- Nastaveni rychlosti odstred ovàni 43
- Nastaveni teploty 43
- È ariston 43
- Cyklus bèlèni 44
- Dävkovac pracich prostredkù 44
- Jemné jako prani v rukou 44
- Kolik vàzi prèdio 44
- Na choulostivé prèdio 44
- Odèvy vyzadujici zvlastni péci 44
- Pfidavné pfihrédka 4 bèlici prostfedek 44
- Pfihràdka 1 praci prostfedek pràskovy pro p red p rèni 44
- Pfihràdka 3 pfidavné prostfedky avivàz atd 44
- Praci prostfedky a pradlo 44
- Prihrèdka 2 praci prostfedek pràskovy anebo tekuty pro prani 44
- Priprava prädla 44
- Prosivané kabéty a vétrovky 44
- Tenisky 44
- Tradicni 44
- Woolmark platinum care kasmir platinum 44
- Jak usetrit a brát ohled na zivotní prostredí 45
- Likvidace 45
- Opatrení a rady 45
- Setfení pracimi prostfedky vodou energií a casem 45
- Technika ve sluzbách zivotního prostfedí 45
- Základní bezpecnostní pokyny 45
- Â ariston 45
- Cistèni cerpadla 46
- Cistèni dàvkovace pracich prostredkù 46
- Cistèni pracky 46
- Kontrola pritokové hadice 46
- Péce o dvirka a buben 46
- Udrzba a péce 46
- Uzavreni privodu vody a vypnuti elektrického napàjeni 46
- Poruchy a zpúsob jejich odstranèni 47
- Poruchy mozné priciny zpúsob jejich odstranèni 47
- È ariston 47
- Pfi hlaseni poruchy uved te 48
- Pred pfivolanim servisni sluzby 48
- Servisni sluzba 48
- Sni sluzba 48
- Avsd 1090 49
- Instructiuni de folosire j 49
- Lì ariston 49
- Ma inà de spàlat rufe 49
- Conectarea furtunului de alimentare cu apà 50
- Instalare 50
- Legàturi hidraulice electrice 50
- Nivelare 50
- Scoaterea din ambalaj 50
- Scoaterea din ambalaj i nivelarea 50
- Conectarea furtunului de evacuare 51
- Date tehnice 51
- Instalare 51
- Legàtura eléctrica 51
- Primul program de spalare 51
- Â ariston 51
- Descrierea macinìi de spàlat 52
- Panoul de control 52
- 5 0 hublou blocat 53
- D o co tu 3 cd 53
- Display ul 53
- Faza in curs 53
- Optiuni de personalizare 53
- Tesàturà selectatà 53
- È ariston 53
- Anti ifonare a se vedea calcà mai u or pagina alàturatà datele specificate in tabel au valoare indicativà 54
- Dorit pe display va apàrea durata estimata temperatura i turatia de centrifugare se selecteazà automat in baza programului pentru a le modifica a se vedea pag 55 54
- Fornire programe 54
- La incheierea programului va apàrea scris end 54
- Opriti macina de spàlat apàsànd butonul oì 54
- Pe scurì pornirea unui program 54
- Porniti macina de spàlat apàsànd butonul 2 introduced rufele i inchideti hubloul 3 selectati cu ajutorul selectorului programul 54
- Program special 54
- Programe partiale 54
- Reset pentru a l anula tineti apàsat butonul start reset timp de cel putin 2 secunde 54
- Scoateti rufele i lèsati hubloul intredeschis pentru a se putea usca cuva 54
- Tabel de programe 54
- Vèrsati detergenti i aditivii a se vedea pag 56 5 porniti programul apàsànd butonul start 54
- Zilnic 30 programul 9 pentru materiale sintetice este studiai pentru a spàla rufe putin murdare intr un interval scurt de timp dureazà doar 30 de minute economisindu se totodatà energie i timp selectànd programul 9 la 30 c este posibilà spàlarea impreunà a tesàturilor de diverse tipuri excluse ièna i màtasea cu o incàrcàturà maximà de 3 kg se recomanda folosirea detergentului lichid 54
- Optiuni 55
- Personalizàri 55
- Reglarea temperaturii 55
- Reglarea turatiei de centrifugare 55
- Â ariston 55
- Detergenti i rufe albe 56
- Program de albire 56
- Rute deosebite 56
- Sertarul detergentilor 56
- Sortarea rufelor 56
- Woolmark platinum care caçmir platinum 56
- Aruncarea reziduurilor 57
- Precautii sfaturi 57
- Protectia i respectarea mediului ìnconjùràtor 57
- Protectie generala 57
- È ariston 57
- Controlarea furtunului de alimentare cu apà 58
- Curàtarea macinìi de spàlat 58
- Curàtarea pompei 58
- Curàtarea sertarului pentru detergenti 58
- Ingrijirea hubloului i a cuvei 58
- Oprirea apei i a curentului electric 58
- Ìntretinere i îngrijire 58
- Anomali i remedii 59
- Anomalii cauze posibile rezolvare 59
- Ariston 59
- Asisten 60
- Asistentà 60
- Comunicati 60
- Înainte de a lua legatura cu asistenta 60
- Ariston 61
- Avsd 1090 61
- Használati utasítás 61
- Inditas es programok 66 61
- Karbantartas es torodes 70 61
- Mosogep leirasa 64 65 61
- Mososzerek es mosandok 68 61
- Mosógép 61
- Osszefoglalas 61
- Ovintezkedesek es tanacsok 69 61
- Program modositasok 67 61
- Rendellenessegek es elharitasuk 71 61
- Szerviz 72 61
- Uzembehelyezes 62 63 61
- Kicsomagolás 62
- Kicsomagolás és vízszintbe állítás 62
- Uzembehelyezés 62
- Víz és elektromos csatlakozás 62
- Vízbevezetõ csõ csatlakoztatása 62
- Vízszintezés 62
- A leeresztócsó csatlakoztatása 63
- Ariston 63
- Elektromos bekòtés 63
- Elsò mosàsi ciklus 63
- Leírás programok mosószerek óvintézkedések karbantartàs rendellenességek szerviz 63
- Muszaki adatok 63
- A mosógép leirâsa 64
- Bekapcsolâs kikapcsolàs 64
- Bekapcsolâs kikapcsolâs 64
- Centrifuga 64
- Hômérséklet 64
- Kijelzö târcsa 64
- Kottatartô 64
- Select 64
- Start reset 64
- Vezérlôpanel 64
- A folyamatban lévo fázist 65
- Ariston 65
- Kijelzö 65
- Kivälasztott keime 65
- O ajtozar 65
- Programmódosító opciók 65
- Indítás és programok 66
- Megjegyzések 66
- Programtáblázat 66
- Ròviden egy program elindítása 66
- Speciális program 66
- Centrifugálás beállítása 67
- Hômérséklet beállítása 67
- Opciók 67
- Program módosítások 67
- Â ariston 67
- A kíméletest 68
- As tartàly adalékok óblitószerek illatositók stb 68
- Es berakható tartàly fehéritòszer 68
- Es tartàly mosószer elómosàshoz por 68
- Es tartàly mosószer mosàshoz por vagy folyadék 68
- Fehéritò ciklus 68
- Függonyók 68
- Gyapjù a 68
- Hagyományos 68
- Kíméló mint a kézi mosás 68
- Külônleges bánásmódot igénylô darabok 68
- Milyen nehezek a mosandó ruhàk 68
- Mosandó ruhàk elokészitése 68
- Mosószeradagoló fiók 68
- Mosószerek és mosandók 68
- Teniszcipók 68
- Toll pehely ágynemük és tollkabátok 68
- Woolmark platinum care kasmir platinum 68
- Hulladékelhelyezés 69
- Kôrnyezetvédelem 69
- Ovintézkedések és tanàcsok 69
- Â ariston 69
- Âltalânos biztonsâg 69
- A mosógép tisztítása 70
- A mosószeradagoló fiók tisztítása 70
- A szivattyú tisztítása 70
- A vizbevezetö csõ ellenõrzése 70
- A víz elzárása és az elektromos áram kikapcsolása 70
- Az ajtó és a forgódob gondozása 70
- Karbantartás és tôrõdés 70
- Rendellenességek lehetséges okok megoldàs 71
- Rendellenességek és elhárírásuk 71
- È ariston 71
- Közölje 72
- Mielött a szervizhez fordulna 72
- Szerviz 72
Похожие устройства
- Asus X53U-SX201R С60 Инструкция по эксплуатации
- Greta ST 51 NN 33 (X)-00 Инструкция по эксплуатации
- Ariston AVSD 1070 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-C8000RX Инструкция по эксплуатации
- Greta SE 51 NN 33 (W)-00 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP300U1A-A06RU Инструкция по эксплуатации
- Ariston S-BT 6 T Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-C8000R Инструкция по эксплуатации
- Greta ET 51 NG 33 (W)-00 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaPad Z575Am Инструкция по эксплуатации
- Ariston LBE 8 X Инструкция по эксплуатации
- Greta EE 51 NF 23 (W)-00 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-300E5A-S0BRU Инструкция по эксплуатации
- Ariston LBE 12 X Инструкция по эксплуатации
- Greta EE 51 NN 23 (W)-00 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-300E5A-S0CRU Инструкция по эксплуатации
- Ariston LB 8 TX Инструкция по эксплуатации
- Greta EE 50 NN 13 (X)-00 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 5750G-2354G50Mnkk Инструкция по эксплуатации
- Greta 1370-Э-20 Инструкция по эксплуатации
Personalisations â ARISTON Setting the temperature Installation Description Press button j and the maximum temperature allowed for the programme set will be displayed Press the same button to lower this temperature OFF Indicates a cold wash The temperature adjustment is enabled with all wash programmes Setting the spin cycle Press button 0 and the maximum spin speed allowed for the programme set will be displayed Press the same button to lower the value down to OFF which indicates that the spin cycle has been excluded altogether press it again to go back to the maximum value The spin cycle exclusion is indicated by symbol The spin cycle setting is enabled with all the programmes except for 11 and the Draining cycle Options The various wash options available with this washing machine will make for the desired results every time To select the various options the following procedure should be followed at all times Effect Comments Enabled with programmes 6 Delay Timer Delays the start of the wash by up to 24 hours Press S SELECT button repeatedly until the desired delay is displayed OFF indicates no delay has been set All Bleaching Bleaching cycle designea to remove the toughest stains Please remember to pour the bleach into extra compartment 4 see page 8 This option is incompatible with the EASY IRON option 2 3 4 5 6 7 8 10 Rinse cycles Easy iron This option reduces the amount of creasing on fabrics making them easier to iron If you set this option programmes 6 7 8 11 and Delicate Rinse will be suspended leaving the laundry to soak Anti crease and icon will flash to conclude the cycle press the START RESET button to run the draining cycle alone set the knob to the relative symbol Lp and press the START RESET button This option is incompatible with the BLEACHING option All programmes except for 1 2 9 10 and Draining Super Wash Allows for an impeccable wash visibly whiter than a standard Class A wash This option is incompatible with the RAPID option 1 2 3 4 5 6 7 8 e Rapid Cuts the duration of the wash cycle by 30 This option is incompatible with the SUPER WASH option 1 2 3 4 5 6 7 8 Extra Rinse Increases the efficiency of the rinse Recommended when the appliance has a full load or with large quantities of detergent 1 2 3 4 5 6 7 8 and Rinse cycles 7 Care Troubleshooting Service Option Detergents Precautions 1 Press the MODE button to scroll through the various options available the enabled symbol will flash 2 To select it press the SELECT button until the word ON is displayed for the Delay Timer the time will be displayed see table below 3 Confirm your setting by pressing the MODE button again the symbol for the option will stop flashing on the display The selected options can be seen on the display as they are bordered by a frame