Zelmer 04Z010 [38/46] Стрілки стосуються безпеки і відповідного використання
![Zelmer 04Z010 [38/46] Стрілки стосуються безпеки і відповідного використання](/views2/1068791/page38/bg26.png)
40
Шановні Клієнти
Ми просимо про уважне прочитання цієї інструкції корис-
тувача. Особливу увагу потрібно присвятити стрілкам що
стосується безпеки, так щоб під час використання фри-
тюрниці уникнути пошкодження устаткування. Інструкцію
експлуатації ми радимо зберегти, щоб Ви змогли її вико-
ристовувати також в процесі послідовного використання
фритюрниці.
Стрілки стосуються безпеки і відповідного
використання
Перед початком використання фритюрниці ознайом-
●
ся із змістом всієї інструкції обслуговування.
Фритюрниця завжди повинна бути підключена до роз-
●
етки електричної мережі (змінної напруги) забезпече-
ного в кіл захисний з напругою відповідною з поданим
на плитці знаку устаткування.
Фритюрниця призначена до використання в дому.
●
У разі використання її до цілей бізнесу гастронома,
умови гарантії змінюються.
Завжди встановлюй пристрій на плоскій, рівній площі.
●
Не виводь штепселів з розетки тримаючись за канал.
●
Не вмикай фритюрницю, якщо:
●
резетка або штепсель зіпсуті, ●
фритюрниця в який-небудь спосіб пошкоджена, ●
не наповнювати басейну маслом якщо його рівень ●
не знаходиться між позначеннями МІН і МАКС,
фритюрниця не знаходиться в нормальній робочій ●
позиції.
Якщо буде пошкоджений невід‘єднувальний кабель
●
живлення, то його повинен замінити виробник або
спеціалізована ремонтна майстерня чи кваліфікована
особа з метою уникнення виникнення небезпеки.
Ремонтні роботи устаткування може робити тільки
●
підготовлений персонал. Неправильно виконаний
ремонт може викликати серйозні погрози для корис-
тувача. У разі несправностей ми радимо звернутися
до спеціального сервісного центру.
УВАГА: Пам’ятаєте, щоб рівень масла в басейні
завжди знаходився між позначеннями МІН і Макс на
внутрішній стороні миски. У такому разі процес
жарення пробігатиме правильно.
якщо рівень масла вищий від рівня Макс, це загрожує
●
розбризкуванню киплячого масла і опіками.
якщо рівень масла нижче від рівня МІН, запобіжник
●
термічний може вимкнути пристрій. У такому разі,
дозволь остигнути електрокип’ятильнику, а потім
наповни басейн маслом до відповідного рівня і далі
поступай по інструкції обслуговування (розділ: обслу-
говування і використання”).
УВАГА: Використання фритюрниці з дуже малою
кількістю масла (нижче за рівень МІН), може ви-
кликати перегрів елементів підігріву фритюрни-
ці і надалі її пошкодження.
Якщо запобіжник термічний відключає пристрій не
●
дивлячись на правильний рівень масла в басейні то
це ознака аварії фритюрниці. У такому разі потрібно
звернутися до спеціального сервісного центру.
Фритюрниця призначена виключно до жаренню їжі.
●
Перед початком використання перевірити, чи відпові-
●
дає напруга в мережі з напругою указаною на плитці.
Не влаштовуй устаткування поблизу або на місцях
●
тих, що є джерелом тепла (плита електрична і т. п.).
Пам’ятайте, що масло а також деякі елементи фри-
●
тюрниці нагріваються під час праці до дуже високих
температур. Унаслідок чого потрібно уникати до їх
торкання. До обслуговування устаткування потрібно
використовувати захоплення і ручки.
Не перенось і не пересувай фритюрницю під час
●
роботи. Після закінчення роботи можна її переносити
і пересувати, лише по охолодженню масла що зна-
ходиться усередині миски.
Не опускай у воду елементів підігріву або частин
●
що укладають елементи що нагрівають, такі як
кріплення фритюрниці.
Слідує впевнитися чи резервуар оліі є правильно по-
●
міщений у корпусі фритюрниці, згідно вказівок у ліво-
му розі корпусу і резервуару оліі . Якщо миска
буде встановлена в іншому положенні, кришка фри-
тюрниці не закриється.
Використовуй устаткування в місцях недоступних
●
для дітей. Не допускай, щоб подовжувач торкався
жарких площ, а також висів з краю столу, на якому
стоїть фритюрниця. Таким чином можна уникнути
випадкового зачіпання шнура, а надалі контролі зру-
шення устаткування.
Цей прилад непризначений для користування осо-
●
бами (у т.ч. дітьми) з обмеженими фізичними, чут-
тєвими або інтелектуальними здібностями, які не
мають досвіду або знання, якщо вони не будуть під
наглядом або доки вони не пройдуть навчання щодо
способу користування, яке ведеться особами відпо-
відальними за їхню безпеку.
Не допускайте, щоб діти грали з приладом.
●
По закінченню роботи з фритюрнецею, перемкни ре-
●
гулювальник температури на нижчий рівень (поверни
до кінця наліво). Вийми штепсель з кубла мережевого
і почекай, поки масло або жир остигнуть.
Ніколи не залишай рідини в басейні на масло. Не
●
може бути також рідин в басейні, коли ми наповнює-
мо його маслом, це може викликати розбризкування
масла або навіть малий вибух.
Потрібно убирати надлишок льоду з їжі замороженої,
●
щоб запобігти розбризкуванні рідині.
Переконайтеся, що вищезгадані пункти зрозуміли.
UA
Содержание
- Adresy addresses 1
- Instrukcja użytkowania user manual 1
- Linia produktów product line 1
- Ecology environment protection 2
- Szanowni klienci 2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania 2
- Budowa urządzenia rys a 3
- Dane techniczne 3
- Obsługa i działanie rys b 3
- Sposób korzystania z minutnika 3
- Tabela parametrów smażenia 4
- Czyszczenie i konserwacja 5
- Rozwiązywanie problemów 5
- Wymiana oleju lub tłuszczu 5
- Ekologia zadbajmy o środowisko 6
- Telefony 6
- Zakup części eksploatacyjnych akcesoriów 6
- Bezpečnostní pokyny a zásady správného používání fritézy 7
- Technická data 7
- Vážení klienti 7
- Obsluha a funkce obr b 8
- Popis zařízení obr a 8
- Způsob používání minutníku 8
- Tabulka parametrů 9
- Údržba a péče 9
- Výměna oleje nebo tuku 10
- Řešení problémů 10
- Ekologicky vhodná likvidace 11
- Pokyny tykajúce sa bezpečnosti a správnej prevádzky 12
- Technické údaje 12
- Vážení zákazníci 12
- Konštrukcia zariadenia obr a 13
- Obsluha a fungovanie obr b 13
- Spôsob použitia časovača 13
- Tabuľka parametrov vyprážania 14
- Riešenie problémov 15
- Výmena oleja alebo tuku 15
- Čistenie a údržba 15
- Ekologicky vhodná likvidácia 16
- A készülék használatára vonatkozó biztonsági és kezelési utasítások 17
- Tisztelt vásárlók 17
- A készülék szerkezeti felépítése a ábra 18
- Az időmérő használata 18
- Kezelés és működés b ábra 18
- Műszaki adatok 18
- A sütési paraméterek táblázata 19
- Az olaj vagy zsíradék cseréje 20
- Problémamegoldás 20
- Tisztítás és karbantartás 20
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 21
- Indicaţii privind siguranţa şi utilizarea adecvată 22
- Stimaţi clienţi 22
- Date tehnice 23
- Modul de utilizare a cronometrului 23
- Structura aparatului desen a 23
- Utilizarea şi funcţionarea aparatului desen b 23
- Tabelul parametrilor de prăjire 24
- Curăţare şi păstrare 25
- Rezolvarea problemelor 25
- Schimbarea uleiului şi a grăsimii 25
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 26
- Уважаемые пользователи 27
- Указания по технике безопасности и правильной эксплуатации фритюрницы 27
- Принцип действия и обслуживание рис b 28
- Техническая характеристика 28
- Устройство фритюрницы рис a 28
- Taблица параметров жарки 29
- Способ пользования минутником 29
- Замена масла или жира 30
- Очистка и консервация 30
- Обнаружение и устранение неполадок 31
- Экология забота о окружающей среде 32
- Препоръки за безопасност и правилно използване 33
- Уважаеми клиенти 33
- Технически данни 34
- Употреба и работа рис b 34
- Устройство на уреда рис a 34
- Начин на използване на таймера 35
- Таблица на параметрите за пържене 35
- Екология грижа за околната среда 36
- Почистване и поддръжка 36
- Смяна на олиото или мазнината 36
- Решаване на проблеми 37
- Стрілки стосуються безпеки і відповідного використання 38
- Шановні клієнти 38
- Будова пристрою мал a 39
- Обслуговування і використання мал b 39
- Спосіб використання таймера 39
- Технічні дані 39
- Таблиця параметрів смаження 40
- Вирішення проблем 41
- Заміна масла або жиру 41
- Чищення і консервація 41
- Екологія давайте дбати про навколишнє середовище 42
- Dear customers 43
- Safety and proper use 43
- Specifications 43
- Method of using the timer button 44
- Operation and use fig b 44
- Parts map fig a 44
- Frying parameters setting 45
- Change of oil or fat 46
- Cleaning and maintenance 46
- Solution of problems 46
Похожие устройства
- Asus CM6730 RUCH20 Инструкция по эксплуатации
- Intro CHR-2342 Hyundai Veracruz Инструкция по эксплуатации
- Kraftway i3-2120/8192/GTX550Ti Инструкция по эксплуатации
- Intro CHR-1890CR Kia Cerato Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 43Z010 Инструкция по эксплуатации
- Asus CM6730 RUCH21 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 43Z011 Инструкция по эксплуатации
- Intro CHR-1890MC Kia Cerato Инструкция по эксплуатации
- Asus CM6730 RUCH22 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 586 Инструкция по эксплуатации
- Asus CG8250 RUCH25 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 986.50 Инструкция по эксплуатации
- Intro AHR-1887 RO Kia Rio Инструкция по эксплуатации
- Asus CM1740-RUCH23 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 986.53 Инструкция по эксплуатации
- Intro SHR-4032 Kia Rio Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-J23S1R/B Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 986.56 Инструкция по эксплуатации
- Intro CHR-1834 ST Kia Sorento Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 986.57 Инструкция по эксплуатации