Metabo OFE 738 [29/68] Of e 738_11_05_v4_teil1 qxp 1ofe738_11_05_v4_teil1 qxp 14 5 012 8 31 uhr seite 29

Metabo OFE 738 [29/68] Of e 738_11_05_v4_teil1 qxp 1ofe738_11_05_v4_teil1 qxp 14 5 012 8 31 uhr seite 29
29
Fitting router bits (A-D)
The high speed of the router requires router bits of a high quality (HSS or carbide metal).
Only use router bits suitable for a speed of 27 000 mm
-1
.
Metabo router bits are designed and approved for this speed.
Utilisation d’outils (A-D)
La grande vitesse de la défonceuse nécessite des fraises de grande qualité (métal dur ou HSS).
N’utiliser que des fraises appropriées à une vitesse de 27 000 min
-1
.
Les fraises Metabo peuvent être utilisées pour cette vitesse.
Werkzeuge einsetzen (A-D)
Die hohe Drehzahl der Oberfräse erfordert Fräser von hoher Qualität (HSS- oder Hartmetall).
Nur Fräser verwenden, die für eine Drehzahl von 27 000 min
-1
geeignet sind.
Fräser von Metabo sind für diese Drehzahl zugelassen.
Gereedschap inzetten (A-D)
Voor het hoge toerental van de bovenfrees zijn frezen van een hoge kwaliteit nodig
(HSS- of hardmetaal). Alleen frezen gebruiken die geschikt zijn voor een toerental van 27 000 min
-1
.
Frezen van Metabo zijn voor dit toerental goedgekeurd.
Montaggio degli utensili (A-D)
L'elevato regime della fresatrice esige l'impiego di frese di alta qualità (in acciaio superrapido
HSS o metallo duro). Utilizzare esclusivamente frese capaci di sostenere 27 000 giri/minuto.
Le frese Metabo sono omologate per tale velocità.
Introducción de las herramientas (A-D)
El alto número de revoluciones de la fresa superior requiere fresas de excelente calidad
(HSS o metal duro). Utilice solamente fresas indicadas para una velocidad de 27 000 rpm.
Las fresas de Metabo se prestan de manera idónea para esta velocidad.
Montar as ferramentas (A-D)
O alto número de rotações da tupia requer fresas de alta qualidade (metal duro ou HSS).
Utilizar apenas fresas apropriadas para um número de rotações de 27 000 min
-1
.
As fresas da Metabo são admitidas para este número de rotações.
Verktygens placering (A-D)
Överfräsmaskinens höga varvtal kräver fräsar av hög kvalitet (HSS- eller hårdmetall).
Använd endast fräsar som är avsedda för ett varvtal på 27 000 min
-1
.
Metabos fräsar är tillåtna för detta varvtal.
Työkalun asentaminen (A-D)
Yläjyrsimen korkeat kierrosluvut vaativat hyvälaatuisia jyrsimiä (HSS tai kovametallia).
Käytä vain sellaisia jyrsimiä, jotka sopivat kierroslukuun 27 000 min
-1
.
Metabo-jyrsimet on sallittu sellaiselle kierrosluvulle.
Montering av verktøy (A-D)
Overefresens høye omdreiningstall krever fresere av høy kvalitet (HSS-eller hardmetall).
Bruk kun fresere som er egnet for et omdreiningstall på 27 000 min
-1
Fresere fra Metabo er godkjent for dette omdreiningstallet.
Isætning af værktøjerne (A-D)
Overfræserens store omdrejningstal kræver fræsere af høj kvalitet (HSS- eller hårdmetal).
Anvend kun fræsere, der er egnet til et omdrejningstal på 27 000 min
-1
.
Metabo-fræsere er godkendt til dette omdrejningstal.
Mocowanie narzędzi (A-D)
Wysoka prędkość obrotowa frezarki górnowrzecionowej wymaga wykorzystania frezów wysokiej
jakości (HSS lub ze stopu twardego). Stosować wyłącznie frezy przystosowane do prędkości
obrotowej 27 000min
-1
. Frezy firmy Metabo są dopuszczone dla tych prędkości obrotowych.
Szerszámbeépítés (A-D)
A felsőmaró magas fordulatszáma kiváló minőségű marókat igényel (HSS- vagy keményfém).
Csak olyan marókat használjon, amelyek 27 000/perc fordulatszámhoz megfelelnek.
A Metabo marói erre a fordulatszámra engedélyezettek.
Τοποθέτηση εργαλείου (A-D)
Η υψηλς αριθμς στροφών του ρούτερ απαιτεί φρέζες υψηλής ποιτητος [ταχυχάλυβα (HSS)
ή σκληρομέταλλου]. Χρησιμοποιείτε μνο φρέζες που είναι κατάλληλες για στροφές
27 000 min
-1
. Οι φρέζες Metabo είναι εγκεκριμένες γι' αυτές τις στροφές.
Of E 738_11_05_v4_Teil1.qxp:1OfE738_11_05_v4_Teil1.qxp 14.05.2012 8:31 Uhr Seite 29

Содержание

Скачать