Metabo P 4000 S [48/62] Προστασία του περιβάλλοντος
Превью страниц
Страница 48 /
62
![Metabo P 4000 S [48/62] Προστασία του περιβάλλοντος](/views2/1076088/page48/bg30.png)
48
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
A Κίνδυνος!
Πριν από κά
θε εργασία στη συσκευή:
1. Θέ
στε τη συσκευή εκτός
λειτουργίας.
2. Βγάλτε το φις ρεύματος.
3. Βεβ
αιωθείτε ότι η συσκευή και τα
συνδεδεμένα πρόσθετα
εξαρτήματα δεν βρίσκονται υπό
πίεση.
8.1 Αναζήτηση βλάβης
Η αντλία δεν λειτουργεί:
Η αντλία δεν είναι εν
εργοποιημένη.
• Θέ
στε σε λειτουργία την αντλία με
τον διακόπτη ενεργοποίησης/
απενεργοποίησης.
Το H
ydromat είναι εκτός
λειτουργίας.
• Πατ
ήστε το πλήκτρο επαναφοράς
.
Αν δε
ν αντληθεί νερό εντός 10
περίπου δευτερολέπτων,
κρατήστε πατημένο το πλήκτρο
επαναφοράς μέχρι να εξέλθει
νερό.
Δεν υπάρχει τάση ρεύματος.
• Ελ
έγξτε το καλώδιο, το φις, την
πρίζα και την ασφάλεια.
Πολύ χαμηλή τάση ρε
ύματος.
• Χρησιμοποιήστε καλώδια
προέκτασης με επαρκή διατομή
σύρματος (δείτε σχετικά στα
"Τεχνικά Χαρακτηριστικά").
Υπερθέρμανση κινητήρα,
εν
εργοποίηση διάταξης προστασίας
κινητήρα.
• Με
τά το κρύωμα η συσκευή
τίθεται και πάλι αυτόματα σε
λειτουργία.
• Μερι
μνήστε για την επάρκεια του
αερισμού, κρατήστε ελεύθερη την
οπή αέρα.
• Να τη
ρείται η μέγιστη
θερμοκρασία τροφοδοσίας.
Ακ
ούγεται ο κινητήρας, αλλά δεν
ξεκινά να λειτουργεί:
• Με τον κινητήρα εκτός
λει
τουργίας, εισάγετε ένα
κατσαβίδι ή κάποιο παρόμοιο
εργαλείο διαμέσου της οπής
αερισμού του κινητήρα και
γυρίστε την πτερωτή.
Αν
τλία φραγμένη ή ελαττωματική.
• Αποσυν
αρμολογήστε και
καθαρίστε την αντλία.
• Καθαρίστε τον δια
χύτη, και αν
χρειάζεται, αντικαταστήστε τον.
• Καθαρίστε την πτερωτή, και αν
χρ
ειάζεται, αντικαταστήστε την.
Η αντλ
ία δεν αναρροφά σωστά ή
παράγει πολύ θόρυβο κατά τη
λειτουργία:
Έλλειψη νε
ρού.
•
Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει διαθέσιμο
επαρκές απόθεμα νερού.
Μη στεγα
νός σωλήνας
αναρρόφησης.
• Στεγανοπο
ιήστε τον σωλήνα
αναρρόφησης και σφίξτε τις
βιδωτές συνδέσεις.
Ύψος αναρρό
φησης πολύ μεγάλο.
• Να τηρείται το μέγιστο ύψος
αναρρόφησης.
• Τοπ
οθετήστε την βαλβίδα
αντεπιστροφής και γεμίστε με
νερό τον σωλήνα αναρρόφησης.
Φίλτ
ρο αναρρόφησης (πρόσθετο
εξάρτημα) φραγμένο.
• Καθαρίστε κι αν χρειασ
τεί
αντικαταστήστε.
Η βαλβίδα αντεπ
ιστροφής
(πρόσθετο εξάρτημα) έχει φραγεί.
• Καθαρίστε κι αν χρειασ
τεί
αντικαταστήστε.
Διαρροή νερού μεταξύ το
υ κινητήρα
και της αντλίας, μη στεγα
νή η
στεγανοποίηση δακτύλιου
ολίσθησης.
• Α
ντικατάσταση στεγανοποίησης
ολισθητικού δακτύλιου.
Αν
τλία φραγμένη ή ελαττωματική.
• δείτε πιο πάνω.
Πολύ χαμηλή πί
εση:
Σωλήνας αναρρόφησης μη
στεγανός ή ύψος ανα
ρρόφησης
πολύ μεγάλο.
• δείτε πιο πά
νω.
Αν
τλία φραγμένη ή ελαττωματική.
• δείτε πιο πά
νω.
A Κίνδυνος!
Οι επισκευές σε ηλεκτ
ρικές συσκευές
πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο
από ηλεκτροτεχνίτες!
Οι ηλεκτρικές συσκευές που χρήζουν
επισκευής μπορούν να αποσταλούν στο
τμήμα Service της αντιπροσωπείας στη
χώρα σας. Τις διευθύνσεις μπορείτε να
βρείτε στον κατάλογο ανταλλακτικών.
Παρακαλούμε κατά την αποστολή προς
επισκευή να μας δοθεί μία περιγραφή
των προβλημάτων που διαπιστώσατε.
Το υλικό συσκευασίας της συσκευής
είναι 100 % αν
ακυκλώσιμο.
Οι άχ
ρηστες πλέον συσκευές και τα
πρόσθετα εξαρτήματα περιέχουν
μεγάλες ποσότητες πρώτων και
συνθετικών υλών, οι οποίες μπορούν να
αποτελέσουν και αυτές αντικείμενο μίας
παρόμοιας διαδικασίας ανακύκλωσης.
Για τη συσκευή αυτή μπορείτε να βρείτε
στα ειδικά καταστήματα τα ακόλουθα
πρόσθετα εξαρτήματα.
3
Υπόδειξη:
Εικόνες και αριθμούς
παραγγελίας μπορείτε να βρείτε στο
τέλος των οδηγιών λειτουργίας.
A Σετ σύνδεσης αντλίας
(MSS 310 – HWA/P),
πλήρες με δι
πλό μαστό, βαλβίδα
αντεπιστροφής, κοντό φίλτρο,
πλενόμενο στοιχείο φίλτρου,
σπιράλ σωλήνας 1 m πλήρη
ς,
μονωτική ταινία σπειρωμάτων.
B Σε
τ σύνδεσης αντλίας
(MSS 380 – HWW),
πλήρες με δι
πλό μαστό, βαλβίδα
αντεπιστροφής, μακρύ φίλτρο,
πλενόμενο στοιχείο φίλτρου,
σπιράλ σωλήνας 1 m πλήρη
ς,
μονωτική ταινία σπειρωμάτων.
C Σετ σύνδεσης αντλίας
(MSD 200 – HWW/P),
πλήρες με δι
πλό μαστό, βαλβίδα
αντεπιστροφής, μακρύ φίλτρο,
πλενόμενο στοιχείο φίλτρου,
σπιράλ σωλήνας 1 m πλήρη
ς,
μονωτική ταινία σπειρωμάτων.
D Σετ σύνδεσης αντλίας
(MSD 1000 – HWA),
πλήρες με δι
πλό μαστό, βαλβίδα
αντεπιστροφής, μακρύ φίλτρο,
πλενόμενο στοιχείο φίλτρου,
σπιράλ σωλήνας 1 m πλήρη
ς,
μονωτική ταινία σπειρωμάτων.
E Φίλτρο (αντλίας κήπου),
Σύνδεση 1", κοντό,
πλήρες με πλενόμ
ενο πλαστικό
στοιχείο φίλτρου.
F Φί
λτρο (για παροχή νερού για
οικιακές χρήσεις),
Σύνδεση 1", μακρ
ύ,
πλήρες με πλενόμ
ενο πλαστικό
στοιχείο φίλτρου.
G Σπιράλ σωλήνας 1" (στάνταρ)
1) 4 m, πλ
ήρης με ταχυσύνδεσμο
ασφαλείας και φίλτρο με
ποδοβαλβίδα
2) 7 m, πλ
ήρης με ταχυσύνδεσμο
ασφαλείας και φίλτρο με
ποδοβαλβίδα.
H Σπ
ιράλ σωλήνας 1"
(επαγγελματικός)
1) 1,5 m, πλήρ
ης, αμφίπλευρος με
ταχυσύνδεσμο ασφαλείας
2) 4 m, πλ
ήρης με ταχυσύνδεσμο
ασφαλείας και φίλτρο με
ποδοβαλβίδα
3) 7 m, πλ
ήρης με ταχυσύνδεσμο
ασφαλείας και φίλτρο με
ποδοβαλβίδα.
I Σωλήνας με οπλισμό απ
ό σύρμα
500 mm
8. Προβλήματα και βλάβες
9. Επισκευή
10. Προστασία του
περιβάλλοντος
11. Διαθέσιμα Πρόσθετα
Εξαρτήματα
Содержание
285- P 3300 s p 4000 s
- P 3300 4000 s hwa 3300 4000 s
- Hwa 3300 s hwa 4000 s
- Nürtingen 28 4 010 1001366 xls
- Dokumentationsbevollmächtigter responsible person for documentation chargé de la documentation
- Director innovation research and development
- Nürtingen 28 4 010 1001367 xls
- Dokumentationsbevollmächtigter responsible person for documentation chargé de la documentation
- Director innovation research and development
- Deutsch
- Das gerät im überblick
- Sicherheit
- Inhaltsverzeichnis
- Einsatzgebiet und för dermedien
- Deutsch
- Bestimmungsgemäße verwendung
- Allgemeine sicherheits hinweise
- Zuerst lesen
- Vor inbetriebnahme
- Saugleitung anschließen
- Hydromat montieren nur für hwa
- Druckanschluss
- Deutsch
- Aufstellung
- Pumpe mit hydromat hwa in betrieb nehmen
- Pumpe in betrieb nehmen
- Pumpe befüllen und ansaugen
- Netzanschluss
- Deutsch
- Betrieb
- Gerät abbauen und auf bewahren
- Deutsch
- Bei frostgefahr
- Wartung und pflege
- Umweltschutz
- Störungssuche
- Reparatur
- Probleme und störungen
- Lieferbares zubehör
- Technische daten
- Deutsch
- Pump overview
- English
- Specified conditions of use
- Safety
- Range of application and pumping media
- Please read first
- General safety instruc tions
- English
- Table of contents
- Prior to operation
- Installing the hydromat hwa only
- Installation
- English
- Discharge port
- Connecting the suction line
- Operation
- Starting a pump with hydromat hwa
- Filling the pump and priming
- English
- Connection to ac power
- Commissioning
- Danger of ffreezing
- Care and maintenance
- Available accessories
- Trouble shooting
- Repairs
- Pump dismounting and storing
- Locating the fault
- Environmental protection
- English
- Technical specifications
- English
- Vue d ensemble de l appareil
- Français
- Utilisation conforme aux prescriptions
- Table des matières
- Sécurité
- Français
- Domaine d utilisation et liquides refoulés
- Consignes générales de sécurité
- À lire impérativement
- Raccordement de la con duite d aspiration
- Montage de l hydromat uniquement pour hwa
- Montage
- Français
- Avant la mise en service
- Remplissage de la pompe et aspiration
- Raccordement au secteur
- Raccord de pression
- Mise en service de la pompe
- Français
- Fonctionnement
- Maintenance et entretien
- Français
- En cas de risque de gel
- Démontage et conserva tion de l appareil
- Recherche du dérange ment
- Problèmes et dérange ments
- Mise en service de la pompe avec hydromat hwa
- Réparations
- Protection de l environ nement
- Français
- Accessoires disponibles
- Français
- Caractéristiques techniques
- Nederlands
- Het apparaat in een oogopslag
- Veiligheid
- Nederlands
- Lees dit eerst 3 toepassingsgebied en transportmedia
- Inhoudstafel
- Algemene veiligheids voorschriften
- Voorgeschreven gebruik van het systeem
- Zuigleiding aansluiten
- Voor het gebruik
- Plaatsing
- Nederlands
- Hydromaat monteren aleen voor hwa
- Drukaansluiting
- Pomp vullen en aanzuigen
- Pomp met hydromaat hwa in bedrijf nemen
- Pomp in bedrijf nemen
- Netaansluiting
- Nederlands
- Bediening
- Leverbaar toebehoren
- Bij vorstgevaar
- Apparaat demonteren en opbergen
- Storingen lokaliseren
- Reparatie
- Problemen en storingen
- Onderhoud en service
- Nederlands
- Milieubescherming
- Technische gegevens
- Nederlands
- Maskinen i overblik
- Sikkerhed
- Læses først 3 anvendelsesområde og medier
- Korrekt anvendelse
- Indholdsfortegnelse
- Generelle sikkerhedsan visninger
- Montering af hydromat kun for hwa
- Før idriftsættelsen
- Tilslutning af tryk
- Tilslut indsugningsled ningen
- Opstilling
- Sæt pumpen i drift
- Strømtilslutning
- Start pumpen med hydro maten hwa
- Fyldning af pumpe og indsugning
- Vedligeholdelse og pleje
- Ved risiko for frost
- Reparation
- Problemer og forstyrrel ser
- Miljøbeskyttelse
- Leverbart tilbehør
- Fejlsøgning
- Afmontering og opbeva ring af apparatet
- Tekniske data
- Vista general del aparato
- Español
- Uso según su finalidad
- Seguridad
- Recomendaciones gene rales de seguridad
- Lea esto en primer lugar
- Indice del contenido
- Español
- Campo de aplicación y medios de bombeado
- Montaje de hydromat sólo para hwa
- Montaje
- Español
- Conexión del tubo de aspiración
- Antes de la puesta en servicio
- Español
- Conexión a la red
- Toma de presión
- Puesta en funciona miento de la bomba
- Llenado de la bomba y aspiración
- Funcionamiento
- Puesta en servicio de la bomba con hydromat hwa
- Problemas y averías
- Localización de averías
- Español
- En caso de heladas
- Desmonte y guarde el aparato
- Conservación y manteni miento
- Reparación
- Protección del medio ambiente
- Español
- Accesorios disponibles
- Características técnicas
- Español
- Συνοπτική παρουσίαση της συσκευής
- Ελληνικα
- Προβλεπόμενη χρήση
- Πρέπει να το διαβάσετε
- Πεδίο χρήσης και μέσα μεταφοράς
- Κατάλογος περιεχομένων
- Ελληνικα
- Γενικές επισημάνσεις ασφαλείας
- Ασφάλεια
- Τοποθέτηση
- Συναρμολόγηση hydromat μόνο για το hwa
- Πριν την έναρξη της λειτουργίας
- Ελληνικα
- Λειτουργία
- Ελληνικα
- Σύνδεση σωλήνα αναρρόφησης
- Σύνδεση στο δίκτυο παροχής ρεύματος
- Σύνδεση πίεσης
- Πλήρωση αντλίας και αναρρόφηση
- Συντήρηση και φροντίδα
- Κίνδυνος παγετού
- Θέστε σε λειτουργία την αντλία με το hydromat hwa
- Θέση της αντλίας σε λειτουργία
- Ελληνικα
- Αποσυναρμολογήστε τη συσκευή και αποθηκεύστε την
- Προστασία του περιβάλλοντος
- Προβλήματα και βλάβες
- Επισκευή
- Ελληνικα
- Διαθέσιμα πρόσθετα εξαρτήματα
- Αναζήτηση βλάβης
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Ελληνικα
- Slovensko
- Pregled naprave
- Varnost
- Splošni varnostni napotki
- Slovensko
- Področje uporabe in črpani mediji
- Namenska uporaba
- Najprej preberite
- Kazalo
- Priključevanje sesalnega voda
- Pred zagonom
- Postavitev
- Omrežni priključek
- Montaža hidromata samo za hwa
- Tlačni priključek
- Slovensko
- Začetek obratovanja črpalke
- Začetek obratovanja črpal ke s hidromatom hwa
- Vzdrževanje in nega
- Slovensko
- Polnjenje črpalke in sesa nje
- Obratovanje
- Varovanje okolja
- Težave in motnje
- Slovensko
- Popravila
- Ob nevarnosti zmrzali
- Iskanje motenj
- Dobavljiva oprema
- Demontaža in skladišče nje naprave
- Tehnični podatki
- Slovensko
- Laitteen yleiskuva
- Yleiset turvallisuusohjeet
- Turvallisuus
- Tarkoituksenmukainen käyttö
- Sisällysluettelo
- Lue ensin
- Käyttöalue ja pumpatta vat aineet
- Pystytys
- Paineliitäntä
- Imujohtimen liittäminen
- Hydromat painekytki men asennus vain hwa
- Ennen käyttöönottoa
- Pumpun ja hydromat pai nekytkimen hwa otta minen käyttöön
- Käyttö
- Verkkoliitäntä
- Pumpun täyttäminen ja imeminen
- Pumpun ottaminen käyt töön
- Ympäristönsuojelu
- Saatavat tarvikkeet
- Pakkasvaaran aikana
- Ongelmat ja häiriöt
- Laitteen purkaminen ja säilyttäminen
- Korjaus
- Häiriön etsintä
- Huolto ja hoito
- Tekniset tiedot
Похожие устройства
-
Metabo TDP 7501 SИнструкция по работе -
Metabo PS 18000 SNРуководство по работе с устройством -
Metabo PS 7500 SРуководство по настройке -
Metabo TPF 6600 SNРуководство по работе с устройством -
Metabo TPF 7000 SРуководство по эксплуатации -
Metabo TP 13000 SРуководство по эксплуатации -
Metabo TP 8000 SЭксплуатационная инструкция -
Metabo TP 6600Инструкция пользователя -
Metabo P 5500 MИнструкция по эксплуатации -
Metabo P 3000 GИнструкция по эксплуатации -
Metabo TPF 7000 SИнструкция по эксплуатации -
Metabo TPF 6600 SNИнструкция по эксплуатации