Metabo P 4000 S [12/62] English
![Metabo P 4000 S [12/62] English](/views2/1076088/page12/bgc.png)
12
ENGLISH
1. Pump Overview .........................11
2. Please Read First!.....................12
3. Range of Application and
Pumping Media..........................12
4. Safety .........................................12
4.1 Specified Conditions of Use ........12
4.2 General Safety Instructions.........12
5. Prior to Operation .....................13
5.1 Installing the Hydromat
(HWA only)..................................13
5.2 Installation...................................13
5.3 Connecting the Suction Line .......13
5.4 Discharge Port ............................13
5.5 Connection to AC Power.............14
5.6 Filling the pump and priming .......14
6. Operation ...................................14
6.1 Commissioning............................14
6.2 Starting a pump with
Hydromat (HWA).........................14
7. Care and Maintenance..............15
7.1 Danger of Ffreezing ....................15
7.2 Pump Dismounting and Storing....15
8. Trouble Shooting ......................15
8.1 Locating the Fault........................15
9. Repairs.......................................15
10. Environmental Protection ........15
11. Available Accessories .........15/62
12. Technical Specifications ..........16
These operating instructions have been
wri
tten to make it easier for you, the
operator, to learn how to operate this
pump and to do so safely. These instruc-
tions should be used as follows:
Read
these instructions before use.
When reading these instructions,
pay special attention to all safety
instructions.
These operating instructions are
intended for people with basic tech-
nical knowledge regarding the oper-
ation of a pump like this or similar
pumps. Inexpe
rienced persons are
advised to seek competent advise
from an experienced person before
operating this pump.
Keep all
documents supplied with
the pump for future reference.
Retain proof of purchase for possi-
ble warranty claims.
This pump must not be sold or lent
to someone else without being
accompanied by these operating
instructions and all other machine
documents supplied with the pump.
T
he manufacturer assumes no liabil-
ity for any damage resulting from the
non-observance of any operating or
safety instructions given in this man-
ual.
The information in these instructions is
de
noted as under:
Danger!
Risk of personal injury or
damage to the environ-
ment.
Risk of electric shock!
Risk of personal injury
by electric shock.
Caution!
Risk of material damage
Note:
Additional information.
Numbers in il
lustrations (1, 2, 3, ...)
indi
cate component parts;
are consecu
tively numbered;
refe
r to the corresponding num-
bers in brackets (1), (2), (3) ... in
the neighbouring text.
Instructions to be carried out in
sequence are numbered.
In
structions which can be carried
out in any sequence are preceded
by a bullet (•).
Listing are preceded by a dash (–).
This pump is intended for pumping clear
wa
ter in domestic applications, such as
irrigation,
well
, rain and service water pump-
ing,
drain
ing of pools, garden ponds and
water tanks.
The max. permissible temperature of the
pu
mped medium is 35 °C.
4.1 Specified Conditions of
Use
This pump must not be used to supply
drinking water or for pumping foodstuff.
Explosive, flammable, aggressive fluids
or su
bstances detrimental to health as
well as salt water must not be pumped.
This pump is not suitable for commercial
or industrial use.
Modification of the pump or use of parts
no
t approved by the manufacturer is not
permitted.
Any other used is not as specifie
d. The
manufacturer assumes no liability for
damage caused by unspecified use.
4.2 General Safety Instruc-
tions
Children, juveniles and persons not fam-
ilar with the instructions are not permit-
ted to operate the pump.
When used at swimming pools and gar-
den ponds and their range of protection
the regulations according to DIN VDE
0100 -702, -738 are to be observed.
When used as domestic water supply all
applicable local regulations pertaining to
water supply and waste water disposal,
plus DIN 1988 (where applicable) have
to be observed.
The following residual risks do principally
exi
st when operating pumps and pres-
sure vessels and can not be fully elimi-
nated – even by employing safety
devices.
A
Hazard generated by ambient
conditions!
Do not expose to rain. Do not oper-
ate in damp or wet environment.
Do not use th
e pump in hazardous
locations or near inflammable liquids
and gases!
A
Danger: Hot water!
If the shut-off pressure of the pressure
switch ca
nnot be reached due to poor
pressure conditions or a defective pres-
sure switch the water can heat up within
th
e pump as a result of internal circula-
tion.
Through this the pump and the connec-
tion lines can become damaged or
le
aky, allowing hot water to escape.
Danger of scalding!
Do not operate the pump against a
closed pressure line for longer than
5 minutes.
Unplug the pump and allow to cool.
A specialist must check the system
to make sure it is in perfect working
order before it can be used again.
B
Danger! Risk of electric shock!
Do not direct water jet direc
tly
against the pump or other electrical
parts! Risk of fatal electric shock!
Do not touch the plug with wet
hands! To unplug always pull on the
plug, not the power cable.
The earthed outlet or the plug con-
nection to an extension cable must
be
located in an area safe against
flooding.
Use only extension cables of suffi-
cient lead cross section (see
Table of Contents
2. Please Read First!
3. Range of Application and
Pumping Media
4. Safety
Содержание
- Hwa 3300 s hwa 4000 s 1
- P 3300 4000 s hwa 3300 4000 s 1
- P 3300 s p 4000 s 1
- Director innovation research and development 2
- Dokumentationsbevollmächtigter responsible person for documentation chargé de la documentation 2
- Nürtingen 28 4 010 1001366 xls 2
- Director innovation research and development 3
- Dokumentationsbevollmächtigter responsible person for documentation chargé de la documentation 3
- Nürtingen 28 4 010 1001367 xls 3
- Das gerät im überblick 5
- Deutsch 5
- Allgemeine sicherheits hinweise 6
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Deutsch 6
- Einsatzgebiet und för dermedien 6
- Inhaltsverzeichnis 6
- Sicherheit 6
- Zuerst lesen 6
- Aufstellung 7
- Deutsch 7
- Druckanschluss 7
- Hydromat montieren nur für hwa 7
- Saugleitung anschließen 7
- Vor inbetriebnahme 7
- Betrieb 8
- Deutsch 8
- Netzanschluss 8
- Pumpe befüllen und ansaugen 8
- Pumpe in betrieb nehmen 8
- Pumpe mit hydromat hwa in betrieb nehmen 8
- Bei frostgefahr 9
- Deutsch 9
- Gerät abbauen und auf bewahren 9
- Lieferbares zubehör 9
- Probleme und störungen 9
- Reparatur 9
- Störungssuche 9
- Umweltschutz 9
- Wartung und pflege 9
- Deutsch 10
- Technische daten 10
- English 11
- Pump overview 11
- English 12
- General safety instruc tions 12
- Please read first 12
- Range of application and pumping media 12
- Safety 12
- Specified conditions of use 12
- Table of contents 12
- Connecting the suction line 13
- Discharge port 13
- English 13
- Installation 13
- Installing the hydromat hwa only 13
- Prior to operation 13
- Commissioning 14
- Connection to ac power 14
- English 14
- Filling the pump and priming 14
- Operation 14
- Starting a pump with hydromat hwa 14
- Available accessories 15
- Care and maintenance 15
- Danger of ffreezing 15
- English 15
- Environmental protection 15
- Locating the fault 15
- Pump dismounting and storing 15
- Repairs 15
- Trouble shooting 15
- English 16
- Technical specifications 16
- Français 17
- Vue d ensemble de l appareil 17
- Consignes générales de sécurité 18
- Domaine d utilisation et liquides refoulés 18
- Français 18
- Sécurité 18
- Table des matières 18
- Utilisation conforme aux prescriptions 18
- À lire impérativement 18
- Avant la mise en service 19
- Français 19
- Montage 19
- Montage de l hydromat uniquement pour hwa 19
- Raccordement de la con duite d aspiration 19
- Fonctionnement 20
- Français 20
- Mise en service de la pompe 20
- Raccord de pression 20
- Raccordement au secteur 20
- Remplissage de la pompe et aspiration 20
- Démontage et conserva tion de l appareil 21
- En cas de risque de gel 21
- Français 21
- Maintenance et entretien 21
- Mise en service de la pompe avec hydromat hwa 21
- Problèmes et dérange ments 21
- Recherche du dérange ment 21
- Accessoires disponibles 22
- Français 22
- Protection de l environ nement 22
- Réparations 22
- Caractéristiques techniques 23
- Français 23
- Het apparaat in een oogopslag 24
- Nederlands 24
- Algemene veiligheids voorschriften 25
- Inhoudstafel 25
- Lees dit eerst 3 toepassingsgebied en transportmedia 25
- Nederlands 25
- Veiligheid 25
- Voorgeschreven gebruik van het systeem 25
- Drukaansluiting 26
- Hydromaat monteren aleen voor hwa 26
- Nederlands 26
- Plaatsing 26
- Voor het gebruik 26
- Zuigleiding aansluiten 26
- Bediening 27
- Nederlands 27
- Netaansluiting 27
- Pomp in bedrijf nemen 27
- Pomp met hydromaat hwa in bedrijf nemen 27
- Pomp vullen en aanzuigen 27
- Apparaat demonteren en opbergen 28
- Bij vorstgevaar 28
- Leverbaar toebehoren 28
- Milieubescherming 28
- Nederlands 28
- Onderhoud en service 28
- Problemen en storingen 28
- Reparatie 28
- Storingen lokaliseren 28
- Nederlands 29
- Technische gegevens 29
- Maskinen i overblik 30
- Generelle sikkerhedsan visninger 31
- Indholdsfortegnelse 31
- Korrekt anvendelse 31
- Læses først 3 anvendelsesområde og medier 31
- Sikkerhed 31
- Før idriftsættelsen 32
- Montering af hydromat kun for hwa 32
- Opstilling 32
- Tilslut indsugningsled ningen 32
- Tilslutning af tryk 32
- Fyldning af pumpe og indsugning 33
- Start pumpen med hydro maten hwa 33
- Strømtilslutning 33
- Sæt pumpen i drift 33
- Afmontering og opbeva ring af apparatet 34
- Fejlsøgning 34
- Leverbart tilbehør 34
- Miljøbeskyttelse 34
- Problemer og forstyrrel ser 34
- Reparation 34
- Ved risiko for frost 34
- Vedligeholdelse og pleje 34
- Tekniske data 35
- Español 36
- Vista general del aparato 36
- Campo de aplicación y medios de bombeado 37
- Español 37
- Indice del contenido 37
- Lea esto en primer lugar 37
- Recomendaciones gene rales de seguridad 37
- Seguridad 37
- Uso según su finalidad 37
- Antes de la puesta en servicio 38
- Conexión del tubo de aspiración 38
- Español 38
- Montaje 38
- Montaje de hydromat sólo para hwa 38
- Conexión a la red 39
- Español 39
- Funcionamiento 39
- Llenado de la bomba y aspiración 39
- Puesta en funciona miento de la bomba 39
- Toma de presión 39
- Conservación y manteni miento 40
- Desmonte y guarde el aparato 40
- En caso de heladas 40
- Español 40
- Localización de averías 40
- Problemas y averías 40
- Puesta en servicio de la bomba con hydromat hwa 40
- Accesorios disponibles 41
- Español 41
- Protección del medio ambiente 41
- Reparación 41
- Características técnicas 42
- Español 42
- Ελληνικα 43
- Συνοπτική παρουσίαση της συσκευής 43
- Ασφάλεια 44
- Γενικές επισημάνσεις ασφαλείας 44
- Ελληνικα 44
- Κατάλογος περιεχομένων 44
- Πεδίο χρήσης και μέσα μεταφοράς 44
- Πρέπει να το διαβάσετε 44
- Προβλεπόμενη χρήση 44
- Ελληνικα 45
- Πριν την έναρξη της λειτουργίας 45
- Συναρμολόγηση hydromat μόνο για το hwa 45
- Τοποθέτηση 45
- Ελληνικα 46
- Λειτουργία 46
- Πλήρωση αντλίας και αναρρόφηση 46
- Σύνδεση πίεσης 46
- Σύνδεση στο δίκτυο παροχής ρεύματος 46
- Σύνδεση σωλήνα αναρρόφησης 46
- Αποσυναρμολογήστε τη συσκευή και αποθηκεύστε την 47
- Ελληνικα 47
- Θέση της αντλίας σε λειτουργία 47
- Θέστε σε λειτουργία την αντλία με το hydromat hwa 47
- Κίνδυνος παγετού 47
- Συντήρηση και φροντίδα 47
- Αναζήτηση βλάβης 48
- Διαθέσιμα πρόσθετα εξαρτήματα 48
- Ελληνικα 48
- Επισκευή 48
- Προβλήματα και βλάβες 48
- Προστασία του περιβάλλοντος 48
- Ελληνικα 49
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 49
- Pregled naprave 50
- Slovensko 50
- Kazalo 51
- Najprej preberite 51
- Namenska uporaba 51
- Področje uporabe in črpani mediji 51
- Slovensko 51
- Splošni varnostni napotki 51
- Varnost 51
- Montaža hidromata samo za hwa 52
- Omrežni priključek 52
- Postavitev 52
- Pred zagonom 52
- Priključevanje sesalnega voda 52
- Slovensko 52
- Tlačni priključek 52
- Obratovanje 53
- Polnjenje črpalke in sesa nje 53
- Slovensko 53
- Vzdrževanje in nega 53
- Začetek obratovanja črpal ke s hidromatom hwa 53
- Začetek obratovanja črpalke 53
- Demontaža in skladišče nje naprave 54
- Dobavljiva oprema 54
- Iskanje motenj 54
- Ob nevarnosti zmrzali 54
- Popravila 54
- Slovensko 54
- Težave in motnje 54
- Varovanje okolja 54
- Slovensko 55
- Tehnični podatki 55
- Laitteen yleiskuva 56
- Käyttöalue ja pumpatta vat aineet 57
- Lue ensin 57
- Sisällysluettelo 57
- Tarkoituksenmukainen käyttö 57
- Turvallisuus 57
- Yleiset turvallisuusohjeet 57
- Ennen käyttöönottoa 58
- Hydromat painekytki men asennus vain hwa 58
- Imujohtimen liittäminen 58
- Paineliitäntä 58
- Pystytys 58
- Käyttö 59
- Pumpun ja hydromat pai nekytkimen hwa otta minen käyttöön 59
- Pumpun ottaminen käyt töön 59
- Pumpun täyttäminen ja imeminen 59
- Verkkoliitäntä 59
- Huolto ja hoito 60
- Häiriön etsintä 60
- Korjaus 60
- Laitteen purkaminen ja säilyttäminen 60
- Ongelmat ja häiriöt 60
- Pakkasvaaran aikana 60
- Saatavat tarvikkeet 60
- Ympäristönsuojelu 60
- Tekniset tiedot 61
Похожие устройства
- Philips HD7564 Инструкция по эксплуатации
- Metabo P 5500 M Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7565 Инструкция по эксплуатации
- Metabo DH 330 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7566 Инструкция по эксплуатации
- Metabo HC 260 C Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV7430D6 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7567 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BKH 450 Plus Инструкция по эксплуатации
- Remington PG6050 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7140 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BKS 400 Plus Инструкция по эксплуатации
- Rowenta EP 7970 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8836 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BKS 450 Plus Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1781 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8946 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SPA 1200 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOB38903XD Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8944 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения