Metabo SPA 1702 W — veiligheidsinstructies en toepassingen voor afzuigapparaten [24/60]
![Metabo SPA 1702 W [24/60] Nederlands](/views2/1076114/page24/bg18.png)
3 Machine-elementen
1) Filter
3) Elektromotor 750 W
4) Schakelaar-stekkercombinatie
5) Spanband voor filter
6) Zuigaggregaat
8) Slangklem (2 stuks)
9) Spanband voor spaanopvangzak
10) Zuigslang
11) Spaanopvangzak
12) Aansluitmof
13) Zwenkwiel
14) Bodemplaat
15) Wiel
16) Zuil
4 Veiligheidsinstructies
Let bij het gebruik van het
afzuigapparaat op de bijge-
voegde veiligheidsinstructies
(rood boekje) en lees deze
gebruiksaanwijzing aandachtig
en volledig door.
– Het apparaat mag alleen in volledig gemon-
teerde toestand ingeschakeld worden.
– Afzuigwerking alleen bij aangesloten
gereedschapsmachines of aangesloten
reinigingsmondstuk.
– Vaste stoffen, b.v. stukjes hout (kantlengte
groter dan 10 mm), metalen deeltjes en
stenen enz. mogen niet afgezogen worden.
Dergelijke stoffen leiden tot beschadiging
van het ventilatorschoepenrad of van het
zuigaggregaat (uitsluiting van garantie).
– Onderhoudswerkzaamheden, b.v. vervan-
ging van opvangzak, filter en slang, mogen
alleen worden uitgevoerd als de stekker uit
de contactdoos is genomen. Anders bestaat
verwondingsgevaar omdat men in het
ventilatorschoepenrad kan grijpen.
– Apparaat tegen vocht beschermen, geen
vloeistoffen afzuigen!
– Niet in werking zetten in ruimten waarin
ontploffingsgevaar bestaat.
– Vóór elke inbedrijfstelling moet worden
nagekeken of het apparaat zonder
storingen functioneert.
– Apparaat niet gebruiken bij temperaturen
beneden de 0 °C. Geen stoffen afzuigen die
een temperatuur van meer dan 60 °C
hebben.
– Kinderen of personen die niet vertrouwd zijn
met het afzuigapparaat, mogen het niet
gebruiken.
– Ongevalpreventie- en brandbeveiligings-
voorschriften naleven.
– Bij het vervangen van de filter (1) of van de
spaanopvangzak (11) moet een stofmasker
(filtermasker met partikelfilter, filterklasse 2)
worden gedragen.
– Vóór het vervangen van de spaanopvang-
zak (11) moet de filter (1) worden gereinigd
(afkloppen).
– Indien een vervanging nodig is mogen
alleen originele onderdelen uit het
toebehorenprogramma worden gebruikt.
De gebruiker heeft geen aanspraak op
schadevergoeding, wanneer hij het
afzuigapparaat voorziet van andere dan de
originele onderdelen van metabo.
5 Toepassingen
Het afzuigapparaat dient voor het
afzuigen van houtspanen met een
gering aandeel houtstof, die bij
werkzaamheden met houtbewerkings-
machines (b.v. tafelcirkelzaag-
machines, lintzaagmachines, vlak- en
vandiktebanken en tafelfrees-
machines) ontstaan.
Voor het afzuigen van vloeistof is het apparaat
niet geschikt. Bovendien mogen niet worden
opgezogen: voorwerpen met scherpe kanten of
punten (zoals bijv. glasscherven of spijkers)
alsmede materiaal, dat warmer is dan 60 °C.
Voor schade door onoordeelkundig gebruik van
het afzuigapparaat is de gebruiker aansprake-
lijk. Algemeen erkende ongevalpreventie-
voorschriften en de „veiligheidsinstructies“
moeten worden nageleefd.
Het afzuigapparaat is niet geschikt voor
industrieel gebruik. Men spreekt van industrieel
gebruik wanneer het apparaat door werk-
nemers wordt gebruikt, personen tijdens hun
beroepsopleiding, op school of thuis, en bij
werkzaamheden die als industrieel kunnen
worden aangemerkt.
24
NEDERLANDS
Содержание
- Spa 1702 p.1
- Netzspannung best nr p.5
- Lieferumfang p.5
- Inhaltsverzeichnis p.5
- Deutsch p.5
- Betriebsanleitung p.5
- Verwendung p.6
- Sicherheitshinweise p.6
- Geräteelemente p.6
- Deutsch p.6
- Bestimmungsgemäße p.6
- Montage p.7
- Deutsch p.7
- Deutsch p.8
- Zubehör p.9
- Wartung p.9
- Inbetriebnahme p.9
- Deutsch p.9
- Umweltschutz p.10
- Technische daten p.10
- Reparatur p.10
- Deutsch p.10
- Parts supplied p.11
- Operating instructions p.11
- Mains voltage order no p.11
- English p.11
- Contents p.11
- English p.12
- Appliance components p.12
- Safety instructions p.12
- Proper use p.12
- English p.13
- Assembly p.13
- English p.14
- Maintenance p.15
- Initial use p.15
- English p.15
- Accessories p.15
- Technical specifications p.16
- Repairs p.16
- Environmental protection p.16
- English p.16
- Notice d utilisation p.17
- Français p.17
- Contenu de la livraison p.17
- Tension secteur code art p.17
- Sommaire p.17
- Utilisation en conformité p.18
- Français p.18
- Consignes de sécurité p.18
- Composants de l appareil p.18
- Montage p.19
- Français p.19
- Français p.20
- Mise en service p.21
- Maintenance p.21
- Français p.21
- Accessoires p.21
- L environnement p.22
- Français p.22
- Caractéristiques techniques p.22
- Réparation p.22
- Protection de p.22
- Standaarduitrusting p.23
- Netspanning bestelnr p.23
- Nederlands p.23
- Inhoudsopgave p.23
- Gebruiksaanwijzing p.23
- Veiligheidsinstructies p.24
- Toepassingen p.24
- Nederlands p.24
- Machine elementen p.24
- Nederlands p.25
- Montage p.25
- Nederlands p.26
- Nederlands p.27
- Inbedrijfstelling p.27
- Toebehoren p.27
- Onderhoud p.27
- Technische gegevens p.28
- Reparatie p.28
- Nederlands p.28
- Milieu p.28
- Tensione di rete p.29
- Italiano p.29
- Istruzioni d uso p.29
- Indice p.29
- Fornitura p.29
- Codice articolo p.29
- Italiano p.30
- Indicazioni di sicurezza p.30
- Dell apparecchio p.30
- Componenti p.30
- Utilizzo conforme p.30
- Montaggio p.31
- Italiano p.31
- Italiano p.32
- Messa in funzione p.33
- Manutenzione p.33
- Italiano p.33
- Accessori p.33
- Tutela dell ambiente p.34
- Riparazione p.34
- Italiano p.34
- Dati tecnici p.34
- Tensión de red p.35
- N de pedido p.35
- Manual de usuario p.35
- Español p.35
- Índice p.35
- Volumen de suministro p.35
- Instrucciones de seguridad p.36
- Español p.36
- Componentes del aparato p.36
- Aplicación de acuerdo p.36
- A la finalidad p.36
- Montaje p.37
- Español p.37
- Español p.38
- Puesta en marcha p.39
- Mantenimiento p.39
- Español p.39
- Accesorios p.39
- Especificaciones técnicas p.40
- Español p.40
- Reparación p.40
- Protección ecológica p.40
- Svenska p.41
- Nätspänning art nr p.41
- Medföljande delar p.41
- Innehåll p.41
- Bruksanvisning p.41
- Säkerhetsanvisningar p.42
- Svenska p.42
- Maskindelar p.42
- Avsedd användning p.42
- Svenska p.43
- Montering p.43
- Svenska p.44
- Miljövård p.45
- Driftsättning p.45
- Underhåll p.45
- Tillbehör p.45
- Svenska p.45
- Reparationer p.45
- Tekniska data p.46
- Svenska p.46
- Tilbehør p.47
- Produktet og medfølgende p.47
- Nettspenning bestillingsnr p.47
- Innhold p.47
- Bruksanvisning p.47
- Sikkerhetsanvisninger p.48
- Hensiktsmessig bruk p.48
- Apparatdeler p.48
- Montering p.49
- Accestilbehørsories p.51
- Vedlikehold p.51
- Reparasjon p.51
- Miljøvern p.51
- Før bruk p.51
- Tekniske data p.52
- Netspænding best nr p.53
- Leveringsomfang p.53
- Indhold p.53
- Betjeningsvejledning p.53
- Tiltænkt formål p.54
- Sikkerhedsanvisninger p.54
- Maskinelementer p.54
- Montering p.55
- Service p.57
- Reparationer p.57
- Ibrugtagning p.57
- Tilbehør p.57
- Tekniske data p.58
- Miljøbeskyttelse p.58
- Späneabsauganlage spa 1701 p.59
- Zindel ag technische dokumentation und multimedia www zindel de p.60
- Www metabo com p.60
- More of metabo tools p.60
- Metabowerke gmbh business unit elektra beckum daimlerstraße 1 d 49716 meppen p.60
Похожие устройства
-
Metabo SPA 2002 WИнструкция по эксплуатации -
Metabo SPA 2002 DИнструкция по эксплуатации -
Metabo SPA 1200Инструкция по эксплуатации -
Samsung SC5640Инструкция к устройству -
Samsung SC21F60YGРуководство по эксплуатации -
Bosch BGBS2LB1Руководство по эксплуатации -
Samsung VC20M253AWRРуководство по эксплуатации -
Bosch BGLS2WH1HРуководство по эксплуатации -
Samsung VC20M2540JN/EVРуководство по эксплуатации -
Bosch BGBS2LB1Руководство по эксплуатации -
Bosch BGL6PRO1Руководство по эксплуатации -
Samsung 8806088671451Руководство по эксплуатации
Leer belangrijke veiligheidsinstructies en toepassingen voor afzuigapparaten. Zorg voor veilig gebruik en onderhoud om schade en verwondingen te voorkomen.