Hitachi C7SS [27/68] Polski
![Hikoki C7SS [27/68] Polski](/views2/1081461/page27/bg1b.png)
Содержание
- C6ssc7ss 1
- Circular saw kreissäge 1
- Hitachi 1
- Ickonpiovo pilarka tarczowa körfüresz kotoucovä pila daire festere fierastrau circular krozna zaga циркулярная пила 1
- 〱䍯癥牟䌶卓彅 1
- ご慢汥彃㙓卟䕅 2
- English 7
- General power tool safety warnings 7
- ㅅ湧彃㙓卟䕅 7
- English 8
- Further safety instructions for all 8
- Pendulum guard or tow guard 8
- Safety instructions for all saws 8
- Safety instructions for saws with 8
- Application adjusting the power tool prior to use 9
- English 9
- Optional accessories sold separately 9
- Precautions on using circular saw 9
- Prior to operation 9
- Specifications 9
- Standard accessories 9
- Cutting procedures 10
- English 10
- Maintenance and inspection 10
- Mounting and dismounting the saw blade 10
- English 11
- Guarantee 11
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 12
- Deutsch 12
- 敲彃㙓卟䕅 12
- Deutsch 13
- Sicherheitshinweise für alle sägen 13
- Sägen 13
- Weitere sicherheitshinweise für alle 13
- Benutzung der kreissäge 14
- Deutsch 14
- Sicherheitshinweise für sagen mit pendelschutzhaube oder 14
- Vorsichtsmassnahmen bei der 14
- Zugschutzhaube 14
- Anwendung 15
- Deutsch 15
- Justage des elektrowerkeugs vor dem gebrauch 15
- Schneideverfahren 15
- Sonderzubehör separat zu beziehen 15
- Standardzubehör 15
- Technische daten 15
- Vor inbetriebnahme 15
- Anbringen und entfernen des 16
- Deutsch 16
- Garantie 16
- Sägeblattes 16
- Wartung und inspektion 16
- Deutsch 17
- Exáqviká 18
- Penike пр0е1д0п01н2е12 а2фале1а2 haektpikoy ергалеюу 18
- 牥彃㙓卟䕅 18
- Exàr vikà 19
- Kavoves а5фале1а па ола та пр1оу1а 19
- Про20ета1 kanonez аефале1ае па ола ta npionia 19
- Aiskonpionoy 20
- Eaaqvikä 20
- Ekkpemez kaaymma h kyainapiko 20
- Kaaymma 20
- Texnika xapakthpistika 20
- Днпе аефале1ае па alikonpiono me 20
- Пр0фулакт1ка метра па thn xphsh toy 20
- Exàr vikà 21
- F1pin th aeitoypha 21
- Kanonika eeapthmata 21
- Py0mish toy npionioy пр1ы th xphsh 21
- Д1ад1каие5 копне 21
- Ефармогее 21
- Проа1рет1ка eeapthmata пылоиута çexaipiqtá 21
- Eaaqvikä 22
- Synthphsh kai еп10епрн1н 22
- Synûesh kai anoiynûezh ths npionoths 22
- Еггун1н 22
- Леп1аа1 22
- Ogólne wskazówki bezpieczenstwa dotycz ce urz dzen elektrycznych 24
- Polski 24
- 㑐潬彃㙓卟䕅 24
- Dalsze instrukcje bezpieczenstwa 25
- Dotyczace wszystkich pit 25
- Instrukcje bezpieczenstwa dotyczace 25
- Polski 25
- Wszystkich pit 25
- Akcesoria standardowe 26
- Dane techniczne 26
- Instrukcje bezpieczeñstwa dotyczace pit z ostona wahadtowa lub odciagana 26
- Opcjonalne akcesoria nalezy kupowaô osobno 26
- Polski 26
- Srodki ostroznosci przy pracy z plta tarczowa 26
- Zastosowanie 26
- Pilowanie 27
- Polski 27
- Przed uzyciem 27
- Przystapieniem do pracy 27
- Regulacja urz dzenia przed 27
- Wymiana ostrza 27
- Gwarancja 28
- Konserwacja i kontrola 28
- Polski 28
- Magyar 29
- Szerszâmgépekre vonatkozô altalanos biztonsàgi figyelmeztetések 29
- 㕈畮彃㙓卟䕅 29
- Biztonsàgi elóìràsok az òsszes fùrészgéphez________________________________ 30
- Fùrészgéphez 30
- Magyar 30
- További biztonsàgi elóìràsok az összes 30
- Alkalmazâs 31
- Belsö lengésgàtlóval és elmozdulàsgàtlóval ellâtott kôrfürész biztonâgi elóìràsai 31
- Kapcsolatos óvintézkedések 31
- Kôrfürész hasznâlatâval 31
- Magyar 31
- Müszaki adatok 31
- Opcionâlis tartozékok értékesitésük külôn tôrténik 31
- Standard tartozékok 31
- A fürész beállítása használat elitt 32
- A fürészlap felszerelése és eltávolítása 32
- Az üzembehelyezes elött1 tennivalök 32
- Magyar 32
- Vágási eljárások karbantartás és ellenirzés 32
- Garancia 33
- Magyar 33
- Cestina 34
- Obecná varování tykající se bezpecnosti el prístroje 34
- 㙃穥彃㙓卟䕅 34
- Bezpecnostní predpisy pro vsechny pily 35
- Cestina 35
- Dalsí bezpecnostní predpisy pro 35
- Vsechny pily 35
- Bezpecnostni opatrenì pri pouzitì 36
- Bezpecnostni pokyny pro pily s vnitrnìm kyvnym ochrannym krytem 36
- Cestina 36
- Kotoucové pily 36
- Parametry 36
- Pouzitì 36
- Pred pouzitim 36
- Standardnì prìslusenstvì 36
- Volitelné prìslusenstvì dodàvà se samostatnè 36
- Cestina 37
- Montàz a demontàz pilového kotouce 37
- Postup prirezàni 37
- Serìzenl pily pred pouzitìm 37
- Ùdrzbaakontrola 37
- Cestina 38
- Záruka 38
- Dìkkat 39
- Genel elektrìklì aletgüvenljk uyarilari 39
- Türkte 39
- 㝔畲彃㙓卟䕅 39
- Bütün testereler ìqìn dìger güvenlik talìmatlari 40
- Bütün testereler ìqìn güvenlik talìmatlari 40
- Pandül koruyuculu veya qekme koruyuculu testereler qin güvenlik talimatlari 40
- Türkge 40
- Disk testereyí kullanirken alinacak 41
- Stan dart aksesuarlar aletì kullanmadan önce 41
- Stege bagli aksesuarlar ayrica satihr 41
- Tekník 0zellíkler 41
- Türkçe 41
- Uygulama 41
- Önlemler 41
- Bakim ve nceleme 42
- Kesme islemi 2 42
- Kullanilmadan once testerenín ayarlanmasi 42
- Testere biqaginin takilmasi ve sökümü 42
- Tiirkçe 42
- Garanti 43
- Türkçe 43
- Avertismente generale privino siguranta in folosirea sculei electrice 44
- Romàna 44
- 㡒潭彃㙓卟䕅 44
- Apàràtoare cablu 45
- Instructiuni de sigurantà pentru 45
- Instructiuni privind siguranta pentru toate fíerástraiele_______________ 45
- Pînze cu apàràtoare pendul sau 45
- Romàna 45
- Accesorii optionale comercializate 46
- Accesorii standard 46
- Circular 46
- Fieràstraie cu apàràtoare pentru pendulul interior 46
- Instructiuni privino siguranta pentru 46
- Precautii la utilizarea fieràstràului 46
- Romänä 46
- Specificati 46
- Fieràstràu 47
- Montarea si demontarea lamei de 47
- Proceduri de tàiere 47
- Reglarea fieràstràului înainte de 47
- Romàna 47
- Utilizare 47
- Înainte de utilizare 47
- Garantie 48
- Precarie 48
- Romàna 48
- Ìntretinere gl verificare 48
- Pozo rilo 49
- Slovenscina 49
- Splosna varnostna navodila za elektricno orodje 49
- 㥓汯彃㙓卟䕅 49
- Nadaljnja varnostna navodila za vse 50
- Nihalnim varovalom ali vlecnim 50
- Slovenscina 50
- Varnostna navodila za vse zage 50
- Varnostna navodila za zage z 50
- Varovalom 50
- Neobvezni prikljucki v prodaji loöeno 51
- Pred vporabo 51
- Slovenscina 51
- Specifikacije 51
- Standardni dodatki 51
- Uporaba 51
- Varnostni ukrepi v zvezi z uporabo krozne zage 51
- Montaza in demontaza zaginega lista 52
- Nastavitev zage za uporabo 52
- Rezalni postopki vzdrzevanje in pregledi 52
- Slovenscina 52
- Garancija 53
- Slovenscina 53
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом______________________ 54
- Русский 54
- げ畳彃㙓卟䕅 54
- Дополнительнюе правила по технике безопасности для всех видов пил 55
- Правила по технике безопасности для всех видов пил___________________________ 55
- Русский 55
- Меры предосторожности при эксплуатации дисковой пилы 56
- Правила по технике безопасности для пил с защитой маятника или с защитой цепного привода 56
- Русский 56
- Дополнительные принадлежности поставляются отдельно 57
- Подготовка к эксплуатации 57
- Применение 57
- Регулирование пилы перед эксплуатацией 57
- Русский 57
- Стандартные принадлежности 57
- Технические характеристики 57
- Осмотр 58
- Процедура резания 58
- Русский 58
- Техническое обслуживание и 58
- Установка и снятие режущего диска 58
- Гарантия 59
- Русский 59
- ㅂ慣歟䌶卓彅 60
- Certificat de garantie 63
- Garancia bizonylat гарантийный сертификат 63
- Garantieschein garanti sertifikasi 63
- Guarantee certificate zârucni ust 63
- Gwarancja garancijsko potrdilo 63
- Nistonoihtiko erryhzhz 63
- Hitachi 64
- Hitachi power tools czech s r o 67
- Hitachi power tools hungary kit 67
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 67
- Hitachi power tools polska sp z o o 67
- Hitachi power tools romania 67
- Hitachi power tools österreich gmbh 67
- Board director 68
- Head office in japan 68
- Hitachi koki co ltd 68
- Hitachi power tools europe gmbh 68
- Representative office in europe 68
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 cl minato ku tokyo japan 68
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r german 68
- С 30 1 009 68
- Юте к kato 68
Похожие устройства
- LG A09LH1 Инструкция по эксплуатации
- Western Digital BZZZ5000ARD-EEUE Red Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C7UY Инструкция по эксплуатации
- LG A09AWU Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ CH-204NX Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C13U Инструкция по эксплуатации
- LG A09AWG Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ без подлокотников черное 26-28(CH-204NXBl) Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C6MFA Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ CH-318AXN Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C6SS Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ детское (божьи коровки на сером фоне LB-Grey)KD-4 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C6U2 Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ CH-797AXSNBl Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C7BU2 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C7U2 Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ CH-599AXSN Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C9U2 Инструкция по эксплуатации
- Stoneside DL-E02 Инструкция по эксплуатации
- LG 458004 Инструкция по эксплуатации
Polski PRZED UZYCIEM PILOWANIE 1 Zrodto mocy Upewnij si ze zrodlo mocy jest zgodne z wymogami mocy zaznaczonymi przy nazwie produktu 2 Przef cznik Upewnij si ze przelacznik jest wylaczony pozycja OFF JeSli wtyczka jest wlaczona do pradu podczas gdy przelacznik jest wlaczony pozycja ON narz dzie zacznie dzialac natychmiast co moze spowodowac powazny wypadek 3 Przedtuzacz Kiedy miejsce pracy znajduje si daleko od zrodla pradu uzyj przedluzacza o wystarczajacym przekroju Przedluzacz powinien bye tak krotki jak tylko jest to mozliwe 4 Przygotowanie stotu roboezego Rys 1 Poniewaz ostrze pity b dzie wykraczac poza dolna powierzehni pilowanego elementu drewnianego nalezy zawsze umieScic go na stole roboezym Jezeli jako stol roboezy uzywany jest kwadratowy klocek nalezy umiescicgo na rownym stabilnym podlozu Niestabilny stol roboezy moze stanowic zagrozenie dla uzytkownika UWAGA Aby uniknac ryzyka wypadkow nalezy zawsze upewnic si ze element ktory pozostanie po pilowaniu jest odpowiednio zamocowany 5 Sposob przechowywania klucza do rub z them szesciok tnym Rys 8 Klucz do rub z Ibem sze ciokatnym wykorzystywany do dokr cania I odkr cania tarczy moze bye przechowywany w uchwycie 1 Umie cic korpus pily podstaw na powierzchni elementu drewnianego który ma bye pilowarry i ustawic ostrze wzdluz lini ciccia przy podzialce przedniej rys 4 2 Wlaczyc urzadzenie zanim ostrze dotknie materialu drewnianego Wlaczenie nast puje poprzez wcisni cie przycisku spustowego a wylaczenie poprzez jego zwolnienie UWAGA Przed rozpocz ciem ciccia zbadad rodzaj materialu Jesli material moze w trakeie ciccia wytwarzac niebezpieczne toksyczne pyly upewnic si ze do otworu wylotowego podlaczony jest worek pylowy lub wlasciwy System odprowadzania pylów Dodatkowo zalozyc mask ochronna je li jest dost pna O Przed rozpocz ciem pilowania upewnic si ze ostrze osiagn lo pelna pr dkosc O W przypadku naglego zatrzymania pily lub nienormalnego diwi ku podczas pracy nalezy natychmiast wylaczyc urzadzenie O Nalezy zawsze uwazac aby przewód zasilajacy nie znajdowal si w poblizu obracajacego si ostrza O Uzywanie pily tarczowej z ostrzem skierowanym do góry lub na bok jest bardzo niebezpieczne Nalezy unikac post powania w ten sposób O Podczas pilowania nalezy zawsze nosic okulary ochronne O Po zakoriczeniu pracy nalezy wyjac wtyczk z gniazdka REGULACJA URZ DZENIA PRZYSTAPIENIEM DO PRACY PRZED 1 Regulacja gf bokosci ciccia Gl bokoéc ciccia moze bye regulowana poprzez zmian polozenia podstawy po uprzednim poluzowaniu dzwigni A mocujacej rys 2 UWAGA Pozostawienie poluzowanej dzwigni A moze prowadzic do bardzo niebezpiecznych sytuaeji Nalezy zawsze dokladnie ja dokr cic 2 Regulacja k ta nachylenia Po poluzowaniu ruby motylkowej przy podzialce mozliwe jest nachylenie ostrza pily o maksymalnie 45 w stosunku do podstawy rys 3 Kat nachylenia moze takze bye ustawiony poprzez poluzowanie ruby motylkowej przy podzialce rys 3 UWAGA Pozostawienie tej ruby nie dokr conej stanowi powazne niebezpieczenstwo Nalezy zawsze dokladnie ja dokr cic 3 Regulacja prowadnicy Akcesorium opcjonalne Pozycja ciccia moze bye regulowana poprzez przesuni cie prowadnicy na lewo lub na prawo po uprzednim poluzowaniu mocujacej ja ruby motylkowej Prowadnica moze zostac zalozona zarówno po stranie lewej jak i po prawej WYMIANA OSTRZA UWAGA Aby uniknac ryzyka powaznego wypadku nalezy upewnic si ze wylacznik znajduje si w polozeniu OFF wylaczone a urzadzenie jest wylaczone z pradu 1 Zdejmowanie ostrza 1 Ustawic parametry ciccia na maksimum i umie cic pii w pozycji pokazanej na Rys 5 2 Nacisnac dzwigni blokady zablokowac wrzeciono a nast pnie odkr cic rub z gniazdem szesciokatnym korzystajac z klucza do rub z gniazdem szesciokatnym 3 Przytrzymujac dzwigni oslony dolnej tak aby byla ona w pelni odgi ta wyjac ostrze 2 Zaktadanie ostrza 1 Dokladnie usunac jakiekolwiek zanieczyszczenia które zgromadzily si na wrzecionie ruble I podkladkach 2 Zgodnie z Rys 6 wystajaca cz sc podkladki A o tej samej rednicy co rednica wewn trzna ostrza musi zostac dopasowana do cz sci wkl slej podkladki B Podkladka A dostarczana jest dla 2 rodzajów ostrzy o rednicy otworu 20 mm i 30 mm Przy zakupie pily dostarczana jest jedna podkladka A W przypadku je li rednica otworu ostrza nie odpowiada rednicy otworu podkladki A nalezy skontaktowac si ze sprzedawea 3 Aby zapewnic odpowiedni kierunek obrotu ostrza kierunek strzalki naostrzu musi zgadzac si z kierunkiem wskazanym na pokrywie urzadzenia 4 Dokr cic palcami tak mocno jak to mozliwe rub z gniazdem sze ciokatnym przytrzymujac jednocze nie tarcz Nast pnie nacisn é diwigni blokady zablokowac wrzeciono i dokladnie dokr cic rub z gniazdem szesciokatnym 26