Dimplex California с очагом Engine 56-600 (64909021) [14/56] Anvisninger for installering
![Dimplex California с очагом Engine 56-600 (64909021) [14/56] Anvisninger for installering](/views2/1329449/page14/bge.png)
8
Anvisninger for installering
Denne delen beskriver hvordan du setter opp din peisinnsats.
FØR DU STARTER
1. Sørg for at alle emballasjegjenstander er fjernet (les alle advarsler nøye) og behold all emballasje for eventuell
fremtidig bruk for eksempel til fl ytting eller retur av apparatet til leverandøren.
2. Før apparatet kobles til, skal du kontrollere at nettspenningen stemmer overens med den som er angitt på
varmeapparatet.
Koble svingerenheten + lamper
1. Slipp de to røde fanene ved å vri dem med 90 grader (fi g 2).
2. Løft ut bunnmunnstykket (fi g. 3).
3. Sett inn lamper i lampeholdere (fi g. 4), og fi nn pinnene inn i hullene (fi g. 4a).
4. Skyv lampene godt på plass.
5. Legg svingerenheten i bunnen og fest kabelen til kontakten på bunnen (fi g 5).
6. For å sikre at svingerenheten er riktig plassert i bunnen, skal fanen på svingerenheten settes opp med den støpte
fordypningen i bunnen (fi g. 5a).
7. Sørg for at kabelen ikke er plassert over platen på svingerenheten (fi g. 5b). For å hindre at kabelen blir klemt
mellom munnstykket og bunnen, legg kabelen i sporet i siden på bunnen.
8. Bytt bunnmunnstykket og fest den ved å dreie de to røde fanene ved 90 grader (fi g 6).
Fylle på vanntanken
9. Legg vanntanken i en utslagsvask og ta av hetten (skru den mot urviseren for å åpne den) (fi g. 7).
10. Fyll tanken med avkalket vann. Dette er nødvendig for at enheten som produserer fl ammer og røyk skal vare lenger.
Vannet bør være fi ltrert gjennom et vanlig vannfi lter til hjemmebruk, og fi lteret bør byttes ut jevnlig. Destillert vann må
ikke brukes.
11. Skru på hetten igjen, stram ikke for mye.
12.
Sett vanntanken tilbake i bunnen slik at hetten på tanken peker ned og den fl ate siden av tanken peker utover (fi g. 8).
Montering av peisen
13. Sett Fuelbed på toppen av vanntanken og munnstykket (fi g. 9).
Bruk av peisen
Denne delen beskriver hvordan du aktiverer peisen ved hjelp av enten de manuelle kontrollene eller fjernkontrollen.
MANUELLE KONTROLLER
De manuelle kontrollene er plassert under hengslet. (Fig. 10 vis du vil ha informasjon om hvordan de manuelle
kontrollene er plassert).
Bryter "A" – kontrollerer strømtilførselen til peisinnsatsen.
Merk: Denne bryteren må være i "ON" ( I )-posisjon for at peisinnsatsen skal fungere med eller uten varme.
Bryter "B": - Trykk en gang for å slå på fl ammeeffekten. Dette indikeres av et hørbart pip. Selv om strømlampen
aktiveres umiddelbart, tar det ytterligere 30 sekunder før fl ammeeffekten starter.
Trykk på nytt for å aktivere fl ammeeffekten og halv varme. Dette indikeres av to pip.
Trykk på nytt for å aktivere fl ammeeffekten og full varme. Dette indikeres av tre pip.
Trykk på nytt for å gå tilbake til bare fl ammeeffekt. Dette indikeres av ett pip.
Trykk for å sette peisinnsatsen i hvilemodus. Dette indikeres av ett pip.
Kontrollknott "C"– Styrer termostatinnstillingen.
Vri kontrollbryteren til venstre for å redusere temperaturinnstillingen, vri kontrollbryteren til høyre for å øke
temperaturinnstillingen.
Kontrollbryter "D": - styrer intensiteten av fl ammeeffekten.
Vri kontrollbryteren til venstre for å øke fl ammeeffekten, vri kontrollbryteren til høyre for å redusere fl ammeeffekten.
STILLE INN TERMOSTATEN
Sørg for at peisinnsatsen er koblet til og slå den på full varmeinnstilling. Vri kontrollbryteren til "C" helt til høyre
(maks. temperaturinnstilling) hvis du vil varme opp rommet raskt. Når romtemperaturen har nådd ønsket nivå,
vris termostatknappen sakte tilbake inntil det høres et klikk og termostaten kobler ut. Varmeapparatet vil nå holde
romtemperaturen på innstilt nivå.
Merk: Skulle varmeapparatet ikke slå seg på når termostaten er stilt lavt, kan det være fordi romtemperaturen er
høyere enn termostatens innstilling.
Содержание
- Pro range eng56 400 eng68 400 eng56 600 1
- Fig 2 fig 3 2
- Fig 4 fig 4a 2
- Eng56 400 eng68 400 eng56 600 7
- General information 7
- Important safety advice 7
- Introduction 7
- Installation instructions 8
- Operating the fire 8
- Maintenance 9
- Additional information 11
- Troubleshooting 12
- Eng56 400 eng68 400 eng56 600 13
- Generell informasjon 13
- Innledning 13
- Viktige sikkerhetsråd 13
- Anvisninger for installering 14
- Bruk av peisen 14
- Vedlikehold 15
- Tilleggsinformasjon 16
- Feilsøking 17
- Allmän information 18
- Eng56 400 eng68 400 eng56 600 18
- Inledning 18
- Säkerhetsföreskrifter 18
- Användning av värmekaminen 19
- Installationsanvisningar 19
- Underhåll 20
- Ytterligare information 21
- Felsökning 22
- Eng56 400 eng68 400 eng56 600 23
- Johdanto 23
- Tärkeä turvallisuutta koskeva ohje 23
- Yleistä 23
- Asennusohjeet 24
- Liekin sytyttäminen 24
- Huolto 25
- Lisätietoa 26
- Vianmääritys 27
- Eng56 400 eng68 400 eng56 600 28
- Informacje ogólne 28
- Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 28
- Wstęp 28
- Instrukcja montażu 29
- Obsługa kominka 29
- Konserwacja 30
- Dodatkowe informacje 31
- Rozwiązywanie problemów 32
- Eng56 400 eng68 400 eng56 600 33
- Важная информация по технике безопасности 33
- Введение 33
- Общая информация 33
- Использование камина 34
- Указания по установке 34
- Техобслуживание 35
- Дополнительная информация 37
- Устранение неисправностей 38
- Důležitá bezpečnostní upozornění 39
- Eng56 400 eng68 400 eng56 600 39
- Obecné informace 39
- Ovládání topení 40
- Pokyny k instalaci 40
- Údržba 41
- Dodatečné informace 42
- Odstraňování potíží 43
- Bendra informacija 44
- Eng56 400 eng68 400 eng56 600 44
- Svarbi informacija apie saugą 44
- Įvadas 44
- Krosnelės veikimas 45
- Montavimo instrukcijos 45
- Techninė priežiūra 46
- Papildoma informacija 47
- Gedimų taisymas 48
- Dôležité bezpečnostné upozornenie 49
- Eng56 400 eng68 400 eng56 600 49
- Všeobecné upozornenia 49
- Návod na inštaláciu 50
- Obsluha umelého ohňa 50
- Údržba 51
- Dodatočné informácie 52
- Odstraňovanie chýb 53
- E garantie die nachstehenden ausführungen über umfang der garantie garantiefristen und die anmeldung von garantieansprüchen gelten ausschließlich für die bundesrepublik eutschland wir räumen dem käufer nach seiner wahl zusätzlich zu den ihm gegen den verkäufer ausstehenden gesetzlichen gewährleistungsansprüchen einen anspruch nach maßgabe der nachfolgenden garantieverpflichtung ein i dauer und beginn der garantie 1 grundsätzlich wird für jedes im haushalt eingesetzte gerät die auf der garantiekarte ausgezeichnete garantiezeit gewährt 2 bei gewerblicher nutzung der von der bauart her für den haushalt bestimmten geräte beträgt die garantiezeit lediglich sechs monate 3 die garantie ist mit dem zeitpunkt der übergabe des gerätes wirksam 4 bewahren sie die vom verkäufer ausgefüllte garantie urkunde mit der rechnung dem lieferschein oder einem anderen kaufnachweis auf 5 durch garantieleistungen tritt keine verlängerung der ursprünglichen garantiezeit ein 6 garantieansprüche können nur gelten 55
- Contact number address 56
- Fault defect 56
- Guarantee period in years 3 model s 4 date of purchase 1 warranty card 56
- Stamp signature of retailer 56
Похожие устройства
- Harper Kids HN-302 Blue/Red Инструкция по эксплуатации
- Harper Kids HN-302 Orange/Blue Инструкция по эксплуатации
- Harper Kids HN-302 Pink Инструкция по эксплуатации
- Zitrek Greenpower 20-Li Руководство по эксплуатации
- Deko DKCD12FU-Li 2.0 Ah Руководство по эксплуатации
- Prestigio PTV32SN04Z_CIS_BK Инструкция по эксплуатации
- Avex TR 300 WСL Руководство по эксплуатации
- Avex TR 450 YСL Руководство по эксплуатации
- Avex TR 350 YСL Руководство по эксплуатации
- Prestigio PTV32SN04Z_CIS_ML Инструкция по эксплуатации
- DeDietrich NANEO S PMC-S 24/28 MI двухконтурный Руководство по эксплуатации
- Avex TR 350 MBCL pizza Руководство по эксплуатации
- Avex TR 350 MRСL Руководство по эксплуатации
- Ginzzu VS117 синий Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu VS117 серый Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu VS118 синий Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu VS118 красный Инструкция по эксплуатации
- Favourite DC 1802 PROMO Руководство по эксплуатации
- ТЕПЛОФОН ТГО 200 Вт Руководство по эксплуатации
- Liebherr FNf 4204-20 001 Руководство по эксплуатации