Dimplex California с очагом Engine 56-600 (64909021) [52/56] Dodatočné informácie
![Dimplex California с очагом Engine 56-600 (64909021) [52/56] Dodatočné informácie](/views2/1329449/page52/bg34.png)
5. Vyberte vaňu, ako je uvedené v časti čistenie.
6. Žiarovku opatrne zodvihnite smerom nahor a kolíky vyberte z objímky žiarovky (obr. 4 a obr. 4a).
Nahraďte žiarovkou typu OPTIMYST, 12V, 45W, Gu5.3 základná, 8º uhol lúču, farebná žiarovka. (Zakúpite u vášho
dodávateľa).
7. Dva kolíky novej žiarovky opatrne zasuňte do dvoch dier v objímke žiarovky. Pevne zatlačte na miesto. (Obr. 4 a
4a).
8. Vráťte na miesto vaňu, trysku, nádrž na vodu a palivové ložisko.
ČISTENIE
Výstraha – Pred čistením umelého ohňa vždy prepnite prepínač „A“ vždy do polohy „VYPNUTÉ“ (‘OFF’) (0) (obr. 10)
a odpojte od elektrickej zásuvky.
Nasledovné komponenty odporúčame čistiť raz za dva týždne, najmä v oblastiach s tvrdou vodou:-
nádrž na vodu, vaňu, trysku, vrchnák a tesnenie nádrže, vzduchový fi lter.
Na bežné čistenie použite mäkkú čistú handru– nikdy nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky.
Nahromadený prach alebo chuchvalce na výpustnej mriežke ohrievača občas odstráňte vysávačom. Ako násadec
použite mäkkú kefu.
Nádrž na vodu
1. Nádrž na vodu vyberte, ako je uvedené vyššie, položte ju do umývadla a vodu vylejte.
2. Pomocou priloženej kefky opatrne vyčistite vnútorné povrchy vrchnáka. Dávajte pozor najmä na gumový krúžokvo
vonkajšej drážke a na stredové gumové tesnenie.
3. Do nádrže nalejte malé množstvo čistiaceho prostriedku, upevnite vrchnák a dobre zatraste. Oplachujte, až kým
neodstránite všetok čistiaci prostriedok.
4. Naplňte fi ltrovanou vodou z vodovodného kohútika, založte vrchnák, neuťahujte veľmi.
Vaňa
1. Prepnite prepínač „A“ do polohy „VYPNUTÉ“ (‘OFF’) (0).
2. Jemne zodvihnite palivové ložisko a opatrne ho položte na zem.
3. Nádrž na vodu vyberte zodvihnutím smerom hore.
4. Odpojte elektrický konektor, ktorý sa nachádza na pravej strane vane (obr. 5).
5. Otočením o 90 ° uvoľnite pravý zámok vane. Toto umožní úplne vybranie vane z miesta (obr. 11).
6. Opatrne zodvihnite vaňu, dávajte pozor na vodu, aby ste ju nerozliali. Položte do umývadla.
7. Otočením o 90 ° uvoľnite ľavý zámok vane, potom vyberte trysku (obr. 3).
8. Vyberte transduktor a opatrne ho nahnite, ako je zobrazené, aby ste vyliali vodu z vane (obr. 13).
9. Do vane nalejte malé množstvo čistiaceho prostriedku a pomocou priloženej kefky jemne vyčistite všetky povrchy
vane a transduktor, vrátane kovových diskov umiestnených na vrchu drážkovaného povrchu (obr. 14).
10. Po vyčistení vaňu dôkladne opláchnite čistou vodou, aby ste odstránili všetky zvyšky čistiaceho prostriedku.
11. Trysku vyčistite kefkou a riadne vypláchnite vodou (obr. 15).
12. Kroky zopakujte v opačnom poradí, aby ste zariadenie zmontovali.
Vzduchový fi lter
1. Jemne zodvihnite palivové ložisko a opatrne ho položte na zem.
2. Opatrne vysuňte vzduchový fi lter smerom hore z plastového držiaka. (Obr. 16)
3. V umývadle opatrne vypláchnite vodou a pred vrátením namiesto vysušte látkou.
4. Vráťte fi lter namiesto, ubezpečte sa, že hrubý čierny fi lter smeruje von z umelého ohňa.
5. Vráťte na miesto palivové ložisko.
Dodatočné informácie
POPREDAJNÝ SERVIS
Na váš výrobok sa vzťahuje dvojročná záruka odo dňa zakúpenia. V rámci tohto obdobia za zaväzujeme opraviť
alebo vymeniť tento výrobok bezplatne (okrem žiaroviek a s výhradou na dostupnosť) pod podmienkou, že zariadenie
bolo nainštalované a prevádzkované v súlade s pokynmi. Vaše práva na základe tejto záruky sú dodatočné k vašim
zákonným právam, ktoré touto zárukou nie sú ovplyvnené.
RECYKLÁCIA
Elektrické výrobky predávané v rámci Európskeho spoločenstva - na konci životnosti elektrických výrobkov
sa nesmú zlikvidovať s odpadom z domácnosti. Podľa možnosti zabezpečte ich recykláciu v príslušnom
zariadení. Informácie o recyklácii, ktoré platia vo vašej krajine, vám poskytne miestny úrad alebo predajca.
46
Содержание
- Pro range eng56 400 eng68 400 eng56 600 1
- Fig 2 fig 3 2
- Fig 4 fig 4a 2
- Eng56 400 eng68 400 eng56 600 7
- General information 7
- Important safety advice 7
- Introduction 7
- Installation instructions 8
- Operating the fire 8
- Maintenance 9
- Additional information 11
- Troubleshooting 12
- Eng56 400 eng68 400 eng56 600 13
- Generell informasjon 13
- Innledning 13
- Viktige sikkerhetsråd 13
- Anvisninger for installering 14
- Bruk av peisen 14
- Vedlikehold 15
- Tilleggsinformasjon 16
- Feilsøking 17
- Allmän information 18
- Eng56 400 eng68 400 eng56 600 18
- Inledning 18
- Säkerhetsföreskrifter 18
- Användning av värmekaminen 19
- Installationsanvisningar 19
- Underhåll 20
- Ytterligare information 21
- Felsökning 22
- Eng56 400 eng68 400 eng56 600 23
- Johdanto 23
- Tärkeä turvallisuutta koskeva ohje 23
- Yleistä 23
- Asennusohjeet 24
- Liekin sytyttäminen 24
- Huolto 25
- Lisätietoa 26
- Vianmääritys 27
- Eng56 400 eng68 400 eng56 600 28
- Informacje ogólne 28
- Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 28
- Wstęp 28
- Instrukcja montażu 29
- Obsługa kominka 29
- Konserwacja 30
- Dodatkowe informacje 31
- Rozwiązywanie problemów 32
- Eng56 400 eng68 400 eng56 600 33
- Важная информация по технике безопасности 33
- Введение 33
- Общая информация 33
- Использование камина 34
- Указания по установке 34
- Техобслуживание 35
- Дополнительная информация 37
- Устранение неисправностей 38
- Důležitá bezpečnostní upozornění 39
- Eng56 400 eng68 400 eng56 600 39
- Obecné informace 39
- Ovládání topení 40
- Pokyny k instalaci 40
- Údržba 41
- Dodatečné informace 42
- Odstraňování potíží 43
- Bendra informacija 44
- Eng56 400 eng68 400 eng56 600 44
- Svarbi informacija apie saugą 44
- Įvadas 44
- Krosnelės veikimas 45
- Montavimo instrukcijos 45
- Techninė priežiūra 46
- Papildoma informacija 47
- Gedimų taisymas 48
- Dôležité bezpečnostné upozornenie 49
- Eng56 400 eng68 400 eng56 600 49
- Všeobecné upozornenia 49
- Návod na inštaláciu 50
- Obsluha umelého ohňa 50
- Údržba 51
- Dodatočné informácie 52
- Odstraňovanie chýb 53
- E garantie die nachstehenden ausführungen über umfang der garantie garantiefristen und die anmeldung von garantieansprüchen gelten ausschließlich für die bundesrepublik eutschland wir räumen dem käufer nach seiner wahl zusätzlich zu den ihm gegen den verkäufer ausstehenden gesetzlichen gewährleistungsansprüchen einen anspruch nach maßgabe der nachfolgenden garantieverpflichtung ein i dauer und beginn der garantie 1 grundsätzlich wird für jedes im haushalt eingesetzte gerät die auf der garantiekarte ausgezeichnete garantiezeit gewährt 2 bei gewerblicher nutzung der von der bauart her für den haushalt bestimmten geräte beträgt die garantiezeit lediglich sechs monate 3 die garantie ist mit dem zeitpunkt der übergabe des gerätes wirksam 4 bewahren sie die vom verkäufer ausgefüllte garantie urkunde mit der rechnung dem lieferschein oder einem anderen kaufnachweis auf 5 durch garantieleistungen tritt keine verlängerung der ursprünglichen garantiezeit ein 6 garantieansprüche können nur gelten 55
- Contact number address 56
- Fault defect 56
- Guarantee period in years 3 model s 4 date of purchase 1 warranty card 56
- Stamp signature of retailer 56
Похожие устройства
- Harper Kids HN-302 Blue/Red Инструкция по эксплуатации
- Harper Kids HN-302 Orange/Blue Инструкция по эксплуатации
- Harper Kids HN-302 Pink Инструкция по эксплуатации
- Zitrek Greenpower 20-Li Руководство по эксплуатации
- Deko DKCD12FU-Li 2.0 Ah Руководство по эксплуатации
- Prestigio PTV32SN04Z_CIS_BK Инструкция по эксплуатации
- Avex TR 300 WСL Руководство по эксплуатации
- Avex TR 450 YСL Руководство по эксплуатации
- Avex TR 350 YСL Руководство по эксплуатации
- Prestigio PTV32SN04Z_CIS_ML Инструкция по эксплуатации
- DeDietrich NANEO S PMC-S 24/28 MI двухконтурный Руководство по эксплуатации
- Avex TR 350 MBCL pizza Руководство по эксплуатации
- Avex TR 350 MRСL Руководство по эксплуатации
- Ginzzu VS117 синий Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu VS117 серый Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu VS118 синий Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu VS118 красный Инструкция по эксплуатации
- Favourite DC 1802 PROMO Руководство по эксплуатации
- ТЕПЛОФОН ТГО 200 Вт Руководство по эксплуатации
- Liebherr FNf 4204-20 001 Руководство по эксплуатации