Vitek VT-1515 [7/36] English
![Vitek VT-1515 [7/36] English](/views2/2025832/page7/bg7.png)
7
E N G L I S H
HOW TO MAKE A GOOD ESPRESSO
– Use fresh ground coffee for «espresso» cof-
fee makers.
– Slightly tamp the ground coffee in the filter
(15 or 16), you can do it with the back side of
the measuring spoon (19).
– Coffee strength depends on the quality and
grinding degree of coffee beans. If coffee is
pouring out too long, this means the coffee
powder is too fine or it is tamped too strongly.
DESCALING
For effective operation of the coffee maker we
recommend removing scale every 2-3 months
and when using “hard” water – more often.
1. Make citric acid solution: 2 teaspoons of acid
to 1 litre of water.
2. Fill the water tank (2) with the solution. Install
the water tank (2) to its place.
3. Insert the coffee filter (15 or 16) into the
holder (17).
4. Install the filter holder (17) into the coffee
maker. The filter holder (17) ledges should
match the groves on the boiler «INSERT»,
after that turn the filter holder (17) handle to
the utmost right position «CLOSE».
5. Place a suitable cup on the tray grid (6).
6. Insert the power plug into the socket.
7. Switch the coffee maker on by setting the
power switch to the position «I», you will hear
sound signals and the buttons (4, 5) illumina-
tion will start flashing.
8. Press the steam supply button (3) « », you
will hear a sound signal and the button (3)
illumination will be flashing. Wait until you
hear sound signals and the button (3) illu-
mination stops flashing and starts glowing
constantly.
9. Press the button (4) « » and fill a cup of
about 100 ml capacity with water (it is neces-
sary to drain the water from the boiler and fill
the boiler with citric acid solution).
Notes: - depending on the pump operation time
settings press the button (4) « » as many
times as it it necessary to fill the cup with water.
10. Remove the tip (12) from the cappuccina-
tor pipe (11) and put a suitable bowl under
the pipe (11). Slowly turn the steam supply
control knob (2) «OFF--- +» and switch the
steam supply on for 10-15 seconds. Switch
the steam supply off by setting the control
knob (2) to the position «OFF».
11. Repeat the procedure described in steps
7-10 not less than 3 times. Switch the cof-
fee maker off, setting the power switch (14)
to the position «0». Wait for 10-15 minutes.
12. Switch the coffee maker on by setting the
power switch to the position «I», you will hear
sound signals and the buttons (4, 5) illumina-
tion will start flashing.
13. 1Wait until the light indicators of the buttons
(4, 5) glow constantly.
14. With small intervals, repeat the boiler clean-
ing procedure (paragraph 9) until citric acid
solution completely resolves in the tank.
15. Fill the water tank (2) with clear water and re-
peat the clauses 7-10 not less than 3 times
without the 10-15 minute break.
16. Switch the coffee maker off, setting the pow-
er switch (14) to the position «0».
Notes: - to remove the scale you can use spe-
cial descaling agents for coffee makers and cof-
fee machines, strictly following the instructions
on their usage.
CLEANING
– If during the filters (15 or 16) cleaning you find
out that the openings are blocked with the
ground coffee remnants, you can clean them
with a small brush.
– Clean the coffee maker body (9, 10, 13) with a
soft, slightly damp cloth and then wipe it dry.
– Do not use metal brushes or abrasives to
clean the coffee maker.
– Do not immerse the power cord, the power
plug and the coffee maker body into water or
other liquids.
– Wash the removable parts of the coffee maker
with warm water and a neutral detergent, rinse
them and dry.
Drip tray and grid (6)
– Remove the grid (6) from the tray, remove the
tray and pour out water, wash the tray and put
it back to its place, put the grid (6) on the tray.
STORAGE
– Before taking the unit away for storage,
unplug it and let the unit cool down com-
pletely.
– Clean the unit.
– Do not leave and keep the coffee maker in
places with the temperature below 0°C.
– Keep the unit in a dry cool place out of reach
of children and disabled persons.
IM VT-1515.indd 7 8/26/19 3:12 PM
Содержание
- Coffee maker 1
- Vt 1515 1
- Кофеварка 1
- English 3
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- English 8
- The waste generated during the disposal of the unit is subject to mandatory collection and con sequent disposal in the prescribed manner 8
- Кнопка приготовления двойного эспрессо 9
- Кнопка приготовления одной порции кофе 9
- Кофе 9
- Кофеварка предназначена для варки кофе эспрессо и приготовления кофе капу чино 9
- Площадка для подогрева чашек 2 ручка регулятора подачи пара off 3 кнопка включения подачи пара 9
- Решётка поддона поддон для капель 7 крышка ёмкости для воды 8 съемная ёмкость для воды 9 верхняя часть корпуса 10 нижняя часть корпуса 11 трубка капучинатор 12 съёмный наконечник 13 основание 14 выключатель питания i 0 15 16 фильтры для кофе 17 держатель фильтра для кофе 18 удерживатель фильтра для кофе 19 мерная ложка с уплотнителем молотого 9
- Русский 9
- Эспрессо 9
- Данное устройство не предназначено для использования лицами включая детей с пониженными физическими психическими или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проин структированы об использовании прибора лицом ответственным за их безопасность 10
- Русский 10
- Русский 11
- Русский 12
- Русский 13
- Русский 14
- Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены 15
- Русский 15
- Кофеқайнатқыш эспрессо кофесін 16
- Қазақша 16
- Қайнатуға және капучино кофесін 16
- Әзірлеуге тағайындалған 16
- Қазақша 17
- Қазақша 18
- Қазақша 19
- Басыңыз дыбыстық белгі естіледі және батырманың жарығы 3 жыпылықтайды дыбыстық белгі естілгенін және 20
- Батырманың жарығы 3 жыпылықтауын тоқтататқанын және тұрақты жанып 20
- Бу беруді қосу батырмасын 3 20
- Дәндерінің сапасына және ұнтақталу 20
- Дәрежесіне байла нысты болады егер кофе тым ұзақ құйылса бұл кофе тым ұсақ ұнтақталған екенін немесе тым қатты тығыздалғанын білдіреді 20
- Сусын қажетті температураға дейін ысығанда бу беруді жабыңыз ол 20
- Түтік капучинаторды 11 сіз ысытқыңыз келген сусыны бар тостағанға баты рыңыз 20
- Тұрғанын күтіңіз 20
- Шығып жатқан бу құйын түзеді ол сүт көбігінің пайда болуына септігін тигізеді сүті бар сыйымдылықты ұштыққа 12 қатысты сүт көбігі пайда болғанға дейін уақытылы көтеріп және түсіріп тұрыңыз 20
- Қазақша 20
- Үшін реттеу тұтқасын 2 off күйіне орнатыңыз 20
- Әзірленген кофенің күштілігі кофе 20
- Қазақша 21
- Ақаулықтар олардың себептері мен жою әдістері 22
- Қазақша 22
- Україньска 23
- Тання особами включаючи дітей зі зниже ними фізичними психічними і розумовими здібностями або при відсутності у них до свіду або знань якщо вони не знаходять ся під контролем або не проінструктовані щодо використання пристрою особою від повідальною за їх безпеку 24
- Україньска 24
- Цей пристрій не призначений для викорис 24
- Україньска 25
- Україньска 26
- Україньска 27
- Даний продукт відповідає вимогам директиви 2014 30 єс щодо елек тромагнітної сумісності та директиви 2014 35 єс щодо низьковольтного обладнання 28
- Україньска 28
- Кыргыз 29
- Кыргыз 30
- Кыргыз 31
- Кыргыз 32
- Кыргыз 33
- C төмөн жерлерде сактоого тыюу салынат 34
- Басыңыз үн белгиси чыгып баскычтын 3 жарыгы үлпүлдөп турат суу керектүү температурага чейин жылыганда 34
- Буу берүүнү иштетүү баскычын 3 34
- Жумшак бир аз нымдуу чүпүрөк менен сүртүп андан кийин кургатып сүртүңүз 34
- Кофе кайнаткычты температурасы 34
- Кофе кайнаткычтын корпусун 9 10 34
- Кыргыз 34
- Үн белгилери чыгып баскычтын 3 жарыгы үлпүлдөбөй туруктуу түрдө күйүп турат 34
- Бузулуулар алардын себептери жана жоюу жолдору 35
- Кыргыз 35
Похожие устройства
- Hottek HT-967-112 Lilac Руководство по эксплуатации
- Beurer MG 151 Руководство по эксплуатации
- LG F2DV5S8S2E Руководство по эксплуатации
- HOTO QWLSD001 Руководство по эксплуатации
- Атлант ХМ 4621-181 Особенности модели
- HOTO QWLSD007 Руководство по эксплуатации
- HOTO QWCJY001 Руководство по эксплуатации
- Melitta Caffeo F 630-201 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19301 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19296 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19298 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19290 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19293 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19299 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19297 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19291 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19300 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19295 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19302 Руководство по эксплуатации
- Tetchair DRIVER (22) 19327 Руководство по эксплуатации