Rems Амиго 2 540020 Инструкция по эксплуатации онлайн [104/104] 865347

Rems Амиго 2 540020 Инструкция по эксплуатации онлайн [104/104] 865347
536003 · Änderungen und Irrtümer vorbehalten. © Copyright 2012 by REMS-WERK Christian Föll und Söhne GmbH, Waiblingen.
deu EG-Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit den unten aufgeführten Normen gemäß den Bestimmungen der
Richtlinien 2004/108/EG, 2006/42/EG übereinstimmt.
eng EC Declaration of Conformity
We declare under our sole responsibility that the product described under „Technical Data“ is in conformity with the standards below mentioned following the provisions of
Directives 2004/108/EC, 2006/42/EC.
fra Déclaration de conformité CE
Nous déclarons, de notre seule responsabilité, que le produit décrit au chapitre « Caractéristiques techniques » est conforme aux normes citées ci-dessous, conformément
aux dispositions des directives 2004/108/EC, 2006/42/EC.
ita Dichiarazione di conformità CE
Dichiariamosottolanostraesclusivaresponsabilitàcheilprodottodescrittoin“Datitecnici”èconformeallenormeindicatesecondoledisposizionidelledirettive2004/108/
EC, 2006/42/EC.
spa Declaración de conformidad CE
Declaramos bajo responsabilidad única, que el producto descrito en el apartado “Datos técnicos” satisface las normas abajo mencionadas conforme a las disposiciones
de las directivas 2004/108/EC, 2006/42/EC.
nld EG-conformiteitsverklaring
Wijverklarenopeigenverantwoordelijkheiddathetonder‘Technischegegevens’beschrevenproductinovereenstemmingismetonderstaandenormenvolgensdebepa-
lingen van de richtlijnen 2004/108/EC, 2006/42/EC.
swe EG-försäkran om överensstämmelse
Vi förklarar på eget ansvar att produkten som beskrivs under “Tekniska data” överensstämmer med nedanstående standarder i enlighet med bestämmelserna i direktiv
2004/108/EC, 2006/42/EC.
nno EF-samsvarserklæring
Vi erklærer på eget eneansvar at det produktet som er beskrevet under „Tekniske data“ er i samsvar med de nedenfor oppførte standardene i henhold til bestemmelsene
i direktivene 2004/108/EC, 2006/42/EC.
dan EF-overensstemmelsesattest
Vi erklærer på eget ansvar, at det under “Tekniske data” beskrevne produkt opfylder de nedenfor angivne standarder iht. bestemmelserne fra direktiverne 2004/108/EC,
2006/42/EC.
n EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Vakuutamme yksin vastuullisina, että kohdassa “Tekniset tiedot” kuvattu tuote on alla mainituissa direktiiveissä 2004/108/EC, 2006/42/EC määrättyjen standardien vaati-
musten mukainen.
por Declaração de Conformidade CE
Declaramos sobre a nossa única responsabilidade que o produto descrito em “Dados técnicos” corresponde com as normas designadas em baixo de acordo com as
disposiçõesdaDirectiva2004/108/EC,2006/42/EC.
pol Deklaracja zgodności WE
Niniejszymoświadczamyzpełnąodpowiedzialnością,iżproduktopisanywrozdziale„Danetechniczne“odpowiadawymienionymniżejnormomzgodniezpostanowieniami
dyrektyw 2004/108/EC, 2006/42/EC.
ces EU-prohlášení o shodě
Prohlašujemesvýhradníodpovědností,ževbodě„Technickéúdaje“popsanývýrobekodpovídánížeuvedenýmnormámdleustanovenísměrnic2004/108/EC,2006/42/
EC.
slk EU-prehlásenie o zhode
Prehlasujemesvýhradnouzodpovednosťou,ževbode„Technickéúdaje“popísanývýrobokzodpovedánižšieuvedenýmnormámpodľaustanovenísmerníc2004/108/
EC, 2006/42/EC.
hun EU-megfelelösségi nyilatkozat
Kizárólagosfelelösséggelkijelentjük,hogya„Tehnikaiadatok“pontbanemlítetttermékmegfelel,ahogyaztarendelkezésekiselöírjákakövetkezöszabványoknak2004/108/
EC, 2006/42/EC.
hrv/srp Izjava o sukladnosti EZ
Podpunomodgovornošćuizjavljujemodaproizvodopisanupoglavlju“Tehničkipodaci”odgovaradoljenavedenimnormamasukladnodirektivama2004/108/EC,2006/42/
EC.
slv Izjava o skladnosti ES
Izjavljamopodizključnoodgovornostjo,dajeizdelek,kijeopisanvpoglavju“Tehničnipodatki”,skladensspodajnavedenimistandardivskladuzdoločilidirektiv2004/108/
EC, 2006/42/EC.
ron Declaraţie de conformitate CE
Declarămpeproprierăspundere,căprodusuldescrisla“Datetehnice”corespundestandardelordemaijos,înconformitatecuprevederileDirectiveloreuropene2004/108/
EC, 2006/42/EC.
rus Совместимость по EG
Мызаявляемподединоличнуюответственность,чтоописанноевразделеТехническиеданные“изделиесоответствуетприведеннымнижестандартамсогласно
положениямДиректив2004/108/EC,2006/42/EC.
ell Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ
Διατηςπαρούσηςκαιμεπλήρηευθύνηδηλώνουμεότιτοπροϊόνπουπεριγράφεταιστα“Τεχνικάχαρακτηριστικά”συμφωνείμετακάτωθιπρότυπα,σύμφωναμετους
κανονισμούςτωνΟδηγιών2004/108/EC,2006/42/EC.
tur AB Uygunluk Beyanı
“TeknikVeriler”başlığıaltındatarifedilenürünün2004/108/EC,2006/42/ECsayılıdirektifhükümleriuyarıncaaşağıdayeralannormlarauygunolduğunu,sorumluluğu
tarafımızaaitolmaküzerebeyanederiz.
bul Декларация за съответствие на ЕО
Съсследнотодекларирамеподсобственаотговорност,чеописаниятвТехническихарактеристики”продуктисъответстванапосоченитепо-долустандарти
съгласноразпоредбитенадирективите2004/108/EC,2006/42/EC.
lit EB atitikties deklaracija
Mesatsakingaipareiškiame,kadskyriuje„Techniniaiduomenys“aprašytasgaminysatitinkatoliauišvardytusstandartuspagal2004/108/EC,2006/42/ECdirektyvųnuostatas.
lav ES atbilstības deklarācija
Arvisuatbildībuapliecinām,ka“Tehniskajosdatos”aprakstītaisproduktsatbilstnorādītajāmnormāmatbilstošidirektīvu2004/108/EC,2006/42/ECprasībām.
est EÜ vastavusdeklaratsioon
Kinnitameainuvastutajana,et„tehnilisteandmete“allkirjeldatudtoodeonkooskõlasallpooltoodudnormidegavastavaltdirektiivide22004/108/EC,2006/42/ECsätetele.
EN 50366:03+A1:06, EN 55014-1:06, EN 55014-2:97+A1:01+A2:08, EN 60745-1:06, EN 6100-3-2:06, EN 6100-3-3:08, EN 62233:08.
REMS-WERK
Christian Föll und Söhne GmbH
D 71332 Waiblingen
Dipl.-Ing. Hermann Weiß
2012-08-01 Manager Design and Development

Содержание

Скачать