First FA-5405-9 серебристый/черный [14/0] Romaneste
![First FA-5405-9 серебристый/черный [14/0] Romaneste](/views2/2030859/page14/bge.png)
26 27
ROMANESTE
ROMANESTE
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE
FIERBATORULUI
SALVAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI
DESCRIEREA PRODUSULUI (Fig. A)
1. Capac,
2. Comutator Pornit/Oprit,
3. Buton de deschidere a capacului,
4. Mâner,
5. Lampă indicatoare,
6. Cioc,
7. Indicator al nivelului de apă
8. Conector 360°
PREVEDERI PENTRU SIGURANTA
In timpul utilizarii erbatorului, trebuie respectate
cateva instructiuni de baza printre care se numara
urmatoarele:
1. Cititi toate instructiunile de utilizare, chiar si
atunci cand cunoasteti aparatul.
2. Este necesara atentie suplimentara atunci cand
dispozitivul este folosit in apropierea sau de
catre copii.
3. Inainte de utilizare, vericati daca voltajul
indicat pe aparat corespunde cu cel al locuintei
dumneavoastra. Daca acestea difera, contactati
vanzatorul fara a utiliza aparatul.
4. Opriti si scoateti din priza inainte de umplere,
golire sau curatare, ori atunci cand aparatul nu
este utilizat.
5. Nu umpleti peste limita deoarece apa clocotita
poate da pe dinafara. Nivelul maxim este marcat
pe interior.
6. Nu utilizati sau amplasati pe sau langa o
suprafata incinsa. (cum ar o plita sau un cuptor
incalzit).
7. Nu lasati cablul sa atarne peste marginea mesei
sau a suprafetei pe care este amplasat. Nu lasati
ca acesta sa atinga suprafete incinse.
8. Nu trageti niciodata de cablu deoarece acesta
se poate deteriora si poate cauza in nal
electrocutarea.
9. Daca observati distrugerea cablului electric,
acesta trebuie inlocuit de un service autorizat
de catre producator, intrucat sunt necesare
instrumente speciale.
10. Evitati atingerea suprafetelor erbinti.
11. Pentru a evita deteriorarea datorata aburului,
indepartati aparatul de pereti sau dulapioare.
12. Daca dispozitivul este asezat pe o suprafata din
lemn, este necesara folosirea unui servet care sa
protejeze nisajele delicate.
13. Pentru a evita scalding-ul, asigurati-va, vericati
intotdeauna asezarea corecta a capacului.
14. Scalding poate avea loc daca se inlatura capacul
in timpul erberii.
15. Este necesara atentie suplimentara la mutarea
erbatorului plin cu apa erbinte. Nu ridicatti
niciodata aparatul tinandu-l de capac. Utilizati
intotdeauna manerul.
16. Nu porniti erbatorul daca este gol.
17. Pentru a va feri de incidente electrice, nu
introduceti aparatul sau cordonul in nici un
lichid.
18. Folositi erbatorul numai cu unitatea de baza
furnizata. Nu folositi aceasta componenta
pentru alte activitati.
19. Pentru a va feri de incendii, nu folositi aparatul
in prezenta unor materiale explozibile/
inamabile.
20. Fierbatoul nu trebuie lasat in priza atunci cand
temperatura din incapere este foarte scazuta. La
temperaturi sub „0” grade, termostatul automat
se poate reseta si sa porneasca singur.
21. Nu folositi aparatul pentru alte activitati decat
acelea de incalzire a apei. Alte lichide sau
alimente pot contamina interiorul.
22. Acest produs nu este destinat altor utilizari
decat celor prevazute in acest manual.
23. Acest aparat nu este destinat persoanelor cu
capacităţi zice, senzoriale sau mentale reduse
sau lipsite de experienţa şi de cunoaşterea
produsului (inclusiv copii), în afara cazului în
care acestea sunt supravegheate de o persoană
în măsură să o facă.
24. Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca
cu acest aparat.
25. Reparaţiile şi alte intervenţii efectuate asupra
aparatului trebuie să e efectuate numai de
către personal specializat şi autorizat!
• Asigurați-vă că erbătorul este utilizat pe o
suprafață stabilă și plană, ferită de accesul
copiilor, pentru a preveni răsturnarea și a evita
astfel deteriorarea lui sau rănirea persoanelor.
• În timp ce apa erbe sau imediat după ce apa a
fost artă, evitați contactul cu aburul de la ciocul
vasului.
• Aveți grijă întotdeauna să turnați apa artă
încet și cu grijă, fără să înclinați erbătorul prea
repede.
• Aveți grijă când umpleți din nou vasul dacă
erbătorul este erbinte.
• Acest aparat nu este o jucărie. Nu lăsați copiii să
se joace cu acest aparat.
• Acest erbător este destinat numai pentru o
utilizare casnică. Nu îl utilizaţi în aer liber.
• Pentru a deconecta aparatul, rotiți butonul de
comandă până în poziția „Oprit”, apoi scoateți
ștecărul din priza electrică.
• În cazul în care cablul de alimentare este
deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către
producător sau de către un agent de service
autorizat sau de o persoană calicată similar,
pentru a evita orice pericol.
• Asigurați-vă întotdeauna că capacul este închis
și nu-l ridicați în timp ce erbe apa. Se pot
produce opăriri dacă capacul este îndepărtat în
timpul ciclurilor de preparare.
• Acest produs este destinat numai pentru o
utilizare casnică.
• Acest aparat poate utilizat de copiii cu vârsta
8 ani sau mai mari, dacă sunt supravegheați
sau au fost instruiți cu privire la utilizarea în
condiții de siguranță a aparatului și au înțeles
riscurile asociate cu utilizarea lui. Curățarea și
întreținerea nu trebuie să e făcute de copii
decât dacă sunt mai mari de 8 ani și sunt
supravegheați. Acest aparat și la cablul său
trebuie să e ferit de accesul copiilor care nu au
vârsta de cel puțin 8 ani.
AVERTIZARE:
Comparati voltajul locuintei dumneavoastra cu cel
inscriptionat pe produs.
INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE
1. Îndepărtați toate ambalajele de la erbător și de
la subansamblul electric, de bază. Înainte de a
utiliza erbătorul pentru prima dată sau dacă nu
a mai fost folosit de mult timp, umpleți-l până la
marcajul MAX și erbeți apa, apoi aruncați apa
artă și clătiți erbătorul cu apă rece.
2. Înainte de a conecta aparatul la priza electrică,
asigurați-vă că tensiunea indicată pe aparat
corespunde cu tensiunea rețelei electrice din
locuința dvs.
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
1. Înainte de a umple erbătorul, detașați-l de
subansamblul electric, de bază.
2. Ridicați capacul.
3. Umpleți erbătorul cu apă rece, până la un
nivel cuprins între marcajele MIN și MAX de pe
indicatorul nivelului de apă.
4. Puneți capacul și așezați din nou erbătorul pe
subansamblul electric, de bază. Asigurați-vă că
este bine xat capacul pe erbător înainte de a
realiza erberea.
5. Așezați erbătorul pe subansamblul electric, de
bază.
6. Introduceți într-o priză electrică ștecherul
cablului pentru alimentarea subansamblul
electric, de bază și astfel porniți alimentarea
electrică.
7. Pentru a porni erberea apei, apăsați butonul
Pornit/Oprit.
8. Indicatorul de alimentare electrică se va aprinde
și erbătorul va începe să arbă apa.
NU SCOATEȚI CAPACUL ÎN TIMPUL FIERBERII.
9. Când s-a realizat erberea apei, erbătorul se
va opri automat și indicatorul de alimentare
electrică se va stinge.
10. Puteți opri procesul de erbere a apei, oricând,
trăgând în sus butonul Pornit/Oprit.
11. După ce erbătorul s-a oprit automat, poate
exista o un scurt timp de întârziere înainte de a
putea pus să realizeze din nou erberea. De
regulă, acest interval de timp nu este mai lung
decât 20.
12. Sistemul de oprire de siguranță se va declanșa
dacă porniți din greșeală erbătorul când este
gol sau dacă îl lăsați să se încălzească fără apă.
Înainte de a umple din nou cu apă și a realiza
erberea, așteptați timp de 15 minute pentru ca
sistemul de oprire de siguranță să se reseteze.
PANOUL DE CONTROL (Fig. B)
1. Butonul Pornit/Oprit: pentru a porni/opri
funcționarea aparatului
2. Butonul de păstrare în stare caldă: pentru a
porni/opri funcția de păstrare în stare caldă
3. 40°C, 70°C, 90°C, 100°C, buton pentru
temperatură de 40°C - 100°C: pentru a selecta o
temperatură la care să e încălzită apa.
INSTRUCȚIUNI
Soneria
1. Când este pornită alimentarea electrică sau
temperatura atinge nivelul selectat, soneria va
suna de două ori.
2. Când apăsați alte butoane sau când îndepărtați
aparatul de pe subansamblul de bază, soneria
va suna o dată.
Indicatoare luminoase cu LED
1. Indicator Pornit/Oprit,: Pornirea funcționării
pentru încălzire până la 100°C, indicatorul
luminos va aprins; când este pe poziția Oprit,
aparatul nu va mai funcționa.
2. Indicator pentru funcția păstrare în stare caldă:
când folosiți această funcție, indicatorul luminos
va aprins; când este stins, nu se mai realizează
funcția păstrare în stare caldă.
40°C, 70°C, 90°C, 100°C, indicator de
temperatură
1. 40°C clipește - Reglarea temperaturii va la
40°C.
2. 70°C clipește - Reglarea temperaturii va la
70°C.
3. 90°C clipește - Reglarea temperaturii va la
90°C.
4. 100°C clipește - Reglarea temperaturii va la
100°C.
BUTOANE
1. Butonul Pornit/Oprit
Dacă apăsați o dată, aparatul va începe să
funcționeze. Dacă apăsați a doua oară, aparatul nu
va mai funcționa.
Содержание
- Bedienungsanleitung wasserkocher 1
- Detartrage 1
- Données techniques 1
- Entretien de votre bouilloire 1
- Fa 5405 9 1
- Français 1
- Instruction manual water kettle 1
- Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego 1
- Manual de instructiuni fierbatorului 1
- Mode d emploi bouilloire 1
- Socle multidirectionnel 360 1
- Uputstvo za upotrebu bokal za kuvanje vode 1
- Οδηγιεσ χρησεωσ βραστηρασ 1
- Інструкція з експлуатації електричний чайник 1
- Инструкция по эксплуатации электрочайник 1
- Упътване за употреба електрически чайник 1
- English 2
- Important safeguards 2
- Instruction manual water kettle 2
- Instructions for use 2
- Product description 2
- Bedienungsanleitung wasserkocher 3
- Connector base 3
- Descaling 3
- Deutsch 3
- English 3
- How to care for your kettle 3
- Produktbeschreibung 3
- Technical data 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Deutsch 4
- Verwendung 4
- Anschlussbuchse 5
- Deutsch 5
- Entkalken 5
- Opisanie pribora 5
- Osnovnye pravila bezopasnosti 5
- Pflege ihres wasserkochers 5
- Technische daten 5
- Руководство пользователя чайник 5
- Русский 5
- Инструкции по эксплуатации 6
- Русский 6
- Dekalæcirovanie 7
- Pravila uxoda za priborom 7
- Soedinitelænaå osnova 7
- По достижении 100 c кипячение прекратится нажмите кнопку включения выключения продолжайте кипячение в течение 4 секунд затем эти действия можно повторить если не выполнить эти действия через одну минуту будет осуществлен переход в режим ожидания вода кипит по достижении 100 c в режиме ожидания все светодиодные индикаторы погаснут работа будет остановлена в режиме ожидания если снять чайник с базы все кнопки и индикаторы не будет работать в режиме ожидания если чайник находится на базе все кнопки и индикаторы работают 7
- Русский 7
- Технические характеристики 7
- Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego 8
- Opis produktu 8
- Polski 8
- Użytkowanie 8
- Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia 8
- Dane techniczne 9
- Gniazdo przyłączeniowe 360 9
- Konserwacja czajnika 9
- Polski 9
- Usuwanie kamienia 9
- Opis proizvoda 10
- Scg cro b i h 10
- Upotreba 10
- Uputstvo za upotrebu bokal za kuvanje vode 10
- Važna sigurnosna uputstva 10
- Nega vašeg bokala za kuvanje vode 11
- Scg cro b i h 11
- Tehnički podaci 11
- Uklanjanje kamenca 11
- Utičnica za priključivanje 11
- Ελληνικα 12
- Οδηγιεσ χρησεωσ βραστηρασ 12
- Οδηγιεσ χρησησ 12
- Περιγραφη προϊοντοσ 12
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 12
- Αφαλατωση 13
- Βαση συνδεσησ 360 13
- Ελληνικα 13
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 13
- Φροντιδα του βραστηρα σασ 13
- Descrierea produsului 14
- Instructiuni de utilizare 14
- Instrucţiuni de folosire fierbatorului 14
- Prevederi pentru siguranta 14
- Romaneste 14
- Baza conectoare 360 15
- Date tehnice 15
- Depietrificarea 15
- Ingrijirea fierbatorului 15
- Romaneste 15
- Бъλгарски 16
- Важни указания за безопасност 16
- Използване 16
- Описание на уреда 16
- Упътване за използване на електрически чайник 16
- Фиг a 16
- Бъλгарски 17
- Грижи за електрическия чайник 17
- Отстраняване на котления камък 17
- Присъединителна букса 360 17
- Технически данни 17
- Інструкція електричний чайник 18
- Інструкція щодо використання приладу 18
- Важливі застереження 18
- Опис виробу 18
- Українська 18
- Догляд за чайником 19
- Електропідставка з 360 градусним контактом 19
- Очищення від вапняного накипу 19
- Технічні дані 19
- Українська 19
- Description du produit 20
- Français 20
- Indications de securite importantes 20
- Mode d emploi bouilloire 20
- Utilisation 20
Похожие устройства
- Hi EK-17C23 Руководство по эксплуатации
- Roidmi EVE MAX (SDJ08RM+JCZ01RM) Руководство по эксплуатации
- Casarte CASVHP9DT1NBGH Руководство по эксплуатации
- Music Public Kingdom HP401 Руководство по эксплуатации
- Kolner FPS 46 Руководство по эксплуатации
- Digitop VP-3F40A Руководство по эксплуатации
- Haier HI-502 Руководство по эксплуатации
- Haier HI-701 Руководство по эксплуатации
- ZUGEL ZEH290B Руководство по эксплуатации
- Artway AV-304 Руководство по эксплуатации
- Tecno BG6 SPARK Go 2024 Green Руководство по эксплуатации
- Korting KNFS 83414 N черный Руководство по эксплуатации
- Korting KNFS 83414 X нержавеющая сталь Руководство по эксплуатации
- Brother InkBenefit Plus DCP-T420W Руководство по эксплуатации
- Sandisk 128GB (SDSQUNS-128G-GN6MN) Руководство по эксплуатации
- Topdevice TDSEK002_WT белый Руководство по эксплуатации
- Topdevice TDSEK002_BK черный Руководство по эксплуатации
- АвтоУПОР UHYBAY011 Руководство по эксплуатации
- Rival AK.2323.1 Руководство по эксплуатации
- Rival D180AL.2313.2 Руководство по эксплуатации