Clatronic SMS 3455 [13/58] De hand staafmixer
![Clatronic SMS 3455 [13/58] De hand staafmixer](/views2/1118908/page13/bgd.png)
13
Aan- en uitschakelen
• Het apparaat kan met de
- of TURBO-drukknop worden
ingeschakeld.
Drukknop
(2): Instelbare snelheid
U kunt voortdurend de snelheid
met de knop (1) aanpassen.
Niveau 1 Minimum
Niveau 5 Maximum
Drukknop TURBO (3): Maximale snelheid
Het is niet instelbaar.
• De pulsmodus kan worden gebruikt door de betreffende
drukknop in intervallen in te drukken en los te laten.
• Het toestel wordt uitgeschakeld wanneer u de drukknop
loslaat.
Kortstondig gebruik
Gebruik het apparaat niet langer onafgebroken dan 3 minuten.
Laat het apparaat daarna ong. 3 minuten afkoelen voordat u
het weer inschakelt.
De hand-staafmixer
Raadpleeg tevens onze illustraties B en C op pagina 4.
Montage / demontage van de hand-staafmixer
Mixerstaaf:
Plaats de motorbehuizing op de mixerstaaf (6). De knoppen
voor demontage (5) bevinden zich in de uitsparingen van de
mixerstaaf. De motorbehuizing moet hoorbaar op zijn plaats
vastklikken.
Eierenklopper:
Steek de eierenklopper (9) in de adapter (8). Het moet hoor-
baar op zijn plaats vastklikken. Plaats de motorbehuizing op
de adapter. De knoppen voor demontage bevinden zich in de
uitsparingen van de adapter. De motorbehuizing moet hoorbaar
op zijn plaats vastklikken.
Trek de mixerstaaf of de adapter van de motorbehuizing af
tijdens demontage, terwijl beide knoppen (5) worden ingedrukt.
De mixerstaaf gebruiken
1. Snijd vóór het pureren grote stukken vast voedsel jn
(maximaal Ø 1,5 cm) klein en voeg wat vloeistof toe.
2. Steek de stekker van het netsnoer in een goed geaarde
stopcontact.
3. Dompel de hele mixerkop van de handmixer (7) / de
eierenklopper in het voedsel of de drank onder. Houd het
toestel rechtop. Op deze manier voorkomt u spatten.
4. Houd de handgreep met één hand vast, zodat u gelijktijdig
op één van de drukknoppen (
of TURBO) kunt indruk-
ken.
5. Laat de drukknop los voordat u de mixerstaaf / eierenklop-
per uit de kom verwijdert.
WAARSCHUWING: Verwondingsgevaar!
De motor blijft doordraaien.
Wacht totdat het mes volledig stil staat.
OPMERKING:
Wanneer de maximale snelheid te langzaam is, onderbreekt
u het proces.
Verminder de hoeveelheid van het te mixen product. Werk
vaste voeding een beetje los.
6. Trek na gebruik de stekker uit de contactdoos.
7. Reinig het apparaat onmiddellijk na elk gebruik zoals
beschreven onder “Reiniging”.
De snij- en snipperset
Raadpleeg tevens onze illustraties D en E op pagina 4.
De snij- en snipperset monteren / demonteren
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel!
De snij-, rasp- en snippersets en het hakmes zijn zeer scherp
aan de snij- of snippervlakken en de randen! Behandel deze
onderdelen met zorgvuldigheid!
Hakmes:
Plaats het hakmes (14) over de geleidepen in het midden van
de kom (16).
Bladhouder met roestvrij stalen inzetstukken:
1. Plaats het gewenste inzetstuk (17, 18 of 20) in bladhouder
(19). Neem de volgende illustraties in acht. Steek eerst
zijde a van het inzetstuk in de uitsparing van de bladhouder
(19). Druk vervolgens op zijde b (
) erin. Om het inzetstuk
te verwijderen, duw zijde b uit de lagere kant van de
bladhouder.
2. Plaats de bladhouder over de geleidepen in het midden
van de kom.
Deksel:
1. Plaats het deksel (13) op de werkkom zodat het
-symbool tegenover de handgreep kan worden gezien.
2. Draai het deksel rechtsom totdat het hoorbaar op zijn
plaats vastklikt. De pijl op het handvat moet naar het
-symbool wijzen.
Om het deksel te verwijderen, druk op de knop (15) en draai
tegelijkertijd het deksel linksom.
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Sms 3455 1
- Stabmixer set 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Italiano 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Ykpaïhcbka 2
- Русский 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Abbildungen für montage und bedienung 4
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Bedienungsanleitung 5
- Inhaltsverzeichnis 5
- Anwendungshinweise 6
- Auspacken des gerätes 6
- Beschreibung der bedienelemente lieferumfang 6
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 6
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 6
- Das schneid und raspel set 7
- Der stabmixer 7
- Anwendungstabelle 8
- Aufbewahrung 9
- Garantie 9
- Geräuschentwicklung 9
- Hinweis zur richtlinienkonformität 9
- Reinigung 9
- Technische daten 9
- Entsorgung 10
- Algemene veiligheidsinstructies 11
- Gebruiksaanwijzing 11
- Inhoud 11
- Beschrijving van de bedieningselementen geleverde onderdelen 12
- Gebruiksdoel 12
- Het apparaat uitpakken 12
- Instructies voor gebruik 12
- Speciale veiligheidsmaatregelen voor dit apparaat 12
- De hand staafmixer 13
- De snij en snipperset 13
- Toepassingstabel 14
- Opslag 15
- Reiniging 15
- Technische specificaties 15
- Verwijdering 15
- Conseils généraux de sécurité 16
- Contenu 16
- Mode d emploi 16
- Consignes sur le fonctionnement 17
- Description des commandes pièces fournies 17
- Déballer l appareil 17
- Précautions de sécurité spéciales pour cet appareil 17
- Utilisation prévue 17
- Le mixeur à main 18
- Les accessoires pour couper et émincer 18
- Tableau sur les applications 19
- Caractéristiques techniques 20
- Elimination 20
- Nettoyage 20
- Rangement 20
- Contenidos 21
- Indicaciones generales de seguridad 21
- Instrucciones de servicio 21
- Descripción de los controles piezas suministradas 22
- Desembalaje del aparato 22
- Instrucciones de uso 22
- Precauciones especiales de seguridad para este dispositivo 22
- Uso para el que está destinado 22
- El juego para cortar y triturar 23
- La batidora de mano 23
- Tabla de aplicaciones 24
- Almacenamiento 25
- Eliminación 25
- Especificaciones técnicas 25
- Limpieza 25
- Indice 26
- Istruzioni di sicurezza 26
- Istruzioni per l uso 26
- Descrizione dei controlli parti fornite 27
- Disimballaggio dell apparecchio 27
- Istruzioni per l uso 27
- Precauzioni di sicurezza speciali per questo apparecchio 27
- Uso previsto 27
- Frullatore ad immersione 28
- Set per tagliare e triturare 28
- Tabella applicazioni 29
- Conservazione 30
- Pulizia 30
- Smaltimento 30
- Specifiche tecniche 30
- Contents 31
- General safety instructions 31
- Instruction manual 31
- Description of the controls supplied parts 32
- Instructions for use 32
- Intended use 32
- Special safety precautions for this device 32
- Unpacking the appliance 32
- The cutting and shredding set 33
- The stick hand blender 33
- Application table 34
- Cleaning 35
- Disposal 35
- Noise emission 35
- Storage 35
- Technical specifications 35
- Instrukcja obsługi 36
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 36
- Spis treści 36
- Instrukcje użytkowania 37
- Opis kontrolek dostarczonych części 37
- Specjalne środki ostrożności związane z urządzeniem 37
- Wypakowanie urządzenia 37
- Zastosowanie zgodne z zamierzeniem 37
- Blender ręczny 38
- Zestaw tnący i szatkujący 38
- Tabela zastosowań 39
- Czyszczenie 40
- Przechowywanie 40
- Techniczne specyfikacje 40
- Warunki gwarancji 40
- Usuwanie 41
- Használati útmutató 42
- Tartalom 42
- Általános biztonsági rendszabályok 42
- A kezelőszervek tartozékok leírása 43
- A készülék kicsomagolása 43
- Használati útmutató 43
- Rendeltetésszerű használat 43
- Speciális biztonsági előírások a készülékre vonatkozóan 43
- A botmixer 44
- A vágó és az aprító készlet 44
- Alkalmazási táblázat 45
- Hulladékkezelés 46
- Műszaki adatok 46
- Tisztítás 46
- Tárolás 46
- Інструкція з експлуатації 47
- Загальні вказівки щодо безпеки 47
- Зміст 47
- Інструкції щодо використання 48
- Використання за призначенням 48
- Опис елементів керування частин які додаються 48
- Розпаковування пристрою 48
- Спеціальні заходи безпеки для цього пристрою 48
- Набір для нарізання і подрібнення 49
- Ручний блендер 49
- Таблиця застосування пристрою 50
- Зберігання 51
- Технічні характеристики 51
- Чищення 51
- Общие указания по технике безопасности 52
- Руководство пользователя 52
- Содержание 52
- Инструкции по применению 53
- Описание элементов управления компонентов 53
- Особые меры безопасности для данного устройства 53
- Предназначение 53
- Распаковка устройства 53
- Комплект нарезки и шинкования 54
- Съемный ручной блендер 54
- Таблица применения 55
- Очистка 56
- Технические характеристики 56
- Хранение 56
Похожие устройства
- Телефон KXT-615 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic SM 3593 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-604 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic UM 3284 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-591 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HMS 2739 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-580 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HMS 3320 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-405 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HM 3471 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-3828 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HM 3524 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-3027 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HM 3014 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-3026 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-3020 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic UM 3561 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-3014SP Инструкция по эксплуатации
- Clatronic SM 3282 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-3014 Инструкция по эксплуатации