Clatronic SMS 3455 [28/58] Frullatore ad immersione
![Clatronic SMS 3455 [28/58] Frullatore ad immersione](/views2/1118908/page28/bg1c.png)
28
tasto (2): velocità regolabile
Potete regolare continuamente la
velocità con la manopola (1).
Livello 1 Minimo
Livello 5 Massimo
tasto TURBO (3): velocità massima
Non è regolabile.
• La Modalità ad impulsi può essere usata premendo e
rilasciando il tasto relativo ad intervalli.
• Il dispositivo si spegne se si rilascia questo tasto.
Funzionamento ad intermittenza
Non far funzionare l’apparecchio per più di 3 minuti continua-
mente. Lasciar raffreddare l’apparecchio per 3 minuti circa
prima di riutilizzarlo.
Frullatore ad immersione
Far riferimento alle immagini B e C a pagina 4.
Montare / smontare il frullatore ad immersione
Frullatore ad immersione:
Mettere l’alloggiamento del motore sul frullatore ad immersione
(6). I tasti per lo smontaggio (5) sono posizionati negli incavi
del frullatore ad immersione. L’alloggiamento del motore deve
emettere un clic per essere in posizione corretta.
Sbattiuova:
Inserire lo sbattiuova (9) nell’adattator (8). Deve fare clic per
essere a posto. Mettere l’alloggiamento del motore sull’adat-
tatore. I tasti per lo smontaggio sono posizionati negli incavi
dell’adattatore. L’alloggiamento del motore deve emettere un
clic per essere in posizione corretta.
Tirare il frullatore ad immersione o adattatore lontano dall’allog-
giamento motore durante lo smontaggio, tenendo entrambi i
tasti (5) premuti.
Utilizzo del frullatore ad immersione
1. Prima di realizzare la purea tagliare a pezzi grandi gli ali-
menti solidi (massimo Ø 1,5 cm) e aggiungere del liquido.
2. Collegare il cavo di alimentazione in una presa corretta-
mente installata a parete.
3. Immergere l’intera testa di miscelazione del frullatore
manuale (7) / lo sbattiuova in alimenti o bevande. Tenere il
dispositivo in posizione diritta. In tal modo si evitano schizzi.
4. Tenere l’impugnatura con una mano in modo da poter
premere simultaneamente uno dei tasti (
o TURBO).
5. Rilasciare il tasto prima di rimuovere il frullatore ad immer-
sione / sbattiuova dal contenitore.
AVVISO: Pericolo di lesioni!
Il motore continua a funzionare. Attendere nché le lame non
si sono fermate completamente.
NOTA:
Se la velocità massima è troppo lenta, interrompere il lavoro.
Ridurre la quantità degli alimenti da frullare. Smuovere gli
alimenti solidi.
6. Dopo l’uso estrarre la spina dalla presa.
7. Pulire immediatamente il dispositivo dopo l’uso come
descritto in “Pulizia”.
Set per tagliare e triturare
Far riferimento alle immagini D e E a pagina 4.
Montare / smontare i set per tagliare e triturare
AVVISO: Rischio di lesione!
Gli accessori per tagliare, grattugiare e triturare e la mezza-
luna sono molto taglienti sulle superci di taglio e sui bordi!
Maneggiare con cura il dispositivo!
Mezzaluna:
Mettere la mezzaluna (14) sulla guida al centro della scodella
(16).
Porta utensili con accessori in acciaio inossidabile:
1. Montare l’accessorio desiderato (17, 18 o 20) nel porta
utensili (19). Osservare la seguente sequenza. Mettere pri-
ma il lato a dell’accessorio nell’incavo del porta utensili (19).
Poi premere il lato b (
) in esso. Per rimuovere l’inserto,
premere il lato b fuori al lato inferiore del porta utensili.
2. Mettere il portautensili sulla guida al centro della scodella.
Coperchio:
1. Mettere il coperchio (13) sulla scodella in modo che il
simbolo
possa essere visualizzato dall’impugnatura.
2. Girare il coperchio in senso orario nché non viene emesso
un clic. La freccia dell’impugnatura deve essere rivolta
verso il simbolo .
Per rimuovere il coperchio premere il tasto (15) e simultanea-
mente girare il coperchio in senso anti orario.
Alloggiamento del motore
Mettere l’alloggiamento del motore (4) sull’adattatore (12) nel
coperchio. I tasti per lo smontaggio (5) sono posizionati negli in-
cavi dell’adattatore. L’alloggiamento del motore deve emettere
un clic per essere in posizione corretta.
Durante lo smontaggio, tirare l’alloggiamento del motore
dall’adattatore tenendo i tasti premuti (5).
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Sms 3455 1
- Stabmixer set 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Italiano 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Ykpaïhcbka 2
- Русский 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Abbildungen für montage und bedienung 4
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Bedienungsanleitung 5
- Inhaltsverzeichnis 5
- Anwendungshinweise 6
- Auspacken des gerätes 6
- Beschreibung der bedienelemente lieferumfang 6
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 6
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 6
- Das schneid und raspel set 7
- Der stabmixer 7
- Anwendungstabelle 8
- Aufbewahrung 9
- Garantie 9
- Geräuschentwicklung 9
- Hinweis zur richtlinienkonformität 9
- Reinigung 9
- Technische daten 9
- Entsorgung 10
- Algemene veiligheidsinstructies 11
- Gebruiksaanwijzing 11
- Inhoud 11
- Beschrijving van de bedieningselementen geleverde onderdelen 12
- Gebruiksdoel 12
- Het apparaat uitpakken 12
- Instructies voor gebruik 12
- Speciale veiligheidsmaatregelen voor dit apparaat 12
- De hand staafmixer 13
- De snij en snipperset 13
- Toepassingstabel 14
- Opslag 15
- Reiniging 15
- Technische specificaties 15
- Verwijdering 15
- Conseils généraux de sécurité 16
- Contenu 16
- Mode d emploi 16
- Consignes sur le fonctionnement 17
- Description des commandes pièces fournies 17
- Déballer l appareil 17
- Précautions de sécurité spéciales pour cet appareil 17
- Utilisation prévue 17
- Le mixeur à main 18
- Les accessoires pour couper et émincer 18
- Tableau sur les applications 19
- Caractéristiques techniques 20
- Elimination 20
- Nettoyage 20
- Rangement 20
- Contenidos 21
- Indicaciones generales de seguridad 21
- Instrucciones de servicio 21
- Descripción de los controles piezas suministradas 22
- Desembalaje del aparato 22
- Instrucciones de uso 22
- Precauciones especiales de seguridad para este dispositivo 22
- Uso para el que está destinado 22
- El juego para cortar y triturar 23
- La batidora de mano 23
- Tabla de aplicaciones 24
- Almacenamiento 25
- Eliminación 25
- Especificaciones técnicas 25
- Limpieza 25
- Indice 26
- Istruzioni di sicurezza 26
- Istruzioni per l uso 26
- Descrizione dei controlli parti fornite 27
- Disimballaggio dell apparecchio 27
- Istruzioni per l uso 27
- Precauzioni di sicurezza speciali per questo apparecchio 27
- Uso previsto 27
- Frullatore ad immersione 28
- Set per tagliare e triturare 28
- Tabella applicazioni 29
- Conservazione 30
- Pulizia 30
- Smaltimento 30
- Specifiche tecniche 30
- Contents 31
- General safety instructions 31
- Instruction manual 31
- Description of the controls supplied parts 32
- Instructions for use 32
- Intended use 32
- Special safety precautions for this device 32
- Unpacking the appliance 32
- The cutting and shredding set 33
- The stick hand blender 33
- Application table 34
- Cleaning 35
- Disposal 35
- Noise emission 35
- Storage 35
- Technical specifications 35
- Instrukcja obsługi 36
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 36
- Spis treści 36
- Instrukcje użytkowania 37
- Opis kontrolek dostarczonych części 37
- Specjalne środki ostrożności związane z urządzeniem 37
- Wypakowanie urządzenia 37
- Zastosowanie zgodne z zamierzeniem 37
- Blender ręczny 38
- Zestaw tnący i szatkujący 38
- Tabela zastosowań 39
- Czyszczenie 40
- Przechowywanie 40
- Techniczne specyfikacje 40
- Warunki gwarancji 40
- Usuwanie 41
- Használati útmutató 42
- Tartalom 42
- Általános biztonsági rendszabályok 42
- A kezelőszervek tartozékok leírása 43
- A készülék kicsomagolása 43
- Használati útmutató 43
- Rendeltetésszerű használat 43
- Speciális biztonsági előírások a készülékre vonatkozóan 43
- A botmixer 44
- A vágó és az aprító készlet 44
- Alkalmazási táblázat 45
- Hulladékkezelés 46
- Műszaki adatok 46
- Tisztítás 46
- Tárolás 46
- Інструкція з експлуатації 47
- Загальні вказівки щодо безпеки 47
- Зміст 47
- Інструкції щодо використання 48
- Використання за призначенням 48
- Опис елементів керування частин які додаються 48
- Розпаковування пристрою 48
- Спеціальні заходи безпеки для цього пристрою 48
- Набір для нарізання і подрібнення 49
- Ручний блендер 49
- Таблиця застосування пристрою 50
- Зберігання 51
- Технічні характеристики 51
- Чищення 51
- Общие указания по технике безопасности 52
- Руководство пользователя 52
- Содержание 52
- Инструкции по применению 53
- Описание элементов управления компонентов 53
- Особые меры безопасности для данного устройства 53
- Предназначение 53
- Распаковка устройства 53
- Комплект нарезки и шинкования 54
- Съемный ручной блендер 54
- Таблица применения 55
- Очистка 56
- Технические характеристики 56
- Хранение 56
Похожие устройства
- Телефон KXT-615 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic SM 3593 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-604 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic UM 3284 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-591 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HMS 2739 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-580 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HMS 3320 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-405 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HM 3471 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-3828 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HM 3524 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-3027 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HM 3014 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-3026 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-3020 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic UM 3561 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-3014SP Инструкция по эксплуатации
- Clatronic SM 3282 Инструкция по эксплуатации
- Телефон KXT-3014 Инструкция по эксплуатации