Braun WK 600 [17/42] Beskrivelse
![Braun WK 600 [17/42] Beskrivelse](/views2/1205452/page17/bg11.png)
Содержание
- Internet 2
- Abschaltautomatik 4
- Deutsch 4
- Gerätebeschreibung 4
- Inbetriebnahme 4
- Reinigung 4
- Vor dem erstgebrauch 4
- Before first use 5
- Description 5
- English 5
- Entkalken 5
- Automatic cut off feature 6
- Cleaning 6
- Descaling 6
- Setting into operation 6
- Avant votre première utilisation 7
- Description 7
- Français 7
- Mise en marche 7
- Nettoyage 7
- Système d arrêt automatique 7
- Détartrage 8
- Antes de utilizar por primera vez 9
- Desconexión automática 9
- Descripción 9
- Español 9
- Limpieza 9
- Utilización 9
- Descalcificación 10
- Antes de utilizar pela primeira vez 11
- Descrição 11
- Desligar automático 11
- Limpeza 11
- Português 11
- Utilização 11
- Descalcificação 12
- Descrizione 13
- Funzionamento 13
- Italiano 13
- Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta 13
- Pulizia 13
- Spegnimento automatico 13
- Beschrijving 14
- Disincrostazione 14
- Nederlands 14
- Automatische uitschakeling 15
- Het in gebruik nemen 15
- Ontkalken 15
- Schoonmaken 15
- Voor het eerste gebruik 15
- Afkalkning 16
- Automatisk slukning 16
- Beskrivelse 16
- For brug forste gang 16
- Rengoring 16
- Sädan bruger du el kedlen 16
- Beskrivelse 17
- Automatisk avstenging 18
- Avkalking 18
- For forste gangs bruk 18
- Rengjoring 18
- Att börja använda vattenkokaren 19
- Automatisk avstängning 19
- Avkalkning 19
- Beskrivning 19
- Innan den tas i bruk 19
- Rengöring 19
- Svenska 19
- Laitteen osat 20
- Automaattinen virran katkaisu 21
- Ennen ensimmäistä käyttökertaa 21
- Kalkinpoisto 21
- Laitteen käyttö 21
- Puhdistaminen 21
- Czyszczenie 22
- Polski 22
- Przed pierwszym uzyciem 22
- Sposób uzycia 22
- System automatycznego wytqczania siç 22
- Odkamienianie 23
- Cistèni 24
- Funkce automatického vypnuti 24
- Odvâpnovâni 24
- Pred prvnim pouzitim 24
- Uvedeni do provozu 24
- Slovensky 25
- Cistenie 26
- Funkcia automatického vypnutia 26
- Odvápñovanie 26
- Pred prvym pouzitim 26
- Uvedenie do prevàdzky 26
- Ciscenje 27
- Odstranjevanje vodnega kamna 27
- Pred prvo uporabo 27
- Samodejni izklop 27
- Slovenski 27
- Uporaba 27
- Hrvatski 28
- Automatsko iskljucivanje 29
- Ciscenje 29
- Ciscenje kamenca 29
- Koristenje 29
- Prije prve uporabe 29
- A vízforraló tisztítása 30
- A vízkó eltávolítása 30
- Automatikus megszakítás funkció 30
- Az elsó használatot megelózó teendók 30
- Leírás 30
- Magyar 30
- Üzembehelyezés 30
- Tanimlamalar 31
- Tùrkqe 31
- Cihazi gali tirma 32
- Ilk kullanimdan önce 32
- Kire qözümleme 32
- Otomatik kapanma fonksiyonu 32
- Temizleme 32
- Aeitoupyía 33
- Autóparq õiakontq àeitoupyíaç 33
- Eaàqvikó 33
- Kaoapiapóq 33
- Llpiv anó tqv npútq xp 33
- П р урафп 33
- Kaeapiapoq апо алата 34
- Русский 34
- Данное изделие соответствует всем 35
- Как пользоваться чайником 35
- Мытье чайника 35
- Описание 35
- Перед первым использованием 35
- Рс требуемым европейским и российским 35
- Система автоматического отключения 35
- Стандартам безопасности и гигиены 35
- Удаление накипи 35
- Миття чайника 37
- Опис 37
- Перед першим використанням 37
- Система автоматичного в1дключення 37
- Укратнська 37
- Як користуватися чайником 37
- Видалення накипу 38
- Kjijjjlui udì 41
- Lol jluvl лз jjl 41
- Jlajui i jjl j j 42
- Ju i 4_lej 42
- U1i ls u jyïl 4 j l lsi 42
- У j h 42
Похожие устройства
- Braun WK 210 Инструкция по эксплуатации
- Braun WK 500 Инструкция по эксплуатации
- Braun MP 80 Инструкция по эксплуатации
- Braun Multiquick 7 J 700 Инструкция по эксплуатации
- Braun MPZ 9 Инструкция по эксплуатации
- Braun Multiquick 3 J 300 Инструкция по эксплуатации
- Braun Power Plus 1300 Инструкция по эксплуатации
- Braun Power Plus 1500 Инструкция по эксплуатации
- Braun G3000 Инструкция по эксплуатации
- Braun Satin Hair 7 Airstyler Инструкция по эксплуатации
- Braun HD 770 Инструкция по эксплуатации
- Braun HD 710 Инструкция по эксплуатации
- Braun HD 750 Инструкция по эксплуатации
- Braun AS 330 Инструкция по эксплуатации
- Braun HD 530 Инструкция по эксплуатации
- Braun AS 530 Инструкция по эксплуатации
- Braun HD 730 Инструкция по эксплуатации
- Braun Satin Hair 5 Airstyler Инструкция по эксплуатации
- Braun ASS 1000 Инструкция по эксплуатации
- Braun EC2 Satin Hair Colour Инструкция по эксплуатации
Norsk Lad blandningen af vand og eddike stâ natten over Tom kedlen og skyl den grundigt med vand Fyld den helt op med vand og kog den af Tom den og skyl den igen med vand Gentag hele processen hvis der stadig er kalkaflejringer I kedlen For at fjerne eventuelle kalkaflejringer fra fiIterindsatsen kan denne lægges I blod I lidt fortyndet eddike Der tages forbehold for ændringer uden forudgâende varsel Apparate bor efter endt levetid ikke kasseres sammen med husholdningsaffaldet Bortskaffeise Pj kan ske pä et Braun Serviceoenter eller passende lokale opsamlingssteder Garanti Braun yder 2 ârs garanti pâ dette produkt gældende fra kobsdatoen Inden for garantiperioden vil Braun for egen regning afhjælpe fabrikations og materialefejl efter vort skon gennem reparation eller ombytning af apparatet Denne garanti gælder i alle lande hvor Braun er repræsenteret Denne garanti dækker ikke skader opstäet ved fejlbetjening normalt slid eller fejl som har ringe effekt pâ værdien eller funktionsdygtigheden af apparatet Garantien bortfalder ved reparationer udfort af andre end de af Braun anviste reparatorer og hvor originale Braun reservedele ikke er anvendt Ved service inden for garantiperioden afleveres eller indsendes hele apparatet sammen med kobsbevis til et autoriseret Braun Service Center Ring 7015 0013 foroplysning om nærmeste Braun Service Center Takk for at du kjopte Braun Vi hâper at designen og den hurtige kokeegenskapen vi gi deg mange ârs glede Les bruksanvisningen noye for forste gangs bruk Oppbevar bruksanvisningen for senere reféranse Viktig Forsikre deg om at nettspenningen Stemmer overens med spenningsangivelsen som er angitt under vannkokeren Vannkokeren virker kun när den er plassert pâ basen g Apparatet er kun beregnet til husholdningsbruk Skai kun benyttes til oppvarming av vann Mä aldri brukes til oppvarming av melk eller andre væsker Vannkokeren skal alltid stâ pâ en torr flat og stodig overflate La aldri ledningen henge ned fra arbeidsbenken Lengden pâ ledningen kan reduseres vedat den vikles inn i oppbevaringsrommet for ledningen Dette produktet er ikke ment â brukes av barn eller personer med redusert fysisk eller mental kapasitet med mindre en person ansvarlig for barnets eller den andre personens sikkerhet har kontroll over situasjonen Generelt anbefaler vi at produktet oppbevares utilgjengelig for barn Forsiktig Beror ald ri metalloverflatene pâ vannkokeren under og etter bruk De blir svært varme og kan fore til forbrenninger Bruk bare hândtaket til â bære den med Hold alltid vannkokeren oppreist for â unngâ â sole kokende vann Basen vannkokeren eller ledningen mà aldri komme i kontakt med varme overflater f eks kokeplate Hvis den tomme vannkokeren tilfeldig skulle bli slàtt pâ vil overopphetingsbeskyttelsen automatisk slà den av Hvis dette har skjedd la vannkokeren avkjole i 10 minutter for du fyIler den med vann igjen Advarsel Vannkokeren mà ikke overfylles Vann kan da koke over og forârsake skàldingsskader Lokket mâ ikke âpnes mens vannet koker Sjekk ledningen regelmessig for mulige skader Hvis apparatet pâ noen máte skulle vise en defekt skal du slutteâ brukedetog tadet med til et autorisert Braun serviceverksted for reparasjon Feilaktige eller ukvalifiserte reparasjoner kan forârsake ulykker eller skade brukeren Braun elektriske apparater tilfredsstil 1er gjeldende sikkerhetsstandarder Beskrivelse a Kalkfilter avtakbart b Lokk c Utloserknapp for lokk d Pâ av bryter e Vannivâ indikator f Kontrollampe g Base med oppbevaringsplass for ledning Max kapasitet 1 7 I vann 17