Hitachi FDV16VB2NV [9/44] Deutsch
![Hitachi FDV16VB2NV [9/44] Deutsch](/views2/1003620/page9/bg9.png)
Содержание
- Fdv16vb2 1
- Hitachi 1
- ㅃ潶敲䙟䙄嘱㙖䈲彅 1
- 呡扬敟䙄嘱㙖䈲彅 2
- Ostrzezenie 4
- Предупреждение 4
- Прохохн 4
- English 5
- General power tool safety warnings 5
- 〱䕮束䙄嘱㙖䈲彅 5
- Applications 6
- English 6
- Impact drill safety warnings 6
- Prior to operation 6
- Specifications 6
- Standard accessories____________________ 6
- English 7
- How to use 7
- Maintenance and inspection 7
- English 8
- Guarantee 8
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 9
- Deutsch 9
- 〲䝥牟䙄嘱㙖䈲彅 9
- Anwendungen 10
- Deutsch 10
- Sicherheitshinweise für die benutzung des schlagbohrmaschine 10
- Standardzubehör_________________________ 10
- Technische daten 10
- Vor inbetriebnahme 10
- Deutsch 11
- Verwendung 11
- Deutsch 12
- Garantie 12
- Wartung und inspektion 12
- Eààqviká 13
- Íenikei пр0е1д0п01н1е11 а1фале1а1 haektpikoy epfaaeloy 13
- 〳䝲敟䙄嘱㙖䈲彅 13
- Eoapmotes 14
- Exànvikà 14
- Kanonika eeapthmata 14
- Npin th aeitoypria 14
- Npoelaonolhseis asoaaeias kpoystikoy apananoy 14
- Texnika xapakthpiztika 14
- Siszhiouowlzhdx 01 vn zuu 15
- Eaaqvikä 16
- Synthphsh kai eaerxos 16
- Еггунш 16
- Ogólne wskazówki bezpieczenstwa dotycz ce urz dzen elektrycznych 17
- Polski 17
- 〴偯江䙄嘱㙖䈲彅 17
- Dane techniczne 18
- Polski 18
- Przed uzyciem 18
- Uzytkowania wiertarki udarowej 18
- Wskazówki dotyczace bezpiecznego 18
- Wyposazenie standardowe 18
- Zastosowanie 18
- Jak uzywac mtotowlertarki 19
- Konserwacje i przeglady 19
- Polski 19
- Gwarancja 20
- Polski 20
- Magyar 21
- Szerszâmgépekre vonatkozô altalanos biztonsàgi f1gyelmeztetések 21
- 〵䡵湟䙄嘱㙖䈲彅 21
- Felhasználási területek 22
- Magyar 22
- Müszaki adatok 22
- Standard tartozékok 22
- Ütvefúrógép biztonsági figyelmeztetések 22
- Üzembehelyezés elötti tennivalók 22
- Ellenörzes es karbantartäs 23
- Használat 23
- Magyar 23
- Garancia 24
- Magyar 24
- Cestina 25
- Obecná varování tykající se bezpecnosti el prístroje 25
- 䍺敟䙄嘱㙖䈲彅 25
- Cestina 26
- Pouzitì 26
- Pred pouzitìm 26
- Prìklepovà vrtacka bezpecnostn1 upozornéni 26
- Standardnì prìslusenstvì 26
- Technické ùdaje 26
- Cestina 27
- Jak pouzìvat prìklepovou vrtacku 27
- Ùdrzbaakontrola 27
- Cestina 28
- Záruka 28
- Genel elektrìklì alet güvenljk uyarilari 29
- Türkte 29
- 呵牟䙄嘱㙖䈲彅 29
- Darbelì matkap güvenlík uyarilari 30
- Slemden önce 30
- Standart aksesuarlar 30
- Türkçe 30
- Uygulamalar 30
- Ôzellíkler 30
- Bakim ve gözden geçírme 31
- Kullanim 31
- Türkçe 31
- Garantí 32
- Türkqe 32
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом 33
- Русский 33
- 〸創獟䙄嘱㙖䈲彅 33
- Меры предосторожности при работе 34
- Русский 34
- С ударной дрелью 34
- Стандартные принадлежности область применения 34
- Характеристики 34
- Как пользоваться 35
- Подготовка к эксплуатации 35
- Русский 35
- Гарантия 36
- Обслуживание и проверка 36
- Русский 36
- Русский 37
- 〹䉡捫彆䑖ㄶ噂㉟䕅 38
- Hitachi 40
- Hitachi koki 40
- Hitachi power tools czech s r o 43
- Hitachi power tools hungary kit 43
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 43
- Hitachi power tools polska sp z o o 43
- Hitachi power tools romania 43
- Hitachi power tools österreich gmbh 43
- Head office in japan 5 44
- Hitachi koki co ltd 44
- Hitachi power tools europe gmbh 44
- Minato ku tokyo japan board director 44
- Representative office in europe 44
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome k kato 44
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 44
Похожие устройства
- Hitachi G18ST-NU Инструкция по эксплуатации
- Hitachi H45MR-NF Инструкция по эксплуатации
- Hitachi P20SA2-L2 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G13SS-NU Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G13SD-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SP18VALA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RH600T-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi M8V2-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SB10S2-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV16VNS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SB8V2-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi UM12VST-NA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV12SHNS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV13YA-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G23SR-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi P20SF-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR14VBNS Инструкция по эксплуатации
- Sparky BU 101 10040010300 Инструкция по эксплуатации
- Sparky BVR 6 180007 Инструкция по эксплуатации
- Sparky BUR 130E 10000010800 Инструкция по эксплуатации
Deutsch ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROGERÄTE A WARNUNG Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen durch Wenn die Warnungen und Anweisungen nicht befolgt werden kann es zu Stromschlag Brand und oder ernsthaften Verletzungen kommen Bitte bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf Der Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich in den Wamhinweisen aufElektrowerkzeuge mit Netz ischnurgebundenl oderAkkubetrieb schnurlos 1 Sicherheit im Arbeitsbereich a Sorgen Sie für einen sauberen und gut ausgeleuchteten Arbeitsbereich Zugestellte oder dunkle Bereiche ziehen Unfälle förmlich an b Verwenden Sie Elektrowerkzeuge niemals an Orten an denen Explosionsgefahr besteht zum Beispiel in der Nähe von leicht entflammbaren Flüssigkeiten Gasen oder Stäuben Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen kann es zu Funkenbildung kommen wodurch sich Stäube oder Dämpfe entzünden können c Sorgen Sie bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen dafür dass sich keine Zuschauer insbesondere Kinder in der Nähe befinden Wenn Sie abgelenkt werden können Sie die Kontrolle über das Werkzeug verlieren 2 Elektrische Sicherheit a Elektrowerkzeuge müssen mit passender Stromversorgung betrieben werden Nehmen Sie niemals irgendwelche Änderungen am Anschlussstecker vor Verwenden Sie bei Elektrowerkzeugen mit Schutzkontakt geerdet niemals Adapterstecker Stecker im Originalzustand und passende Steckdosen reduzieren das Stromschlagrisiko b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Gegenständen wie Rohrleitungen Heizungen Herden oder Kühlschränken Bei Körperkontakt mit geerdeten Gegenständen besteht ein erhöhtes Stromschlagrisiko c Setzen Sie Elektrowerkzeuge niemals Regen oder sonstiger Feuchtigkeit aus Wenn Flüssigkeiten in ein Elektrowerkzeug eindringen erhöht sich das Stromschlagrisiko d Verwenden Sie die Anschlussschnur nicht missbräuchlich Tragen Sie das Elektrowerkzeug niemals an der Anschlussschnur ziehen Sie es nicht damit heran und ziehen Sie den Stecker nicht an der Anschlussschnur aus der Steckdose Halten Sie die Anschlussschnur von Hitzequellen Öl scharfen Kanten und beweglichen Teilen fern Beschädigte oder verdrehte Anschlussschnüre erhöhen das Stromschlagrisiko e Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien benutzen verwenden Sie ein für den Außeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel Ein für den Außeneinsatz geeignetes Kabel vermindert das Stromschlagrisiko f Falls sich der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeiden lässt verwenden Sie eine Stromversorgung mit Fehlerstromschutzeinrichtung Residual Current Device RCD Durch den Einsatz einer Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko eines elektrischen Schlages reduziert 3 Persönliche Sicherheit a Bleiben Sie wachsam achten Sie auf das was Sie tun und setzen Sie Ihren Verstand ein wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge wenn Sie müde sind oder unter Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen können bereits kurze Phasen der Unaufmerksamkeit zu schweren Verletzungen führen b Benutzen Sie eine persönliche Schutzausrüstung Tragen Sie immer einen Augenschutz Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschsichere Sicherheitsschuhe Schutzhelm und Gehörschutz senken das Verietzungsrisiko bei angemessenem Einsatz c Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf Achten Sie darauf dass sich der Schalter in der Aus Off Position befindet ehe Sie das Gerät mit der Stromversorgung und oder Batteriestromversorgung verbinden es aufheben oder herumtragen Das Herumtragen von Elektrowerkzeugen mit dem Finger am Schalter oder das Herstellen der Stromversorgung bei betätigtem Schalter zieht Unfälle regelrecht an d Entfernen Sie sämtliche Einstellwerkzeuge Einstellschlüssel ehe Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein an einem beweglichen Teil des Elektrowerkzeugs angebrachter Schlüssel kann zu Verletzungen führen e Sorgen Sie für einen festen Stand Achten Sie jederzeit darauf sicher zu stehen und das Gleichgewicht zu bewahren Dadurch haben Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser im Griff f Kleiden Sie sich richtig Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haar Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern Lose Kleidung Schmuck oder langes Haar kann von beweglichen Teilen erfasst werden g Wenn Anschlüsse für Staubabsaugund sammelvorrichtungen vorhanden sind sorgen Sie dafür dass diese richtig angeschlossen und eingesetzt werden Durch Entfernen des Staubes können staubbezogene Gefahren vermindert werden 4 Einsatz und Pflege von Elektrowerkzeugen a Überanspruchen Sie Elektrowerkzeuge nicht Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug für Ihren Einsatzzweck Das richtige Elektrowerkzeug erledigt seine Arbeit bei bestimmungsgemäßem Einsatz besser und sicherer b Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht wenn es sich nicht am Schalter ein und ausschalten lässt Jedes Elektrowerkzeug das nicht mit dem Schalter betätigt werden kann stellt eine Gefahr dar und muss repariert werden c Stecken Sie den Stecker der Stromversorgung oder Batteriestromversorgung vom Gerät ab ehe Sie Einstellarbeiten vornehmen Zubehörteile tauschen oder das Elektrowerkzeug verstauen Solche präventiven Sicherheitsmaßnahmen verhindern den unbeabsichtigten Anlauf des Elektrowerkzeugs und die damit verbundenen Gefahren d Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern lassen Sie nicht zu dass Personen das Elektrowerkzeug bedienen die nicht mit dem Werkzeug selbst und oder diesen Anweisungen vertraut sind Elektrowerkzeuge in ungeschulten Händen sind gefährlich e Halten Sie Elektrowerkzeuge in Stand Prüfen Sie auf Fehlausrichtungen sicheren Halt und Leichtgängigkeit beweglicher Teile Beschädigungen von Teilen und auf jegliche andere Zustände die sich auf den Betrieb des Elektrowerkzeugs auswirken können