Air-O-Swiss E2441A [36/66] A oprez
![Air-O-Swiss E2441A [36/66] A oprez](/views2/1408071/page36/bg24.png)
Содержание
- A caution 1
- A warning 1
- A warning level 1
- About this document 1
- Caution 1
- Description of the unit 1
- Disposing of the unit 1
- English 1
- Frequently asked questions 1
- Functional principle 1
- General information about air 1
- Humidification 1
- Instructions for use 1
- Page chapter 3 about this document 1
- Putting the unit into operation 1
- Safety instructions 1
- Spare parts and accessories 1
- Storing the unit 1
- Switching the unit on and off 5 cleaning and servicing the unit 1
- Technical data 1
- Transporting the unit 1
- Troubleshooting 1
- Unpacking the unit 1
- A caution 2
- Caution 2
- Description of the unit 2
- Functional principle 2
- Putting the unit into operation 2
- Technical data 2
- Unpacking the unit 2
- A warning 3
- Caution 3
- Cleaning and servicing the unit 3
- Switching the unit on and off 3
- И e 2 3
- A caution 4
- Caution 4
- Disposing of the unit 4
- Frequently asked questions 4
- Spare parts and accessories 4
- Storing the unit 4
- Transporting the unit 4
- General information about air 5
- Humidification 5
- J warning 5
- Troubleshooting 5
- Д степень предупреждения 6
- Инструкция по эксплуатации 6
- Общие сведения 6
- Русский 6
- Техника безопасности 6
- А осторожно 7
- Описание прибора 7
- Принцип функционирования 7
- Распаковка прибора 7
- Технические данные 7
- Включение и выключение 8
- Включение прибора 8
- Д предупреждение 8
- Осторожно 8
- Прибора 8
- Чистка прибора и уход за ним 8
- Д осторожно 9
- Д предупреждение 9
- Запасные части и аксессуары 9
- Осторожно 9
- Транспортировка прибора 9
- Утилизация прибора 9
- Хранение прибора 9
- Общая информация об 10
- Увлажнении воздуха 10
- Часто задаваемые вопросы 10
- Предупреждение 11
- Устранение неполадок 11
- A pozioni ostrzezenia 12
- Informacje ogólne 12
- Instrukcja obslugi w j zyku 12
- Polskim 12
- Wskazówkl bezpieczenstwa 12
- A uwaga 13
- Dane techniczne 13
- Opis urzgdzenia 13
- Rozpakowanie urzgdzenia 13
- Zasada dzialania 13
- A ostrzeienic 14
- Czyszczenie i konserwacja 14
- Uruchomienie urzgdzenia 14
- Urzadzenia 14
- Wlgczanie wylgczanie urzgdzenia 14
- A ostrzeienic 15
- A uwaga 15
- Czgsci zapasowe i akcesoria 15
- Przechowywanie urzgdzenia 15
- Transport urzadzenia 15
- Utylizacja urzgdzenia 15
- Czgste pytania 16
- Ogólne informacje o nawilzaniu 16
- Powietrza 16
- Ostrzeienic 17
- Usuwanie zakloceh 17
- A upozornénì 18
- A vystraha 18
- A vystrazny stupen 18
- Bezpecnostni pokyny 18
- K tomuto dokumentu 18
- Nävod k pouziti 18
- Oznàmenl 18
- A upozornéni 19
- Oznàmenì 19
- Popis pfistroje 19
- Princip funkee 19
- Technické ùdaje 19
- Uvedeni pristroje do provozu 19
- Vybaleni pristroje 19
- A upozornéni 21
- Caste dotazy 21
- Likvidace pfistroje 21
- Nàhradni dily a pfislusenstvi 21
- Oznàmenì 21
- Preprava pfistroje 21
- Uklàdàni pfistroje 21
- A vÿstraha 22
- Odstranéní poruch 22
- Vseobecné informace o zvlhcováni 22
- Vzduchu 22
- A 0 pozori lo 23
- A pozor 23
- A stopnja opozorila 23
- Navodila za uporabo 23
- Obvestilo 23
- Slovenska 23
- Tem dokumentu 23
- Varnostni napotki 23
- A pozor 24
- Obvestilo 24
- Odstranjevanje naprave iz embalaze 24
- Opis naprave 24
- Princip delovanja 24
- Tehnicni podatki 24
- Zacetek uporabe naprave 24
- A 0p0z0ril0 25
- Ciscenje in vzdrzevanje naprave 25
- Obvestilo 25
- Svesti lo 25
- Vklop izklop naprave 25
- A pozor 26
- Nadomestni deli in oprema 26
- Obvestilo 26
- Odstranjevanje naprave 26
- Pogosto zastavljena vprasanja 26
- Prevazanje naprave 26
- Skladiscenje naprave 26
- J 0p0z0ril0 27
- Odpravljanje motenj 27
- Splosne informacije o vlazenju zraka 27
- A stupen varovania 28
- Bezpecnostné upozornenia 28
- Návod na pouzivanie 28
- Slovensky 28
- Tomto dokumente 28
- A upozornenie 29
- Oznámenie 29
- Popis pristroja 29
- Princip funkcie 29
- Technické údaje 29
- Uvedenie pristroja do prevádzky 29
- Vybalenie pristroja 29
- A varovanie 30
- Oznãmenie 30
- Zapnutie vypnutie pristroja 30
- Õistenie a údrzba pristroja 30
- A upozornenie 31
- Casté otàzky 31
- Likvidacia pristroja 31
- Nàhradné diely a prislusenstvo 31
- Oznàmenie 31
- Preprava pristroja 31
- Skladovanie pristroja 31
- A varovanie 32
- Odstránenie porúch 32
- Vseobecné informácie o zvlhcovaní 32
- Vzduchu 32
- Hrvatski 33
- Ovom dokumentu 33
- Slgurnosne napomene 33
- Upute za uporabu 33
- Д stupanj upozorenja 33
- A oprez 34
- Nacelo funkcioniranja 34
- Opis uredaja 34
- Pustanje uredaja u rad 34
- Raspakiravanje uredaja 34
- Tehnicki podaci 34
- A upozorenje 35
- Ciscenje i odrzavanje uredaja 35
- O prez 35
- Ukljucivanje iskljucivanje uredaja 35
- Upozorenje 35
- A oprez 36
- Pricuvni dijelovi i pribor 36
- Skladistenje uredaja 36
- Transportiranje uredaja 36
- Zbrinjavanje uredaja 36
- Õesta pitanja 36
- A upozorenje 37
- Opõe informacije o ovlazivanju zraka otklanjanje smetnji 37
- A dokumentumról 38
- A figyelmeztetésiszint 38
- Biztonságtechnikai tudnivalók 38
- Használati utasitás 38
- Magyar 38
- A kesziilek leirasa 39
- A készúlék kicsomagolása 39
- A vigyázat 39
- Készúlék územbevétele 39
- Miikodesi elv 39
- Muszaki adatok 39
- Vigyázat 39
- A figyelmeztetés 40
- A keszülek be kikapcsoläsa 40
- A késziilék tisztitésa és karbantarté 40
- Vigyäzat 40
- A készùlék szállítása 41
- A készùlék tárolása 41
- A készùlék ártalmatlanitása 41
- A vigyàzat 41
- Gyakori kérdések 41
- Pótalkatrészek és tartozékok 41
- Vigyàzat 41
- A figyelmeztetés 42
- Tatässal kapcsolatban 42
- Ältalänos informäciök a pärolog 42
- Üzemzavarok elháritása 42
- Brïdinâjuma pakâpe 43
- Drosibas noradijumi 43
- Latviski 43
- Lietosanas instrukcija 43
- Parso dokumentu 43
- A uzmanïbu 44
- Darbibas princips 44
- Erices ekspluatäcijas säksana 44
- Erices izsainosana 44
- Lertces apraksts 44
- Tehn iskie dati 44
- Uzmanïbu 44
- A brídinájums 45
- Erices eslegsana izslégsana 45
- Erices tirisana un apkope 45
- Uzmaníbu 45
- A uzmaníbu 46
- Erices párvietosana 46
- Erices utilizácija 46
- Erices uzglabásana 46
- Rezerves dales un piederumi 46
- Uzmaníbu 46
- Visbiezák uzdotie jautájumi 46
- A brïdinâjums 47
- Mitrinãsanu 47
- Traucëjumu novërsana 47
- Vispãréja informãcija par gaisa 47
- A jspèjimo pakopa 48
- Apie si dokumentg 48
- Lietuviy kalba 48
- Naudojimo instrukcija 48
- Saugumo nuorodos 48
- Atsargiai 49
- Funkcijos principas 49
- Jrengimg paleisti 49
- Jrengimo aprasymas 49
- Rengimg ispakuoti 49
- Techninia i duomenys 49
- A 1spèjimas 50
- A jspèjimas 50
- Atsargiai 50
- Jrengimg jjungti isjungti 50
- Priez iûrg 50
- Rengimg valyti ir atlikti techninç 50
- A atsargiai 51
- Atsargiai 51
- Atsarginès dalys ir priedai 51
- Dazni klausimai 51
- Jrengimg sanèliuoti 51
- Jrengimg transportuoti 51
- Jrengimg utilizuoti 51
- A jspejimas 52
- Bendroji informacija apie oro 52
- Drekinimg 52
- Gedimus pasalinti 52
- A ho i atusaste 53
- Kasutusjuhend 53
- Käesoleva dokumendi kohta 53
- Ohutusjuhised 53
- A ettevaatust 54
- Ettevaatust 54
- Seadme kirjeldus 54
- Seadme käikuvötmine 54
- Seadme väljapakkimine 54
- Talitlusprintsiip 54
- Tehnilised andmed 54
- A hoiatus 55
- Ettevaatust 55
- Seadme puhastamine ja hooldamine 55
- Seadme sisse väljalülitamine 55
- Ettevaatust 56
- Sagedased küsimused 56
- Seadme ladustamine 56
- Seadme transportimine 56
- Seadme utiliseerimine 56
- Varuosad ja tarvikud 56
- Д ettevaatust 56
- J hoiatus 57
- Rikete kòrvaldamine 57
- Se kohta 57
- Ùldine informatsioon òhu niisutami 57
- Advanced air treatment systems 58
- Air o swiss 58
- Advanced air treatment systems 59
- Air o swiss a 59
- Evaporator 60
Похожие устройства
- Ammari AM-083-80 Инструкция по эксплуатации
- Ammari AM-136-80 Инструкция по эксплуатации
- Ammari AM-139-80 Инструкция по эксплуатации
- Air-O-Swiss AOS 1345 Инструкция по эксплуатации
- Air-O-Swiss AOS 1346 Инструкция по эксплуатации
- Ammari AM-133-80 Инструкция по эксплуатации
- Air-O-Swiss AOS 2051 Инструкция по эксплуатации
- Air-O-Swiss AOS 2041 Инструкция по эксплуатации
- Air-O-Swiss AOS E2241 Инструкция по эксплуатации
- Air-O-Swiss AOS E2251 Инструкция по эксплуатации
- Air-O-Swiss U600 Инструкция по эксплуатации
- Air-O-Swiss U650 Инструкция по эксплуатации
- Air-O-Swiss U7146 Инструкция по эксплуатации
- Ammari AM-085-80 Инструкция по эксплуатации
- Air-O-Swiss Boneco 7136 Инструкция по эксплуатации
- Air-O-Swiss Boneco 7131 Инструкция по эксплуатации
- Air-O-Swiss AOS U200 Инструкция по эксплуатации
- Air-O-Swiss AOS U7141 Инструкция по эксплуатации
- Air-O-Swiss AOS U7142 Инструкция по эксплуатации
- Ammari AM-084-80 Инструкция по эксплуатации
J Uredaj je rastavljen i ispraznjen 2 Upotreb Ijavajte samo originalne uloske ovlazivaca vidi poglavlje Pricuvni dijelovi i pribor Transportiranje uredaja Cesti uzrok tomu jest cinjenica da se ovaj uredaj postavlja pored grijaceg tijela kako bi vlaznost A OPREZ Opasnost od ozljeda uslijed dijelova u padu OPREZ U svrhu raspakiravanja i podizanja uredaj uvijek primajte samo za donji dio Moguca ostecenja vlaznog uloska ovlazivaca ispiranjem ili cljedenjem Ne ispirile i ne cijedite uloske ovlazivaca P Trebam li vrata otvoriti ili zatvoriti tijekom rada uredaja 0 U slucaju da su vrata otvorena vlaznost napusta prostoriju i raspodjeljuje se i u drugi m podrucjima kuce Zelile li povecati vlaznost OPREZ i m Za otvaranje paketa s plovkom okrenite vrh plovka suprotno od smjera kretanja kazaljke na satu strelica OPEN i podignite ga 2 uro Izvadite iskoristeni ulozak ovlazivaca iz tosare plovka i zbrinite ga OPREZ Moguca ostecenja uredaja zbog skldanja tijela plovka Ne skidajte tijelo plovka prilikom raspakiravanja uredaja Moguca ostecenja zbog prelijevanja vode zraka u nekoj odredenoj prostoriji trebali biste paziti na to da vrata te prostorije budu zatvorena tijekom rada uredaja Prije transportiranja ispraznite uredaj 1 Ispraznite uredaj vidi poglavlje Rastavljanje i praznjenje uredaja 2 Posusite uredaj 3 Podignite uredaj drzeci ga za donji dio i prenesite ga na zeljeno mjesto Skladistenje uredaja 1 vrh plovka na kosaru plovka i na ulozak ovlazivaca pritisnite prema dolje pa okrenite u smjeru kretanja kazaljke na satu strelica CLOSE 5 Za provjeru vrha plovka lagano ga povucite 3 Po moguenosti zapakirajte uredaj u originalnu ambalazu 4 Spremile uredaj na suho hladno mjesto vodu 8 Sastavite uredaj vidi poglavlje Sastavljanje uredaja P Koliko bi trebala bili visoka vlaznost zraka u mojoj sobi 0 Preporucuje se vlaznost zraka od 40 60 P Koje su posljedice preniske ili previsoke vlaznosti zraka 3 tira Postavite novi ulozakovlazivaca na kosaru plovka IO Za zatvaranje paketa s plovkom postavite prema gore Pritom se taj vrh plovka ne smije moci podignuti s kosare plovka 6 Po potrebi jos jedanput okrenite i provjerite vrh plovka 7 Umetnite paket s plovkom u praznu posudu za zajedno s toplim zrakom brze raspodjeljivao po prostoriji Medutim to ne funkeionira Topli zrak koji izlazi uzima veci dio te vlaznosti prije nego sto ona uopee dode do zraka u prostoriji Ocistite uredaj vidi odrzavanje uredaja 2 Posusite uredaj poglavlje Ciscenje i 0 Suhi zrak moze dovesti do suhoce koze elektrostatickih naboja razgodenih glazbala povecanog nakupljanja prasine ostecenja na drvenim predmetima isusivanje i pucanje nedobrobiti bolesti a moze i isusiti sluznicu nosa Previsoka vlaznost zraka moze dovesti do stvaranja plijesni i do odljepljivanja tapeta P Zasto mi je potreban ovlazivac kad mogu jednostavno otvoriti prozor Zbrinjavanje uredaja 0 Vlaznost vanjskog zraka nije dovoljno visoka za ovlazivanje prostorije Isluzeni uredaj predajte specijaliziranom trgovcu radi propisnog zbrinjavanja Prilikom zbrinjavanja postujte nacionalne propise Daljnje moguenosti P Gdje bih trebao la postaviti svoj ovlazivac 0 Uredaj bi trebao stajati slobodan nenaslonjen zbrinjavanja saznat cete u mjesnoj zajednici ili gradskoj upravi na zid prozor vrata ili toplinski most kako bi zrak u uredaju mogao slobodno optjecati P Je li lese ako moj uredaj radi na suho Zamjena Ionie Silver Stick Uredaj je rastavljen i ispraznjen 1 Ionie Silver Stick izvadite s dna posude za vodu i zbrinite ga 2 Novi Ionie Silver Stick utaknite u drzace na dnu posude za vodu 3 Umetnite paket s plovkom u praznu posudu za vodu 4 Sastavite uredaj vidi poglavlje Sastavljanje uredaja Sastavljanje uredaja Pricuvni dijelovi i pribor 0 Ako postoji moguenost rada na suho npr ako Pricuvne dijelove i pribor mozete nabaviti kod svog specijaliziranog trgovea i sami ih zamijeniti na uredaju Smiju se upotrebljavati samo originalni dijelovi proizvodaca Popravke smije izvoditi samo strueno osoblje To vrijedi i za neispravan mrezni kabel Pribor Oznaka Ulozak ovlazivaca A7018 Ionie Silver Stick A7017 Sredstvo za uklanjanje kamenca A7417 EB 4 Provjerite je li uredaj ispravnosastavljen 5 Provjerite da se u uredaju ne nalaze nikakva strana tijela Uredaj je sastavljen 38 Osleuropa E2441 indb 38 P Moze li se ovaj uredaj koristiti tijekom cijele godine 0 Da ovaj uredaj mozete koristiti tijekom cijele godine Uredaj stvara relativnu vlaznost zraka sve dok zrak u prostoriji ne postane zasicen Na taj nacin ovaj uredaj ne moze zrak uciniti prevlaznim P Mogu li posudu za vodu prati u perilici posuda Uredaj je rastavljen i ispraznjen 1 Umetnite paket s plovkom u posudu za vodu 2 0 Umetnite posudu za vodu zajedno s paketom s plovkom u donji dio drzeci je za rucke posude zavodu 3 Gornji dio postavite na donji dio ne mozete nadoliti vode iskljucite uredaj prije nego sto napustite prostoriju Bez vode uredaj ne moze ovlazivati zrak a to moze dovesti do stvaranja neugodnih mirisa Õesta pitanja 0 Ne posudu za vodu ne smijete prati u perilici posuda jer ce se ona u protivnom otopiti P Zasto je vlaznost zraka u mojoj sobl preniska 0 Koliko cesto upotrebljavate ovaj uredaj Ako uredaj radi samo nocu tijekom dana smanjuje se vlaznost zraka buduci da se zraku ne dovodi konstantno vlaznost 0 Drvo koza sagovi zavjese i drugi materijali uzimaju puno vlage cime se smanjuje vlaznost zraka u prostoriji Ako je prozor otvoren vlaznost moze izici iz prostori je 25 06 2008 11 05 06