Telwin MASTERMIG 500 R.A. [31/80] Introduksjon og generell beskrivelse

Telwin MASTERMIG 500 R.A. [31/80] Introduksjon og generell beskrivelse
ultrafiolett strålning och infrarød strålning produsert av buen; vernet gjelder
3.TEKNISKE DATA
også andre personer i nærheten av buen ved hjelp av skjermer og gardiner
3.1 DATAPLATE
som ikke reflekterer lyset.
en dataplate bakpanelet finner du en oversikt over tekniske data som gjelder
- Støy: hvis till grunn av spesielt intensive sveiseoperasjoner, personalets
maskinytelsen og symbolene som er brukt der, gjennomgås nedenfor.
daglige kontaktnivå (LEPd) tilsvarer eller overstiger 85 dB (A), må alle bruke
FIG. B
passende verneutstyr.
1- EUROPEISKE sikkerhetsforskrifter gjeldende buesveiserens sikkerhet og
konstruksjon.
2- Symbol for maskinens innsides struktur.
3 - Symbol for sveiseprosedyr.
4- Symbol S: indikerar at du kan fullføre sveiseprosedyrer I en miljø med stor risiko for
elektrisk støt (f.eks. i nærheten av store metallmasser).
- De elektromagnetiske feltene som blir generert av sveiseprosedyren kan
5- Symbol for strømtilførelslinjen:
hindre funksjonen i elektriske og elektroniske apparater.
1~: enfas vekselstrøm;
Personer som bruker livsviktige elektriske eller elektroniske apparater (f.eks.
3~: trefas vekselstrøm.
pace-maker, respiratorer, etc.), må de henvende seg til legen før de går inn i
6- Karosseriets beskyttelsesgrad.
bruksområdet for denne sveisebrenner.
7- Karakteristika for nettet:
Vi anbefaler personer som bruker livsviktige elektriske eller elektroniske
- U : vekselstrøm og sveiserens forsyningsfrekvens (tillatte grenser ±10%).
apparater å ikke bruke denne sveiseren.
1
- I : maksimal strøm som absorberes fra linjen.
1 max
- I : faktisk forsyningsstrøm.
1eff
8- Prestasjoner for sveisekretsen:
- U : maksimal tomgangsspenning (åpen sveisekrets).
0
- I /U : strøm og normalisert spenning som kommer direkte fra sveiseren under
- Denne sveiseren oppfyller alle kravene for produktets tekniske standard for
2 2
sveiseprosedyren.
bruk i industriell miljø eller profesjonell miljø.
- X : Intermittensforhold: indikerer den tid som sveiseren kan forsyne tilsvarende
Vi garanterer ikke den elektromagnetiske kompatibiliteten i hjemmemiljø.
strøm (samme yle). Uttrykt i %, i henhold til en syklus 10min (f.eks. 60% = 6
arbeidsminutter, 4 minutters pause, etc.).
Hvis bruksfaktorene (på skiltet for miljøer med en temperatur av 40°C) overstiges,
EKSTRA FORHOLDSREGLER
aktiveres det termiske vernet (sveiseren forblir i standbymodus til dens
temperatur er innenfor tillatte grenser.
SVEISEOPERASJONER:
- A/V-A/V: indikerer sveisestrømmens reguleringsfelt (minimum maksimum) i
- I miljöer med stor risiko for elektrisk støt;
henhold til tilsvarende buespenning.
- I avgrenset mijøer;
8- Sveisekretsens prestasjoner: matrikelnummer for identifisering av sveiseren
- I nærvær av lettantennelige eller esplosive materialer;
(nødvendig for teknisk assistans, bestilling av reservedeler, king av produktets
MÅ de først bli vurdert av en “Ansvarlig ekspert” og siden bli fullført i nærvær
opprinnelige eier.
av andre personer med nødvendige kjenndommer i fall av nødsituasjoner.
10- : Verdi for sikringer med sein aktivering for vern av linjen.
de bli applisert med tekniske verneutstyr som er beskrevet i 5.10; A.7; A.9. i
11- Symboler som gjelder sikkerhetsnormer med betydning som er angitt i kapittel 1
”TEKNISKE SPESIFIKASJONER IEC eller CLC/TS 62081”.
“Generell sikkerhet for buesveising”.
- Sveisingen være forbudt mens sveiseren eller trådfører holdes av
Bemerk: skiltet i eksemplet indikerer betydning av symboler og nummer; for eksakte
operatøren (f.eks. ved hjelp av remmer).
verdier gjeldende deres sveiser, skal du se direkte sveiserens skilt.
- Det er forbudt å svelse med operatøren oppløft fra gulvet, med unntak av
eventuelt bruk av sikkerhetsramper.
3.2 ANDRE TEKNISKE DATA:
- SPENNING MELLOM ELEKTRODHOLDER ELLER BRENNER: hvis du arbeider
- SVEISER: se tabellen 1 (TAB.1)
med flere sveiserer en del eller deler som er koplet mellom hverandre
- BRENNER: se tabellen 2 (TAB.2)
elektrisk måte, kan farlig elektrisitet tomgang oppstå mellom de ulike
Sveiserens vekt er angitt i tabell 1 (TAB. 1)
elektrodholdere eller brennere, med et verdi som kan være dobbelt så stort i
henhold til tillatt grenseverdi.
Det er viktig at en koordinatør med erfaringer fullfør målingsprosedene for å si
4. BESKRIVELSE AV SVEISEBRENNERE
om der er risikoer, slik at han kan ta nødvendige forholdsregler som er indikert
4.1 ANORDNINGER FOR KONTROLL, REGULERING OG KOPLING (FIG. A)
i kapittel 5.9 i ”TEKNISKE SPESIFIKASJONER IEC eller CLC/TS 62081”.
5. INSTALLASJON
ANDRE RISIKOER
_____________________________________________________________________________________________________________________
- VELTING: plasser sveiseren en horisontal overflate med lempelig kapasitet i
ADVARSEL! UTFØR ALLE OPERASJONENE SOM INSTALLASJON OG
henhold til massen; ellers (f.eks. gulv med skråninger, ujevnt gulv, etc), er der
ELEKTRISK KOPLING MED SVEISEREN SLÅTT FRA OG FRAKOPLET NETTET.
fare for velting.
DE ELEKTRISKE KOPLINGENE MÅ UTFØRES KUN AV KVALIFISERT
PERSONAL MED ERFARINGER.
- GALT BRUK: det er farlig å bruke sveiseren for prosedyrer som ikke er
_____________________________________________________________________________________________________________________
beskrevet i brukerveiledningen (f.eks. for å tine opp rør i vannettet).
5.1 MONTERING (FIG. C)
Pakk ut sveiseren, utfør montering av delene i esken.
- BEVEGELSE AV SVEISEREN: forsikre deg alltid at beholderen er fastsatt med
passende utstyr for å forhindre eventuelle fall.
5.1.1 Montering av returkabeln-klemme (FIG. D)
5.2 SVEISERENS LØFTEMODUS
Alle sveisere som er beskrevet i denne brukerveiledningen er ikke utstyrt med
ftesystem.
_____________________________________________________________________________________________________________________
Verneutstyrene og de bevegelige delene sveiserens utside og trådmateren
befinne seg i korrekt stilling før du kopler sveiseren til nettet.
ADVARSEL! Plasser sveiseren en jevn overflate med en kapasitet som
passer til vekten for å forhindre velting eller farlige bevegelser.
_____________________________________________________________________________________________________________________
5.2.1 KOPLING TIL NETTET
- r du utfør noen elektriske koplinger, skal du kontrollere at informasjonen
ADVARSEL! Alle operasjoner bevegelige deler i trådføreren, f.ekst:
sveisebrennerens skilt tilsvarer spenning og nettfrekvens installasjonsplassen.
- Utskifting av valser og/eller trådfører;
- Sveiseren skal bare koples til et nett med ytral jordeledning.
- Introduksjon av tråden i valsene;
- For å oppfylle kravene i Norm EN 61000-3-11 (flimring) anbefaler vi deg å kople
- Ladning av trådspolen;
sveisebrenneren i grenssnittepunktene i strømforsyningsnettet med en impedans
- Rengjøring av valsene, tannhjulene og området under disse;
som understiger Zmax = 0.04ohm.
- Smøring av tannhjulene.
UTFØRES MED SVEISEREN SLÅTT AV OG FRAKOPLET NETTET.
5.2.2 KONTAKT OG UTTAK: kople nettkabeln til en normal kontakt, (3P + T - 3ph)
med passende kapasitet og bruk et nettuttak utstyrt med sikringer eller automatisk
- Det er forbudt å løfte sveiseren.
bryter; jordeledningen skal koples til jordeledningen (gul/grønn) i forsyningslinjen.
Tabell 1 (TAB.1) angir anbefalte verdier i ampere for trege sikringer i linjen som valgts i
henhold til maksimal nominal strøm som blir forsynt av sveiseren og i henhold til nominal
2. INTRODUKSJON OG GENERELL BESKRIVELSE
forsyningsspenning.
2.1 KOMPAKT SVEISEBRENNER (FIG. A1)
- For operasjoner som spenningsskifte, skal du søke adgang til sveiserens innside ved
Denne sveisebrenneren utgjør en strømkilde for buesveising og er utført spesielt for
å fjerne panelet og stille inn spenningsskiftsenheten slik at koplingen som er indikert
MAG-sveising av kullstål og svake legeringer med vernegass CO eller blandinger med
2
skiltet og tilgjengelig nettspenning er samme.
Argon/CO ved å bruke fulle eller animerte (tubolære) elektrodtråder.
2
FIG. E
Dessuten er de egnet til MIG-sveising av rustfritt stål med gass av typen Argon + 1-2%
Monter tilbake panelet ved hjelp av skruene.
oksygen og aluminium med Argn-gass, ved å bruke elektrodtråder som er egnet til
Bemerk! Sveiseren er innstilt det høyeste strømsverdiet tilgjengelig, f.eks.:
stykket som skal sveises.
U 400V Ü Spenning som blir innstilt i fabrikken.
MIG-prosedyren kan utføres typisk sinkplater med tråder i kobberlegering (f.eks.
1
silisiumkobber eller aluminiumkobber) med ren Argon-vernegass (99,9%)
_____________________________________________________________________________________________________________________
ADVARSEL! Hvis du ikke følger reglene ovenfor, kan sikkerhetssystemet
som fabrikanten installert (klasse I) ikke fungere korrekt, med alvorlige risikoer
for personer (f.eks. elektrisk støt) og materielle formål (f.eks. brann).
_____________________________________________________________________________________________________________________
5.3 KOPLINGER AV SVEISEKRETSEN
2.3 SERIETILBEHØR:
_____________________________________________________________________________________________________________________
- sveisebrenner (vannavkjøling i versjon R.A. (med vannavkjøling));
- returkabel utstyrt med jordeledninsklemme;
ADVARSEL! FØR DU UTFØR FØLGENDE KOPLINGER, SKAL DU FORSIKRE
- hjulkit;
DEG OM AT SVEISEREN ER SLÅTT AV OG FRAKOPLET FRA STRØMNETTET.
- adapter til ARGON-beholder;
_____________________________________________________________________________________________________________________
- trykkreduserer;
2
Tabell 1 (TAB. 1) angir anbefalte verdier for sveisekablene (i mm ) i henhold til
- tråforsyner;
maksimal strøm som sveiseren gir fra seg.
- vannavkjølingsgruppe R.A. (vannavkjøling) (kun til versjon R.A. (vannavkjøling));
5.3.1 Kopling til gassbeholderen
2.4 TILBEHØR SOM KAN BESTILLES:
- Ladningsbar gassbeholder sveisebrennerens støtteskive: maks. 20 kg.
- elektronisk kort med dobbel timer;
- Drei trykkredusereren gassbeholderens ventil ved å stille reduksjonen som
-
medfølger du bruker Argongass eller en blanding av Argon/CO .
2
- Kople gassens inngangsslang til redusereren og stramm båndet som medfølger.
- vannavkjølingsgruppe R.A. (vannavkjøling) (hvis installert);
- sne trykkreguleringsringen før du åpner beholderens ventil.
(serietilbehør i versjon R.A. (vannavkjøling);
- Kit spoldeksel (hvis installert);
5.3.2 Kopling av sveisestrømmens returkabel
- Kit aluminiumsveising;
Skal koples til stykket som skal sveises eller til metallbenken den står på, så like som
- Kit sveising trå med kjerne;
mulig til skjøten som blir utført.
Denne kabeln skal koples til kabelfestet med symbol (-).
2.2 SVEISER MED TRÅDTREKKER SOM KAN FJERNES (FIG.A2)
Sveiser med kontinuerlig tråd med vogn, trefas, ventilert for sveising MIG-MAG/FLUX
og hårdlodning, med trådtrekker som kan fjernes og har 4 ROLLER. Fleksibelt bruk
med ulike materialtyper som stål, rustfritt stål og aluminium. Høyt antall reguleringsskritt
i buespenning.
gruppe med koplingskabler mellom generator-trekkesystem (kun til sveiser med
trådtrekker som kan fjernes);
- 31 -

Содержание

Похожие устройства

Скачать