Eaton Powerware EX EXB 1000/1500 RT2U — wartung und Service von USV-Systemen mit HotSwap-Modulen [79/200]
Превью страниц
Страница 79 /
200
![Eaton Powerware EX 1000 RT2U [79/200] Wartung und service](/views2/1065113/page79/bg4f.png)
34008097DE/AE - Seite 21
5. Wartung und Service
Betriebsstörungen bei einer USV mit HotSwap MBP-Modul
5.2 Austausch des Batteriemoduls
Sicherheitsmaßnahmen:
Die Batterie hat einen hohen Kurzschlußstrom und kann Stromschläge verursachen. Bei jeder Handhabung der
Batterien sind daher folgende Sicherheitsmaßnahmen einzuhalten:
◗ Armbanduhren, Ringe, Armreifen und sonstige an Händen oder Armen getragene Metallgegenstände abnehmen.
◗ Werkzeuge mit Isoliergriff verwenden.
Ausbau des Batteriemoduls
Fehleranzeige Fehlerursache Fehlerbehebung
12 Die angeschlossenen Verbraucher
werden nicht versorgt, wenn der
Drehschalter (49) des HotSwap MBP-
Moduls in der Stellung "By-pass"
steht.
◗ Die Verbraucher sind an den
Ausgang der USV anstatt an das
HotSwap MBP-Modul
angeschlossen.
◗ Das Netzkabel ist an den USV-
Eingang anstatt an das HotSwap
MBP-Modul angeschlossen.
Anschlussverbindungen zwischen
USV und HotSwap MBP-Modul
überprüfen (siehe Abschnitt 2.6).
13 Die angeschlossenen Verbraucher
werden nicht versorgt, wenn der
Drehschalter (49) des HotSwap MBP-
Moduls in der Stellung "Normal"
steht.
◗ Die USV ist ausgeschaltet.
◗ Die Anschlussverbindungen
zwischen USV und HotSwap
MBP-Modul sind fehlerhaft.
◗ USV einschalten.
◗ Anschlussverbindungen zwischen
USV und HotSwap MBP-Modul
überprüfen (siehe Abschnitt 2.6).
14 Die angeschlossenen Verbraucher
werden bei Netzausfall nicht weiter
versorgt.
◗ Der Drehschalter (49) des
HotSwap MBP-Moduls steht in
Stellung "By-pass".
◗ Die Anschlussverbindungen
zwischen USV und HotSwap
MBP-Modul sind fehlerhaft.
◗ Drehschalter (49) des HotSwap
MBP-Moduls in Stellung "Normal"
bringen.
◗ Anschlussverbindungen zwischen
USV und HotSwap MBP-Modul
überprüfen (siehe Abschnitt 2.6).
Bei Störungen mit Abschaltung der USV nach Behebung des Fehlers erneut EIN/AUS-Taste (27) betätigen.
RT-Modell
A - Linken Teil des Frontblechs lösen
(2 Schrauben).
B - Blech abnehmen.
C - Batteriemodul durch Lösen der
2 Steckverbinder abklemmen (nicht an
den Kabeln ziehen!)
B
A
C
34008097DE_AE.fm Page 21 Lundi, 1. décembre 2008 4:32 16
Содержание
586- Installation and user manual
- 1000 1500 1000 rt 1500 rt exb 1000 1500 exb 1000 1500 rt
- Pulsar series
- Cover_ae fm page 2 lundi 1 décembre 2008 4 39 16
- Pulsar series
- En_ae fm page 2 lundi 1 décembre 2008 4 31 16
- Substances
- Packing
- Introduction
- Environmental protection
- End of life
- Pictograms
- Introduction
- Presentation
- Operation
- Maintenance
- Installation
- Contents
- Appendices
- Access to measurements and personalisation data
- Presentation
- Tower position
- Standard positions
- Rack position
- Rear panels
- Presentation
- Ex exb optional battery module
- Ex 700 1000 1500
- Ex 1000 rt 1500 rt
- Presentation
- Ex exb rt optional battery module
- Control panel
- Unpacking and contents check
- Installation
- Installation of the rt model in tower position
- Installation of the rt model in a rack
- Installation
- Tower model
- Rt model
- Installation
- Connection of rs232 or usb communication port optional
- Communication ports
- Tower model rt model
- Installation of the communication cards optional
- Installation
- Characteristics of the contact communication port 2
- Rt model
- Installation
- Connections with a hotswap mbp module optional
- Connections with a flexpdu power distribution unit module optional
- Installation
- Hotswap mbp module test
- Hotswap mbp module operation
- Ups start up with the hotswap mbp module
- Ups connection without a flexpdu or hotswap mbp module
- Tower model
- Rt model
- Start up and normal operation
- Operation on battery power
- Operation
- Using the ups remote control functions
- Ups shutdown
- Return of ac power
- Operation
- End of battery backup time
- Rt model tower model
- Remote control connection and test
- Operation
- Access to measurements
- Personalisation using the control panel
- Local personalisation
- Display menus arrangement
- Access to measurements and personalisation data
- Personalisation using external software
- Output personalisation
- On off personalisation
- Battery personalisation
- Access to measurements and personalisation data
- Troubleshooting
- Maintenance
- Safety recommendations
- Rt model
- Maintenance
- Battery module replacement
- Battery module removal
- Troubleshooting a ups equipped with the hotswap mbp module
- Tower model
- Maintenance
- Mounting the new battery module
- Maintenance
- Rt model
- Maintenance on a ups equipped with the hotswap mbp module
- Maintenance
- Training centre
- Maintenance
- Technical specifications
- Appendices
- Glossary
- Appendices
- Pulsar series
- Fr_ae fm page 2 lundi 1 décembre 2008 4 30 16
- Substances
- Respect de l environnement
- Introduction
- Fin de vie
- Emballage
- Pictogrammes utilisés
- Introduction
- Utilisation
- Sommaire
- Présentation
- Maintenance
- Installation
- Annexes
- Accès aux mesures et personnalisation
- Position tour
- Position rack
- Présentation
- Positions standards
- Présentation
- Faces arrières
- Ex exb module batterie optionnel
- Ex 700 1000 1500
- Ex 1000 rt 1500 rt
- Présentation
- Panneau d affichage et de commande
- Ex exb rt module batterie optionnel
- Installation
- Déballage et vérification du contenu
- Installation du modèle rt en position tour
- Installation du modèle rt dans un rack
- Installation
- Installation
- Raccordement du port de communication rs232 ou usb facultatif
- Ports de communication
- Modèle tour
- Modèle rt
- Modèle tour modèle rt
- Installation des cartes de communication en option
- Installation
- Caractéristiques du port de communication par contacts 2
- Raccordements avec un module hotswap mbp option
- Raccordements avec un module flexpdu power distribution unit option
- Modèle rt
- Installation
- Modèle rt
- Mise en service de l asi avec le module hotswap mbp
- Installation
- Fonctionnement du module hotswap mbp
- Test du module hotswap mbp
- Raccordement d une asi dépourvue de module flexpdu ou hotswap mbp
- Modèle tour
- Utilisation
- Seuil de préalarme de fin d autonomie batterie
- Personnalisation de l asi
- Passage sur batterie
- Mise en service et fonctionnement normal
- Fonctionnement sur batterie
- Utilisation des fonctions de commande à distance de l asi
- Utilisation
- Retour du réseau électrique
- Fin d autonomie batterie
- Arrêt de l asi
- Raccordement et test des commandes à distance
- Modèle rt modèle tour
- Utilisation
- Synoptique de l afficheur
- Personnalisation par le panneau de commande
- Personnalisation locale
- Accès aux mesures et personnalisation
- Accès aux mesures
- Personnalisation par logiciel externe
- Personnalisation marche arrêt on off
- Personnalisation de la sortie
- Personnalisation batterie
- Accès aux mesures et personnalisation
- Maintenance
- Anomalies
- Maintenance
- Démontage du module batterie
- Anomalies sur une asi équipée d un module hotswap mbp
- Remplacement du module batterie
- Rappel sur les consignes de sécurité
- Modèle rt
- Modèle tour
- Maintenance
- Remontage du nouveau module batterie
- Maintenance
- Modèle rt
- Maintenance d une asi équipée d un module hotswap mbp
- Maintenance
- Maintenance
- Centre de formation
- Spécifications techniques
- Annexes
- Glossaire
- Annexes
- Pulsar series
- De_ae fm page 2 lundi 1 décembre 2008 4 32 16
- Verpackung
- Umweltfreundlichkeit
- Schadstoffe
- Recycling der usv nach ablauf der lebensdauer
- Introduction
- Bedeutung der piktogramme
- Allgemeines
- Wartung und service
- Kundenspezifische anpassung und abfrage der messwerte
- Inhalt
- Betriebszustände
- Aufstellung und installation
- Ansichten und beschreibung
- Anhang
- Tower modell
- Rack modell
- Aufstellvarianten
- Ansichten und beschreibung
- Rückansicht
- Ex exb batterie erweiterungsmodul
- Ex 700 1000 1500
- Ex 1000 rt 1500 rt
- Ansichten und beschreibung
- Ex exb rt batterie erweiterungsmodul
- Bedien und anzeigefeld
- Ansichten und beschreibung
- Entfernen der verpackung und überprüfung des lieferumfangs
- Aufstellung und installation
- Installation des modells rt in einem rack
- Aufstellung und installation
- Installation des modells rt in tower aufstellung
- Tower modell
- Rt modell
- Kommunikationsschnittstellen
- Aufstellung und installation
- Anschluss der rs232 bzw der usb schnittstelle wahlweise
- Tower modell rt modell
- Einbau der optionalen kommunikationskarten
- Aufstellung und installation
- Anschlussbelegung der optionalen kommunikationskarte 2
- Usv anschluss mit optionalem hotswap mbp modul
- Usv anschluss mit optionalem flexpdu installationsverteiler power distribution unit
- Rt modell
- Aufstellung und installation
- Einschalten der usv bei verwendung des hotswap mbp moduls
- Aufstellung und installation
- Usv anschluss ohne flexpdu und oder hotswap mbp modul
- Tower modell
- Rt modell
- Funktionsweise des hotswap mbp moduls
- Funktionstest des hotswap mbp moduls
- Voralarm ende der autonomiezeit
- Umschaltung auf batteriebetrieb
- Kundenspezifische anpassung der usv
- Inbetriebnahme und normalbetrieb
- Betriebszustände
- Batteriebetrieb
- Verwendung der fernbetätigungsfunktionen der usv
- Rückkehr der netzspannung
- Betriebszustände
- Abschaltung der usv
- Abschaltung am ende der autonomiezeit
- Utilisation
- Rt modell tower modell
- Anschluss und test der fernbetätigungen
- Kundenspezifische anpassung über bedienfeld
- Kundenspezifische anpassung und abfrage der messwerte
- Darstellungsmöglichkeiten des displays
- Anzeigesprache und summerfunktion
- Abfrage der messwerte
- Kundenspezifische anpassung über externe software
- Kundenspezifische anpassung und abfrage der messwerte
- Ein aus funktion on off
- Batterie
- Ausgangsgrößen
- Wartung und service
- Betriebsstörungen
- Ausbau des batteriemoduls
- Wartung und service
- Sicherheitsmaßnahmen
- Rt modell
- Betriebsstörungen bei einer usv mit hotswap mbp modul
- Austausch des batteriemoduls
- Wartung und service
- Tower modell
- Wartung und service
- Einbau des neuen batteriemoduls
- Wartung und service bei usv anlagen mit hotswap mbp modul
- Wartung und service
- Rt modell
- Wartung und service
- Trainingscenter
- Technische daten
- Anhang
- Fachbegriffe
- Anhang
- Pulsar series
- It_ae fm page 2 lundi 1 décembre 2008 4 31 16
- Tutela dell ambiente
- Sostanze
- Introduzione
- Imballaggio
- Fine della vita utile
- Pittogrammi utilizzati
- Introduzione
- Presentazione
- Personalizzazione e accesso alle misure
- Manutenzione
- Installazione
- Allegati
- Utilizzo
- Sommario
- Presentazione
- Posizioni standard
- Posizione tower
- Posizione slot
- Vista posteriore
- Presentazione
- Ex exb modulo batteria opzionale
- Ex 700 1000 1500
- Ex 1000 rt 1500 rt
- Presentazione
- Pannello di visualizzazione e di comando
- Ex exb rt modulo batteria opzionale
- Installazione
- Apertura dell imballaggio e verifica del contenuto
- Installazione del modello rt nella posizione tower
- Installazione del modello rt in uno slot
- Installazione
- Raccordo della porta di comunicazione rs232 o usb facoltativa
- Porte di comunicazione
- Modello tower
- Modello rt
- Installazione
- Modello tower modello rt
- Installazione delle schede di comunicazione opzione
- Installazione
- Caratteristiche della porta di comunicazione tramite contatti 2
- Raccordi con un modulo hotswap mbp opzione
- Raccordi con un modulo flexpdu power distribution unit opzione
- Modello rt
- Installazione
- Test del modulo hotswap mbp
- Raccordo di un asi privo di modulo flexpdu o hotswap mbp
- Modello tower
- Modello rt
- Installazione
- Funzionamento del modulo hotswap mbp
- Attivazione dell asi con il modulo hotswap mbp
- Utilizzo
- Soglia di preallarme per fine autonomia della batteria
- Personalizzazione dell asi
- Passaggio su batteria
- Messa in servizio e funzionamento normale
- Funzionamento su batteria
- Ritorno della rete elettrica
- Fine dell autonomia della batteria
- Arresto dell asi
- Utilizzo delle funzioni di controllo remoto dell asi
- Utilizzo
- Utilisation
- Modello rt modello tower
- Collegamento e test dei comandi remoti
- Sinottico del display
- Personalizzazione tramite il pannello di comando
- Personalizzazione locale
- Accesso alle misure e personalizzazione
- Accesso alle misure
- Personalizzazione tramite software esterno
- Personalizzazione dell uscita
- Personalizzazione batteria
- Personalizzazione avvio arresto on off
- Accesso alle misure e personalizzazione
- Anomalie
- Manutenzione
- Sostituzione del modulo batteria
- Smontaggio del modulo batteria
- Richiamo sulle istruzioni di sicurezza
- Modello rt
- Manutenzione
- Anomalie su un asi dotato di modulo hotswap mbp
- Modello tower
- Manutenzione
- Rimontaggio del nuovo modulo batteria
- Manutenzione
- Modello rt
- Manutenzione di un asi dotato di modulo hotswap mbp
- Manutenzione
- Manutenzione
- Centro di formazione
- Specifiche tecniche
- Allegati
- Glossario
- Allegati
- Pulsar series
- Es_ae fm page 2 lundi 1 décembre 2008 4 31 16
- Sustancias
- Respeto medioambiental
- Introduction
- Final de vida útil
- Embalaje
- Pictogramas utilizados
- Introducción
- Mantenimiento
- Instalación
- Anexos
- Índice
- Utilización
- Presentación
- Personalización y acceso a las medidas
- Presentación
- Posición de torre
- Posición de rack
- Posiciones estándar
- Presentación
- Ex exb módulo de batería opcional
- Ex 700 1000 1500
- Ex 1000 rt 1500 rt
- Caras traseras
- Presentación
- Panel de visualización y de mando
- Ex exb rt módulo de batería opcional
- Instalación
- Desembalaje y comprobación del contenido
- Instalación del modelo rt en un rack
- Instalación del modelo rt en posición de torre
- Instalación
- Puertos de comunicación
- Modelo torre
- Modelo rt
- Instalación
- Conexión del puerto de comunicación rs232 o usb facultativo
- Modelo torre modelo rt
- Instalación de las tarjetas de comunicación opcionales
- Instalación
- Características del puerto de comunicación por contactos 2
- Conexión al módulo flexpdu power distribution unit opcional
- Conexiones a un módulo hotswap mbp opcional
- Modelo rt
- Instalación
- Instalación
- Funcionamiento del módulo hotswap mbp
- Conexión de un sai sin módulo flexpdu o hotswap mbp
- Utilización
- Umbral de prealarma de final de autonomía de la batería
- Puesta en servicio y en funcionamiento normal
- Personalización del sai
- Funcionamiento con batería
- Cambio a batería
- Vuelta de la corriente eléctrica
- Utilización de las funciones de mando a distancia del sai
- Utilización
- Parada del sai
- Final de autonomía de la batería
- Utilisation
- Modelo rt modelo tour
- Conexión y test de los mandos a distancia
- Personalización local
- Personalización con el panel de mando
- Descripción sinóptica del visualizador
- Acceso a las medidas y personalización
- Acceso a las medidas
- Personalización mediante software externo
- Personalización marcha parada on off
- Personalización de la salida
- Personalización de la batería
- Acceso a las medidas y personalización
- Mantenimiento
- Anomalías
- Anomalías en un sai equipado con un módulo hotswap mbp
- Sustitución del módulo de batería
- Recordatorio de las instrucciones de seguridad
- Modelo rt
- Mantenimiento
- Desmontaje del módulo de batería
- Modelo torre
- Mantenimiento
- Montaje del nuevo módulo de batería
- Maintenance
- Modelo rt
- Mantenimiento de un sai equipado con un módulo hotswap mbp
- Mantenimiento
- Mantenimiento
- Centro de formación
- Especificaciones técnicas
- Anexos
- Glosario
- Anexos
- Pulsar series
- Nl_ae fm page 2 lundi 1 décembre 2008 4 31 16
- Zorg voor het milieu
- Verpakking
- Stoffen
- Inleiding
- Einde levensduur
- Inleiding
- Gebruikte pictogrammen
- Installatie
- Inhoud
- Gebruik
- Bijlagen
- Beschrijving
- Onderhoud
- Instellingen en toegang tot metingen
- Tower opstelling
- Standaardopstellingen
- Rack opstelling
- Beschrijving
- Ex exb optionele accumodule
- Ex 700 1000 1500
- Ex 1000 rt 1500 rt
- Beschrijving
- Achterkant
- Ex exb rt optionele accumodule
- Beschrijving
- Bedieningspaneel
- Uitpakken en controle van de inhoud
- Installatie
- Installatie van rt model in tower opstelling
- Installatie van rt model in rack opstelling
- Installatie
- Tower model
- Rt model
- Installatie
- Communicatiepoorten
- Aansluiten van de rs232 of usb communicatiepoort facultatief
- Tower model rt model
- Installatie van communicatiekaarten optie
- Installatie
- Eigenschappen van de contactgestuurde communicatiepoort 2
- Rt model
- Installatie
- Aansluiting op hotswap mbp module optie
- Aansluiting op een flexpdu module power distribution unit elektrische verdeeldoos optie
- Werking van de hotswap mbp module
- Tower model
- Testen van de hotswap mbp module
- Rt model
- Installatie
- In bedrijf stellen van de ups met de hotswap mbp module
- Aansluiten van een ups zonder flexpdu of hotswap mbp module
- Overschakelen op accubedrijf
- Instellen van de ups
- Ingebruikname en normaal bedrijf
- Gebruik
- Drempelwaarde voor de voorwaarschuwing accu bijna leeg
- Accubedrijf
- Gebruik van de remote bedieningsfuncties van de ups
- Gebruik
- Accu leeg
- Uitschakelen van de ups
- Terugkeer van de netspanning
- Rt model tower model
- Gebruik
- Aansluiten en testen van remote bedieningsfuncties
- Toegang tot metingen en instellingen
- Toegang tot metingen
- Overzicht displayweergaves
- Lokale instellingen
- Instellingen via bedieningspaneel
- Toegang tot metingen en instellingen
- Output instellingen
- Instellingen via externe software
- Instellingen accu
- Instellen aan uit on off
- Onderhoud
- Storingen
- Vervangen van de accumodule
- Storingen op een ups met hotswap mbp module
- Rt model
- Onderhoud
- Let op neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht
- Demonteren van de accumodule
- Tower model
- Onderhoud
- Plaatsen van de nieuwe accumodule
- Onderhoud
- Onderhoud van een ups met een hotswap mbp module
- Onderhoud
- Modèle rt
- Trainingscentrum
- Onderhoud
- Technische gegevens
- Bijlagen
- Definities
- Bijlagen
- Cover_ae fm page 3 lundi 1 décembre 2008 4 39 16
Похожие устройства
-
Eaton Powerware 9130 EBM 3000RMИнструкция по эксплуатации -
Eaton Powerware 9130 EBM 1500RMИнструкция по эксплуатации -
Eaton Powerware 9130 EBM 1000RMИнструкция по эксплуатации -
Eaton Powerware 9130 EBM 6000Инструкция по эксплуатации -
Eaton Powerware 9130 EBM 3000Инструкция по эксплуатации -
Eaton Powerware 9130 EBM 1500Инструкция по эксплуатации -
Eaton Powerware 9130 EBM 1000Инструкция по эксплуатации -
Eaton Powerware EX EXB 2200/3000 3UИнструкция по эксплуатации -
Eaton Powerware 5130 EBM 3000 RT 2UИнструкция по эксплуатации -
Eaton Powerware 5130 EBM 3000 RT 3UИнструкция по эксплуатации -
Eaton Powerware 5130 EBM 1750 RT 2UИнструкция по эксплуатации -
Camelion CR1632Техническое описание
Erfahren Sie, wie Sie Wartungsarbeiten an USV-Systemen mit HotSwap-Modulen sicher durchführen. Wichtige Sicherheitsmaßnahmen und Fehlerbehebung werden erläutert.