Candy CBG625W [49/52] Ùdrzba
![Candy CBG640/1X [49/52] Ùdrzba](/views2/1774916/page49/bg31.png)
Содержание
- 2 x 13 mm 5
- Comandi 9
- Filtrante aspi rante 9
- Italiano 9
- Manutenzione 11
- Anomalie di funzionamento 12
- Controls 13
- English 13
- Filteringorductingversion 13
- Maintenance 15
- Malfunctions 16
- Bedienelemente 17
- Deutsch 17
- Umluft oderabluftversion 17
- Wartung 19
- Störungen 20
- Commandes 21
- Filtrante ou aspirante 21
- Français 21
- Entretien 23
- Dysfonctionn ements 24
- Español 25
- Mandos 25
- R ltranteo asp1radora 25
- Mantenimiento 27
- Fallos en funcionamiento 28
- Comandos 29
- Filtranteouaspirante 29
- Português 29
- Manutenção 31
- Avarias 32
- Afvoerofrecirculatie 33
- Bedieningselementen 33
- Nederlands 33
- Onderhoud 35
- Sto ringen 36
- Аварийное состояникфильтров 37
- Органы управления 37
- Русский 37
- Тип 37
- Чувствительностью 5 38
- Г ш ч 39
- Техничесмоеобслуживание 39
- Аварийные случаи 40
- В случае вытяжек с фильтром 40
- Ohjaimet 41
- Suodatin vai imuversio 41
- Huolto 42
- Häiriöt 43
- Anopporpqtqpeç pe q 44
- Auvrqpqaqç 44
- Ehmantiko 44
- Eààqvikà 44
- H xpqaq yavnwv eivai anapairqrq ariç epyaaieç eykarãaraaqç 44
- I t j ekõoaq pe eçwtepikó ротер 44
- Móvo yia 44
- Oõqyieç xpqaewç anó rqv eik 1 a 44
- Oõqyieç xpqaewç anó rqv eik 3 a 44
- Oõqyieç xpqaewç anó tqv eik 2 a 44
- Tlpoeiõonoiqaq 44
- Xeipiarqpio 44
- Xeipiethpia 44
- Xphzimonoihzte mono tis biaes поу napexontai 44
- Ékõoaq фlaтpapiapaтoç aépa 44
- Гекбоап pe pnoupí 44
- Екдоен me ф1лтрар1ема aepah me mtioypi 44
- Aaaath oiatpoy 45
- Oõqyieçxpqaewç anó rqv eik 6 45
- Oõqyieçxpqaewç anó rqv eik 7 45
- Oõqyíeç xpqaearç anó tqv 45
- Oõqyíeçxpqaewç anó rqv 45
- Avrikarãaraaq rou piarpou ãv9paka 46
- Ka9apiapóç rpiarpwv f 46
- Lynthphih 46
- Np0t0úka9apiaereqkáveteauvtqpqaq kaeiaterqvnapoxqpeúparoç ka9apiapóç anopporpqrqpa 46
- Owrrapóç 46
- Oôqyieç xpáoewç anó rqv eik 8 46
- H aápna õev aeitoupyei 47
- O aпoppoфpтppaç õev aeitoupyei 47
- O aпoppoфpтppaç õev aenoupyei aworá 47
- To rpaexeipiarripio õev aeitoupyei eáv аирпер арф0е1 aro aer 47
- Аафйаею rou káoerou tpaeakonikoú 6iakou eáv аирпер арф0е1 aro ает 47
- Влавее 47
- Шта aenoupyoúv 47
- Cestina 48
- Filtrujícínebosací 48
- Prìkazy 48
- Ùdrzba 49
- Poruchy 51
Похожие устройства
- Candy CBG625X Инструкция по эксплуатации
- Candy CBG625X Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CBG640/1X Инструкция по эксплуатации
- Candy CBG640/1X Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CBG640/2X Инструкция по эксплуатации
- Candy CBG640X Инструкция по эксплуатации
- Candy CBG640X Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CBT 62 N Инструкция по эксплуатации
- Candy CBT 62 N Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CBT 62 W Инструкция по эксплуатации
- Candy CBT 62 W Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CBT 62 X Инструкция по эксплуатации
- Candy CBT 62 X Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CBT 62/1 AX Инструкция по эксплуатации
- Candy CBT 62/1 AX Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CBT 62/1 W Инструкция по эксплуатации
- Candy CBT 62/1 W Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CBT 63 W Инструкция по эксплуатации
- Candy CBT 63 W Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CBT 63 X Инструкция по эксплуатации
óàrka po dobu 30 sekund ALARM FILTRO signalizace 30 sekund pfi vypnutém motoru Po 30 provoznich hodinàch se zobrazi na displeji stfedovà óàrka to indikuje ze Je nutné vyjmout a vyóistit tukovy filtr Po 120 provoznich hodinàch na displeji zaòne blikat stfedovà óàrka to indikuje ze Je nutné vyjmout a vyóistit tukovy filtr a vymènit filtr uhlikovy pouze v pfipadè ze se zafizeni pouzivà ve filtraónim rezimu Po vyòiètèni tukového filtru popfipadè vyméné uhlikového filtru proved te pfi spuètèné signalizaci Alarmu filtrù RESET tj vynulovàni poòitadla provoznich hodin stisknutim klàvesy C Pozor z duvodu mozného poèkozeni cidla nepouzivejte v blizkosti digestore silikonové vyrobky NASTAVENl CITLIVOSTI SENZORU citlivost senzoru se mùze podle pozadavkù upravit _Pfi tomto nastaveni musi byt zafizeni v MANUÀLNÌM rezimu na displeji nesmi bytzobrazeno pismeno A Pokud tomu tak neni stisknète klàvesu E Stisknète souòasnè klàvesy D a E nastavenà Proven citlivost se zobrazi na displeji Postupnym stiskem klàves C a D nastavite pozadovany stupen citlivosti Klàvesou E potom nastaveni ulozite do pamèti Pfikazy z Obr 5 A Vypnuti svètla B Zapnuti svètla C Snizovàni rychlosti motoru az na minimum Pokud tlaóitko drzite déle nez 2 motor se vypne D Spusti motor na rychlost pfi které bylo zafizeni naposledy vypnuto a zvyèuje rychlost az do maxima L Displej signalizuje spuéténou rychlost signalizuje alarm filtru pfi vypnutém motoru zobrazenim stfedové óàrky po dobu 30 signalizuje aktivaci òasového vypnuti blikà disio rychlosti E aktivuje CASOVÉ vypnuti pfi spuéténém motoru potom se motor sàm vypne po 5 minutàch Také nastavi poòitadlo hodin na nulu kdyz je alarm filtru aktivni motor je vypnuty ALARM FILTRU pfi vypnutém motoru se zobrazi stfedovà óàrka po dobu 30 Po 30 provoznich hodinàch se rozsviti stfedovà óàrka to indikuje nutnost vyòiètèni tukovych filtrù Po 120 provoznich hodinàch stfedovà óàrka zaóne blikat to indikuje nutnost vyòiètèni tukovych filtrù a nutnost vymèny uhlikového filtru Po vyòiètèni tukovych filtrù a nebo vyméné uhlikového filtru restartujte poòitadlo hodin RESET stisknutim tlaóitka E tehdy kdyz je aktivni alarm filtru Pfikazy z Obr 6 Tlaóitko A zhasinà rozsvècuje svètla Tlaóitko B zapinà vypinà CASOVAC jednim stisknutim se aktivuje óasovaó a potom se po 5 minutàch motor zastavi zàroven na displeji blikà òislo navolené rychlosti óasovaó zùstàvà aktivni pfi zméné rychlosti motoru V pfipadè zeje motor zastaven a znovu spuètén óasovaó se vypne Displej C oznamuje zvolenou rychlost motoru od 1 do 4 blikajici óislo oznamuje aktivaci óasovaóe pokud sviti nebo blikà jeho stfedovà óàrka oznamuje poruchu filtrù tj nutnost vyóistit proti tukové nebo vymènit uhlikové filtry Tlaóitko D ovlàdàni motoru spouèti se vzdy naposledy zvolenà rychlost Opètovnym stisknutim tlaóitka se rychlost postupnè méni od 1 do 4 Pokud tlaóitko na 2 sekundy podrzite motor se zastavi Tlaóitko R reset indikace zaneseni proti tukovych filtrù a vymèny filtrù uhlikovych Pokud se objevi poplaèny signàl filtrù na displeji se rozsviti stfedovà óàrka Je nutné vyóistit proti tukovy é filtr y probèhlo 30 hodin provozu Pokud stfedovà óàrka blikà Je nutné proti tukovy é filtr y vyóistit a vymènit uhlikovy filtr probèhlo 120 hodin provozu Pochopitelnè pokud Vaèe digestof neplni filtraóni funkci ale pouze odtahovou a nemà uhlikovy filtr stadi vyóistit proti tukovy é filtr y at uz kontrolka blikà nebo sviti Stfedovà óàrka Je vidèt teprve po vypnuti motoru a sviti 30 sekund potom sama zhasne Proved te reset poòitadla hodin kdyz Je vidèt stfedovà óàrka stisknète a drzte tlaóitko déle nez 2 sekundy Pfikazy z Obr 7 Toto zafizeni je vybaveno zcela automatickym systémem Advanced Sensor Control ktery ovlàdà vèechny funkce digestofe Diky systému Advanced Sensor Control se vzduch v kuchyni udrzuje stàle òisty a bez zàpachu bez jakéhokoliv zàsahu uzivatele Rafinovanà òidla zachyti Jakykoliv druh zàpachu vyparù koufe nebo tepla vyvolaného procesem vafeni Systém ASC zachycuje také pfipadné a nezàdouci PLYNY v ovzduèi Tlacitko A Rozsviti zhasne svètla Tlacitko B zapne vypne funkci automatického provozu Po zapnuti této funkcese na displeji C objevi pismeno A a rychlost motoru se automaticky zvyèi nebo snizi v zàvislosti na mnozstvi vyparu pachu a plynu pritomného v kuchyni Disolei C oznacuje automaticky provoz cidla objevi se pismeno A oznacujerychlost motoru automaticky nastavenou cidlem oznacuje poplachovy stav filtru Jestlize se stredni segmentrozsviti nebo blikà Tlacitko D snizuje se rychlost motoru Resetovàni rychlost motoru se snizuje az na nulovouhodnotu zastaveni nicméne po uplynuti asi 1 minuty se digestor znovu uvede do automatického provozu pii rychlostiurcené cidlem Zatlacenim tlacitka v prubehu zobrazeni poplachového stavu filtru obdrzite RESETOVÀNI a odpocethodit proto zacne od nuly Tlacitko E zvyèuje rychlost motoru nicméne po uplynuti asi 1 minuty se digestor znovuuvede do automatického provozu pii rychlosti urcené cidlem Toto zafizeni je vybaveno zcela automatickym systémem Advanced Sensor Control ktery ovlàdà vèechny funkce digestofe Diky systému Advanced Sensor Control se vzduch v kuchyni udrzuje stàle òisty a bez zàpachu bez jakéhokoliv zàsahu uzivatele Rafinovanà òidla zachyti jakykoliv druh zàpachu vyparù koufe nebo tepla vyvolaného procesem vafeni Systém ASC zachycuje také pfipadné a nezàdouci PLYNY v ovzduèi Zmena nastaveni citlivosti cidla Je mozné zmenit nastaveni citlivosti cidla prostrednictvim nàsledujiciho postupu zastavte digestor zatlacenim tlacitka B Zatlacte zàroven tlacitka D a E na displeji se objevi stupnice citlivosticidla Zatlacenim tlacitek D nebo E se zvyèuje nebo snizuje stupen citlivosti cidla 1 minimàlni citlivost 9 maximàlnicitlivost v pripade preruèeni elektrického napàjeni zacne cidlo znovu pracovat s hladinou citlivosti c 5 Pozor z duvodu mozného poèkozeni cidla nepouzivejte v blizkosti digestore silikonové vyrobky Pfikazy z Obr 8 Vvpinaò A OSVÉTLENi Poloha 0 svètlo vypnuto Poloha 1 svètlo zapnuto Vvpinaò B RYCHLOST MOTORU Umozòuje regolaci rychlosti motoru Poloha 0 motor zastaven C kontrolka funkce motoru Pfikazy z Obr 9 Tlaóitko A zhasinà rozsvècuje svètla kazdych 30 hodin provozu kontrolka indikuje ze se musi vyóistit zanesené proti tukové filtry vzdy po 120 hodinàch provozu kontrolka probleskovànim indikuje ze Je nutné vyóistit proti tukové filtry a vymènit uhlikovy filtr Reset óasovaóe drzte tlaóitko A stisknuté déle nez 1 sekundu dokud kontrolka nezhasne Tlaóitko B zapinà vypinà 1 stupen rychlosti zapnuti odpovidà rozsvicené kontrolce pokud tlaóitko pfidrzite déle nez 1 sekundu motor se vypne Tlaóitko C 2 stupen rychlosti zapnuti odpovidà rozsvicené kontrolce pokud tlaóitko stisknete 2 kràt aktivuje se CASOVAC a motor se po 5 minutàch zastavi kontrolka probleskuje Tlaóitko D 3 stupen rychlosti zapnuti odpovidà rozsvicené kontrolce pokud tlaóitko stisknete 2 kràt aktivuje se CASOVAC a motor se po 5 minutàch zastavi kontrolka probleskuje Tlaóitko E 4 stupen rychlosti zapnuti odpovidà rozsvicené kontrolce pokud tlaóitko stisknete 2 kràt aktivuje se CASOVAC a motor se po 5 minutàch zastavi kontrolka probleskuje ÙDRZBA Pfed òiètènim nebo provàdènim ùdrzby odpqjte od zdroje napéti Ciètèni digestofe KDY CISTIT Cistit alespon kazdé 2 mèsice v souvislosti s pouzivànim abystezabrànili riziku vzniku pozàru VNÉJSI CISTÉNI Pouzivejte navlhòeny hadfik s vlaznou vodou a neutràlni òistici prostfedek prò lakované digestofe na digestofe z oceli mèdi nebo mosazi pouzivejte speciàlni pnpravky VNITftNl CISTÉNI Pouzivejte hadfik nebo ètètec namoòeny v denaturovaném lihu CO NEDÉLAT Nepouzivejte brusné materiàly nebo materiàly zpùsobujici korozi napfiklad kovové houbiòky pfilié tvrdé kartàòe pfiliè agresivni òistici prostfedky atd