Hitachi DH40MR [27/58] Polski
![Hitachi DH40MR [27/58] Polski](/views2/1081059/page27/bg1b.png)
28
Polski
JAK UŻYWAĆ KORONKI RDZENIOWEJ
Podczas używania koronki rdzeniowej można wiercić otwory
o dużej średnicy i ślepe otwory. W takim przypadku używaj
dodatkowych akcesoriów do koronki rdzeniowej (jak np.
sworzeń centrujący i trzon koronki rdzeniowej) aby działanie
było bardziej wydajne.
1. Mocowanie
UWAGA:
Przed założeniem koronki rdzeniowej zawsze wyłącz
wtyczkę z kontaktu.
(1) Nałóż koronkę rdzeniową na trzon koronki rdzeniowej.
(Rys. 15)
Najpierw nasmaruj olejem nagwintowaną część trzona
koronki rdzeniowej dla łatwego rozmontowania.
(2) Zamocuj trzon koronki rdzeniowej na maszynę w taki
sam sposób jak przy zakładaniu wiertła i punktaka.
(Rys. 16)
(3) Wprowadź sworzeń centrujący w płytę wiodącą do
końca.
(4) Wprowadź płytę wiodącą poprzez dopasowanie jej
wklęsłej części do końcówki koronki rdzeniowej.
Kiedy pozycja wklęsłej części jest przesunięta porzez
obracanie płyty wiodącej w lewo lub w prawo, płyta
wiodąca nigdy nie spada, nawet gdy wiertarka jest
skierowana w dół w pozycji pionowej. (Rys. 17)
2. Wiercenie otworów
(1) Włóż wtyczkę do kontaktu.
(2) W sworzeń centrujący jest wbudowana sprężyna.
Poprzez równomierne i delikatne przyciskanie go do
ściany lub podłogi cała powierzchnia końcówki koronki
rdzeniowej styka się z powierzchnią w celu wywiercenia
otworu (Rys. 18).
(3) Kiedy głębokość otworu osiągnie około 5 mm, pozycja
otworu może zostać określona. Wtedy usuń sworzeń
centrujący i płytę wiodacą z koronki rdzeniowej i
kontynuuj wiercenie otworów.
UWAGA:
Podczas wyjmowania sworznia centrującego i płyty
wiodacej zawsze wyłącz wtyczkę z kontaktu.
3. Jak zdjąć koronkę rdzeniową.
䡬 Trzymając młotowiertarkę (z koronką rdzeniową
zamontowaną) w pozycji skierowanej do góry, uruchom
młotowiertarkę, by powtórnie uderzyła dwa lub trzy
razy pod wpływem czego śrubka się obluzuje i
młotowiertarka będzie gotowa do rozłożenia (Rys. 19).
䡬 Usuń trzon koronki rdzeniowej z młotowiertarki, chwyć
koronkę rdzeniową jedną dłonią i silnie uderz końcową
część uchwytu SDS max i trzonu koronki rdzeniowej
młotkiem dwa lub trzy razy, podczas gdy okrągła śruba
głowicy jest poluzowana i młotowiertarka jest
przygotowana do rozłożenia. (Rys. 20)
JAK ZMIENIĆ SMAR
Konstrukcja maszyna jest całkowicie szczelna w celu
zabezpieczenia przed kurzem i wyciekiem smaru, a więc
maszyna może być używana przez długi okres czasu bez
smarowania. Zmień smar według poniżej zamieszczonej
instrukcji.
1. Okres wymiany smaru
Po zakupie zmieniaj smar co każde 6 miesięcy
użytkowania. Poproś o wymianę smaru w najbliższym
Centrum Autoryzowanych Usług Hitachi. Dokonaj
wymiany smaru.
2. Uzupełnienie smaru
UWAGA:
Przed uzupełnieniem smaru wyłącz urządzenie i wyjmij
wtyczkę z kontaktu.
(1) Zdejmij pokrywę przekładni i wytrzyj smar wewnątrz.
(Rys. 21)
(2) Wprowadź 30 g smaru A do Elektrycznego Młota
Hitachi (standartowe wyposażenie w tubce) do
przekładni.
(3) Po uzupełnieniu smaru załóż z powrotem pokrywę
przekładni.
WSKAZÓWKA:
Smar A do Młotów Elektrycznych Hitachi jest smarem
o niskiej lepkości.
W razie potrzeby zakup go w Autoryzowanym Centrum
Obsługi Hitachi.
KONSERWACJA I INSPEKCJA
1. Inspekcja narzędzia
Ponieważ używanie tępego narzędzia obniża wydajność
i może spowodować złe funkcjonowanie silnika, naostrz
lub wymień narzędzie gdy tylko zauważysz stępienie
2. Sprawdzanie śrub mocujących
Regularnie sprawdzaj wszystkie mocujące śruby i
upewnij się, że są mocno przykręcone. Jeśli któraś z
nich się obluzuje, natychmiast ją przykręć. Zaniedbanie
tego może spowodować poważne zagrożenie.
3. Konserwacja silnika
Wirnik silnika jest sercem narzędzia.
Zadbaj, by wirnik nie został uszkodzony i nie zawilgotniał
lub pokrył się olejem.
4. Sprawdzanie szczotek węglowych (Rys. 22)
Silnik używa szczotek węglowych, które ulegają zużyciu.
Gdy zużyją się lub gdy są bliskie limitu zużycia może
to spowodować kłopoty z silnikiem. Gdy urządzenie
jest wyposażone w szczotki węglowe z automatycznym
wyłącznikiem, silnik wyłącza się sam. Wymień wtedy
szczotki na nowe o tych samych numerach widocznych
na ilustracji.
Dodatkowo, zawsze utrzymuj je w czystości i sprawdzaj,
czy poruszają się luźno wewnątrz uchwytów.
5. Wymiana szczotek węglowych
Poluzuj dwa komplety śrub i zdejmij pokrywę. Usuń
przykrycia szczotek węglowych. Po wymianie szczotek
węglowych dokręć mocno przykrycia i załóż pokrywę
mocno dokręcając dwa zestawy śrubek.
6. Lista części zamiennych
A: Nr części
B: Nr kodu
C: Ilość użytych części
D: Uwagi
UWAGA:
Naprawa, modyfikacje i przeglądy narzędzi
elektrycznych Hitachi musi być wykonywane przez
Autoryzowane Centrum Obsługi Hitachi.
Ta lista części będzie przydatna jeśli zostanie wręczona
wraz z narzędziem, gdy zgłosimy się do naprawy lub
przeglądu w Autoryzowanym Centrum Obsługi Hitachi.
Podczas użytkowania i konserwacji narzędzi
elektrycznych muszą być przestrzegane przepisy i
standarty bezpieczeństwa.
04pl_dh40mr_e.p65 1/16/04, 3:17 PM28
Содержание
- Dh 40mr 1
- Handling instructions bedienungsanleitung ëá â âèúèûìô instrukcja obsługi kezelési utasítás návod k obsluze kullanım talimatları àìcúpyíáëó ôo íícôîyaúaáëë 1
- Hitachi koki co ltd 1
- Rotary hammer bohrhammer ê úô ú óô âúè ùúôêèîô młotowiertarka fúrókalapács vrtací kladivo kırıcı delici koïäëìëpoçaììêè ôepùopaúop 1
- English 4
- General operational precautions 4
- Precautions on using rotary hammer 4
- English 5
- Optional accessories sold separately 5
- Specifications 5
- Standard accessories 5
- Applications 6
- English 6
- How to use the rotary hammer 6
- Prior to operation 6
- Drilling and driving in operations for anchors 7
- English 7
- Using drill chuck chuck adapter 7
- English 8
- How to handle a core bit 8
- How to replace grease 8
- Maintenance and inspection 8
- English 9
- Allgemeine vorsichtsmassnahmen 10
- Deutsch 10
- Deutsch 11
- Sonderzubehör separat zu beziehen 11
- Standardzubehör 11
- Technische daten 11
- Vorsichtsmassnahmen bei der benutzung des bohrhammers 11
- Anwendungsgebiete 12
- Deutsch 12
- Vor inbetriebnahme 12
- Bohren und eindrehen von ankern 13
- Deutsch 13
- Einsatz des bohrhammers 13
- Deutsch 14
- Schmierfettwechsel 14
- Verwendung des bohrfutters und bohrfutteradapters 14
- Verwendung einer bohrkrone 14
- Deutsch 15
- Wartung und inspektion 15
- Ïïëóèî 16
- Π ª ƒ º π π àƒ π 16
- Kanonika e apthmata 17
- Poaipetika e apthmata ˆïô óù è íâ ˆúèûù 17
- Ã π ã ƒ ƒπ π 17
- Ïïëóèî 17
- Ƒ ºà π ª ƒ ø ãƒ à ƒπ ƒ ºπ à ºàƒ ƒ à 17
- º ƒª 18
- Ïïëóèî 18
- Ƒπ π àƒ π 18
- Ïïëóèî 19
- Ø ãƒ πª π ƒπ ƒ ºπ ºàƒ ƒ 19
- à πª πø ºπ ƒ ƒà π à ƒ ƒª à ºπ ƒ 20
- Ïïëóèî 20
- Ø ã πƒπ π ªπ π π 20
- Π àƒ π ƒà ª π µπ øª ø π π ƒ 20
- À ƒ π ã 21
- Ïïëóèî 21
- Ø π ƒ 21
- Ïïëóèî 22
- Podstawowe środki ostrożności 23
- Polski 23
- Środki ostrożności przy używaniu młotowiertarki 23
- Dane techniczne 24
- Możllwe wyposażenie dodatkowe sprzedawane oddzielnie 24
- Polski 24
- Wyposażenie standartowe 24
- Jak używać młotowiertarki 25
- Polski 25
- Przed użyciem 25
- Zastosowanie 25
- Polski 26
- Używanie uchwytu wiertarskiego adaptora uchwytu 26
- Wiercenie i wbijanie uchwytu 26
- Jak używać koronki rdzeniowej 27
- Jak zmienić smar 27
- Konserwacja i inspekcja 27
- Polski 27
- Polski 28
- Magyar 29
- Általános biztonságtechnikai előírások 29
- A fúrókalapács használatára vonatkozó óvintézkedések 30
- Magyar 30
- Műszaki adatok 30
- Standard tartozékok 30
- Tetszés szerint választható tartozékok külön megrendelésre 30
- Alkalmazások 31
- Az üzembehelyezés előtti tennivalók 31
- Magyar 31
- A fúrókalapács kezelése 32
- Fúró és behajtó művelet rögzíti horgonybetétekhez 32
- Magyar 32
- A kenőzsír lecserélése 33
- Ellenőrzés és karbantartás 33
- Fúrótokmány és tokmány adapter használata 33
- Magfúró koronafej alkalmazása 33
- Magyar 33
- Magyar 34
- Opatrnost při používání vrtacího kladiva 35
- Všeobecné provozní pokyny 35
- Čeština 35
- Doplňkové příslušenství prodává se zvláš 36
- Parametry 36
- Standartní příslušenství 36
- Čeština 36
- Jak používat vrtací kladivo 37
- Použití 37
- Před použitím 37
- Čeština 37
- Jak zacházet s vrtákem 38
- Používání sklíčidla a adaptéru sklíčidla 38
- Vrtání a zarážení hmoždinek 38
- Čeština 38
- Jak vyměnit vazelínu 39
- Údržba a kontrola 39
- Čeština 39
- Kirici delócó kullanilirken alinacak önlemler 40
- Kullanimla ólgóló genel önlemler 40
- Türkçe 40
- Standart aksesuarlar 41
- Teknók özellókler 41
- Türkçe 41
- Ósteåe baåli aksesuarlar ayrıca satılır 41
- Aletó kullanmadan önce 42
- Kirici delócónón kullaniliíi 42
- Türkçe 42
- Uygulamalar 42
- Ankraj óçón delók delme ve yerleítórme óíleró 43
- Buat ucu nasil kullanilir 43
- Ek mandren ve mandren adaptörünün kullanilmasi 43
- Türkçe 43
- Bakim ve ónceleme 44
- Gres yaåi nasil deåóítórólór 44
- Türkçe 44
- Oåôàe mepõ èpeñoctopoühoctà èo ùkcèãìatañàà 45
- Pyccíëè 45
- Ctahñapthõe èpàhañãeühoctà 46
- Mepõ èpeñoctopoühoctà èpà èoãúâobahàà komåàhàpobahhõm èepîopatopom 46
- Pyccíëè 46
- Texhàóeckàe xapaktepàctàkà 46
- Ñoèoãhàeãúhõe èpàhañãeühoctà ôpoàaïúcó oúàeîëìo 46
- Oåãactà èpàmehehàü 47
- Pyccíëè 47
- Èepeñ haóaãom paåotõ 47
- Pyccíëè 48
- Cbepãehàe ahkephõx otbepctàâ à ìctahobka ahkepob 49
- Oåpaôehàe c ãeâbàem åìpa 49
- Pyccíëè 49
- Àcèoãúâobahàe cbepãàãúhoéo èatpoha èatpohhoâ hacañkà 49
- Âameha cmaâkà 49
- Pyccíëè 50
- Ùkcèãìatañàü à oåcãeñobahàe 50
Похожие устройства
- Olympus E-PM2 1442 Black/Black Инструкция по эксплуатации
- Ariston ARTL 837 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH40MRY Инструкция по эксплуатации
- Olympus E-PM2 1442 White/Silver Инструкция по эксплуатации
- Ariston ARXSF 105 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH45MR Инструкция по эксплуатации
- Olympus E-PL5 1442 Black/Black Инструкция по эксплуатации
- Ariston ARXD 105 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH50MR Инструкция по эксплуатации
- Olympus E-PL5 1442 White/Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-G315 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH50MRY Инструкция по эксплуатации
- Olympus EZ-M1442-2R Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-ST349 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DCL Инструкция по эксплуатации
- Olympus EZ-M4015 R Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-G335 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DBL Инструкция по эксплуатации
- Olympus EZ-M7530 Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SD-206 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения