Mitsubishi Electric PAR-FL32MA [21/27] Auto verificação
![Mitsubishi Electric PAR-FL32MA [21/27] Auto verificação](/views2/1081508/page21/bg15.png)
30
PT
6. Auto Verificação
GR
6. ∞˘ÙfiÌ·ÙÔ˜ ÉÏÂÁ¯Ô˜
RU
6. Самодиагностика
TR
6. Kendi Kendine Kontrol
SW
6. Självkontroll
DK
6. Selvkontrol
* Tabela de códigos de verificação
* Consulte o manual de manutenção da unidade exterior para obter mais infor-
mações.
Códigos de verificaçãoLâmpada de operação Sinal sonoro
0000 ~ 0999 Pisca 1 Seg. × 8 Um "beep" × 8
1000 ~ 1999 Pisca 1 Seg. × 1 Um "beep" × 1
2000 ~ 2999 Pisca 1 Seg. × 2 Um "beep" × 2
3000 ~ 3999 Pisca 1 Seg. × 3 Um "beep" × 3
4000 ~ 4999 Pisca 1 Seg. × 4 Um "beep" × 4
5000 ~ 5999 Pisca 1 Seg. × 5 Um "beep" × 5
6000 ~ 6999 Pisca 1 Seg. × 6 Um "beep" × 6
7000 ~ 7999 Pisca 1 Seg. × 7 Um "beep" × 7
8000 superior Pisca 1 Seg. × 9 Um "beep" × 9
* ¶›Ó·Î·˜ Έ‰ÈÎÒÓ ÂϤÁ¯Ô˘
* ∞Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ Ù˘ Â͈ÙÂÚÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜ ÁÈ·
ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÏÂÙÔ̤ÚÂȘ.
∫ˆ‰ÈÎfi˜ ÂϤÁ¯Ô˘ §˘¯Ó›· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜
∏¯ËÙÈ΋ ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË
0000 ~ 0999
∞Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ Â› 1 Sec. × 8
◊¯Ô˜ ÌÈ × 8
1000 ~ 1999
∞Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ Â› 1 Sec. × 1
◊¯Ô˜ ÌÈ × 1
2000 ~ 2999
∞Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ Â› 1 Sec. × 2
◊¯Ô˜ ÌÈ × 2
3000 ~ 3999
∞Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ Â› 1 Sec. × 3
◊¯Ô˜ ÌÈ × 3
4000 ~ 4999
∞Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ Â› 1 Sec. × 4
◊¯Ô˜ ÌÈ × 4
5000 ~ 5999
∞Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ Â› 1 Sec. × 5
◊¯Ô˜ ÌÈ × 5
6000 ~ 6999
∞Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ Â› 1 Sec. × 6
◊¯Ô˜ ÌÈ × 6
7000 ~ 7999
∞Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ Â› 1 Sec. × 7
◊¯Ô˜ ÌÈ × 7
8000 Î·È ¿Óˆ
∞Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ Â› 1 Sec. × 9
◊¯Ô˜ ÌÈ × 9
* Kontrollkodstabell
*Läs utomhusenhetens servicehandbok för ytterligare information.
Kontrollkod Driftlampa Ljudsignal
0000 ~ 0999 1 sek. blinkning × 8 Enkelt pip × 8
1000 ~ 1999 1 sek. blinkning × 1 Enkelt pip × 1
2000 ~ 2999 1 sek. blinkning × 2 Enkelt pip × 2
3000 ~ 3999 1 sek. blinkning × 3 Enkelt pip × 3
4000 ~ 4999 1 sek. blinkning × 4 Enkelt pip × 4
5000 ~ 5999 1 sek. blinkning × 5 Enkelt pip × 5
6000 ~ 6999 1 sek. blinkning × 6 Enkelt pip × 6
7000 ~ 7999 1 sek. blinkning × 7 Enkelt pip × 7
8000 och däröver 1 sek. blinkning × 9 Enkelt pip × 9
* Таблица кодов проверки
* Для получения дополнительной информации см. инструкции по
обслуживанию наружного блока.
Код проверки Индикаторная лампа Звуковой сигнал
0000 ~ 0999 1 сек. мигание
×
8 Один звуковой сигнал × 8
1000 ~ 1999 1 сек. мигание
×
1 Один звуковой сигнал × 1
2000 ~ 2999 1 сек. мигание
×
2 Один звуковой сигнал × 2
3000 ~ 3999 1 сек. мигание
×
3 Один звуковой сигнал × 3
4000 ~ 4999 1 сек. мигание
×
4 Один звуковой сигнал × 4
5000 ~ 5999 1 сек. мигание
×
5 Один звуковой сигнал × 5
6000 ~ 6999 1 сек. мигание
×
6 Один звуковой сигнал × 6
7000 ~ 7999 1 сек. мигание
×
7 Один звуковой сигнал × 7
8000 и больше 1 сек. мигание
×
9 Один звуковой сигнал × 9
* Kontrolkodetabel
* Se servicehåndbogen for udendørsenheden vedrørende detaljer.
Kontrolkode Driftsindikator Summerlyd
0000 ~ 0999 1 sek. blink × 8 Enkelt bip × 8
1000 ~ 1999 1 sek. blink × 1 Enkelt bip × 1
2000 ~ 2999 1 sek. blink × 2 Enkelt bip × 2
3000 ~ 3999 1 sek. blink × 3 Enkelt bip × 3
4000 ~ 4999 1 sek. blink × 4 Enkelt bip × 4
5000 ~ 5999 1 sek. blink × 5 Enkelt bip × 5
6000 ~ 6999 1 sek. blink × 6 Enkelt bip × 6
7000 ~ 7999 1 sek. blink × 7 Enkelt bip × 7
8000 og derover 1 sek. blink × 9 Enkelt bip × 9
* Kontrol kodu tablosu
* Detaylar için d›fl ünitenin servis el kitab›na bak›n›z.
Kontrol kodu ‹flletim lambas› V›z›lt›l› zil sesi
0000 ~ 0999 1 Bölüm Flafl
×
8 Tek uyar› sesi
×
8
1000 ~ 1999 1 Bölüm Flafl
×
1 Tek uyar› sesi
×
1
2000 ~ 2999 1 Bölüm Flafl
×
2 Tek uyar› sesi
×
2
3000 ~ 3999 1 Bölüm Flafl
×
3 Tek uyar› sesi
×
3
4000 ~ 4999 1 Bölüm Flafl
×
4 Tek uyar› sesi
×
4
5000 ~ 5999 1 Bölüm Flafl
×
5 Tek uyar› sesi
×
5
6000 ~ 6999 1 Bölüm Flafl
×
6 Tek uyar› sesi
×
6
7000 ~ 7999 1 Bölüm Flafl
×
7 Tek uyar› sesi
×
7
8000 üzeri 1 Bölüm Flafl
×
9 Tek uyar› sesi
×
9
Содержание
- Instruktionsbog 1
- Instruktionsbok 1
- Manual de instruções 1
- Mitsubishi electric building air conditioning control system 1
- Tal mat k tabi 1
- Wireless remote controller par fl32ma 1
- à πƒπ π ム1
- Набор инструкций 1
- Çindekiler sayfa 2
- Оглавление стр 2
- Güvenlik önlemleri 3
- Меры предосторожности 3
- Осторожно 3
- Предупреждение 3
- Güvenlik önlemleri 4
- Меры предосторожности 4
- Осторожно 4
- Controlo remoto sem fio 5
- Delens navn 5
- Kablosuz uzaktan kumanda 5
- Komponentens namn 5
- Nome do componente 5
- Parça ad 5
- Trådlös fjärrkontroll 5
- Trådløs fjernbetjening 5
- Óôì û í úù ì ùô 5
- Û úì ùô ùëïâ âèúèûù úèô 5
- Название kомпонента 5
- Пульт дистанционного радиоуправления 5
- Delens navn 6
- Komponentens namn 6
- Nome do componente 6
- Parça ad 6
- Óôì û í úù ì ùô 6
- Название kомпонента 6
- Delens navn 7
- Komponentens namn 7
- Nome do componente 7
- Parça ad 7
- Signalmodtager 7
- Signalmottagningsenhet 7
- Sinyal alma ünitesi 7
- Unidade de recepção de sinais 7
- ªôó ï ë ûëì ùˆó 7
- Óôì û í úù ì ùô 7
- Блок приема сигналов 7
- Название kомпонента 7
- Antes da colocação em funcionamento 8
- Före användning 8
- Før drift 8
- Instalação do controlo remoto 8
- Installation af fjernbetjeningen 8
- Installation av fjärrkontroll 8
- Uzaktan kumandan n kurulmas 8
- Áî ù ûù ûë ùô ùëïâ âèúèûùëú ô 8
- Çal flt rmadan önce 8
- Úèó fi ùë âèùô úá 8
- Перед эксплуатацией 8
- Установка пульта дистанционного управления 8
- Byte av batterier och inställning av aktuellt klockslag 9
- Pillerin de ifltirilmesi ve flimdiki zaman n ayarlanmas 9
- Substituição das pilhas e definição da hora actual 9
- Udskiftning af batterierne og indstilling af aktuelt tidspunkt 9
- Óùèî ù ûù ûë ùˆó ì ù úèòó î è ú ıìèûë ùë òú 9
- Замена батарей и установка текущего времени 9
- Definir o visor 10
- Före användning 10
- Før drift 10
- Göstergenin ayarlanmas 10
- Indstilling af displayet 10
- Inställning av display 10
- Çal flt rmadan önce 10
- Úèó fi ùë âèùô úá 10
- Ƒ ıìèûë ùˆó âó â íâˆó 10
- Настройка дисплея 10
- Перед эксплуатацией 10
- Användning 11
- Ligar desligar a unidade 11
- Operação 11
- Slå på av enheten 11
- Start og stop af enheden 11
- Âèùô úá 11
- Çal flt rma 11
- Óâúáô ô ëûë âóâúáô ô ëûë ùë ìôó on off 11
- Ünitenin aç k kapal konuma getirilmesi 11
- Включение и выключение блока 11
- Эксплуатация 11
- Mod seçimi 12
- Selecção de modo 12
- Valg af modus 12
- Välja läge 12
- Èïôá î ù ûù ûë ïâèùô úá 12
- Выбор режима 12
- S cakl k seçimi 13
- Selecção de temperatura 13
- Valg af temperatur 13
- Välja temperatur 13
- Èïôá ıâúìôîú û 13
- Выбор температуры 13
- Fan h z n n seçilmesi fan 14
- Valg af ventilatorhastighed ventilator 14
- Välja fläkthastighet fläkt 14
- Èïôá ù ùëù óâìèûù ú ªπ ƒ 14
- Выбор скорости вентилятора fan 14
- A b c d e 15
- Användning 15
- Düfley hava ak m yönünün ayarlanmas 15
- Justera det vertikala luftflödet lamell 15
- Justering af den lodrette luftstrøms retning 15
- Operação 15
- Palheta 15
- Regulação da direcção do fluxo de ar vertical 15
- Vantilatör 15
- Âèùô úá 15
- Çal flt rma 15
- Ƒ ıìèûë î ù îfiú êë úô ú ƒ π 15
- Регулировка вертикального направления потока воздуха vane 15
- Эксплуатация 15
- Düfley hava ak m yönünün ayarlanmas 16
- Jalousispjæld 16
- Justera det vertikala luftflödet galler 16
- Justering af den lodrette luftstrøms retning 16
- Panjurr 16
- Regulação da direcção do fluxo de ar vertical 16
- Регулировка вертикального направления потока воздуха louver 16
- Anvendelse af timeren 17
- Använda timer 17
- Utilização do temporizador 17
- Zamanlay c n n kullan lmas 17
- Ãú ûë ùô úôóô è îfi ùë 17
- Использование таймера 17
- Alterar as temporizações definidas 18
- Användning 18
- Ayar zamanlar n n de ifltirilmesi 18
- Indstil det tidspunkt hvor enheden skal starte som følger 18
- Indstil det tidspunkt hvor enheden skal stoppe som følger 18
- Operação 18
- Ställ in den tidpunkt då enheten ska starta enligt följande 18
- Ställ in den tidpunkt då enheten ska stoppa enligt följande 18
- Âèùô úá 18
- Ändra inställda tidpunkter 18
- Ændring af de indstillede tidspunkter 18
- Çal flt rma 18
- Ünitenin durdurulmas için zaman n afla daki gibi ayarlanmas 18
- Ünitenin çal flmas için zaman n afla daki gibi ayarlanmas 18
- Изменение установок времени 18
- Установка времени для запуска блока 18
- Установка времени для остановки блока 18
- Эксплуатация 18
- Test uygulamas 19
- Teste de funcionamento 19
- Testkörning 19
- Testkørsel 19
- Ôîèì ûùèî âèùô úá 19
- Пробный прогон 19
- Auto verificação 20
- Kendi kendine kontrol 20
- Selvkontrol 20
- Självkontroll 20
- Ùfiì ùô éïâá ô 20
- Самодиагностика 20
- Auto verificação 21
- Kendi kendine kontrol 21
- Selvkontrol 21
- Självkontroll 21
- Ùfiì ùô éïâá ô 21
- Самодиагностика 21
- Central styring 22
- Centralstyrning 22
- Controlado centralmente 22
- Merkezden kontrollü 22
- Âóùúèîfi éïâá ô 22
- Центральное управление 22
- Ar zan n bulunmas ve giderilmesi 23
- Avarias 23
- Fejlfinding 23
- Felsökning 23
- Ó óâ ûë bï òó 23
- Исправление hеполадок 23
Похожие устройства
- Hitachi CR13V2 Инструкция по эксплуатации
- Prology iMAP-527MG Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PAR-FA32MA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ65V3 Инструкция по эксплуатации
- Prestigio GeoVision 5800BTHDDVR Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PAR-30MAA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CR13VBY Инструкция по эксплуатации
- Prology iMAP-560TR Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PAR-21MAA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi F30A Инструкция по эксплуатации
- Prestigio GeoVision 4130 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PAC-YT40ANRA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi P20SA2 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DVR11HD Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PAC-YT32PTA Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DVR08HD Инструкция по эксплуатации
- Hitachi P20SB Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PAC-SF44SRA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi M8V2 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaPhone P700i White Инструкция по эксплуатации