Skil 0730 RA Инструкция по эксплуатации онлайн [39/112] 92825
![Skil 0730 RA Инструкция по эксплуатации онлайн [39/112] 92825](/views2/1097962/page39/bg27.png)
Содержание
- F0150730 1
- Line trimmer 1
- Introduction 6
- Line trimmer 0730 6
- Safety 6
- Technical data 6
- Tool elements 6
- Declaration of conformity c 8
- Environment 8
- Maintenance service 8
- Caracteristiques techniques 9
- Coupe bordures 0730 9
- Elements de l outil 9
- Introduction 9
- Securite 9
- Utilisation 10
- Déclaration de conformite c 11
- Entretien service apres vente 11
- Environnement 11
- Einleitung 12
- Rasentrimmer 0730 12
- Sicherheit 12
- Technische daten 12
- Werkzeugkomponenten 12
- Bedienung 13
- Wartung service 14
- Introductie 15
- Konformitätserklärung c 15
- Machine elementen 15
- Technische gegevens 15
- Trimmer 0730 15
- Umwelt 15
- Veiligheid 16
- Gebruik 17
- Onderhoud service 17
- Conformiteitsverklaring 18
- Milieu 18
- Grästrimmer 0730 19
- Introduktion 19
- Säkerh et 19
- Tekniskadata 19
- Verktygselement 19
- Användning 20
- Försäkran om överensstämmelsecc 21
- Miljö 21
- Underhäll service 21
- Graestrimmer 0730 22
- Inledning 22
- Sikkerhed 22
- Tekniske data 22
- Vzerkt0jets dele 22
- Betjening 23
- Overensstemmelseserklzering c 24
- Vedligeholdelse service 24
- Introduksjon 25
- Linjetrimmer 0730 25
- Sikkerhet 25
- Tekniske data 25
- Verkt0yelementer 25
- Samsvarserkuering 27
- Vedlikehold service 27
- Esittely 28
- Laitteen osat 28
- Siimaleikkuri 0730 28
- Tekniset tiedot 28
- Turvallisuus 28
- Kayttò 29
- Hoito huolto 30
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus c 30
- Ym pàristònsuo j elu 30
- Cortabordes de hilo 0730 31
- Datos técnicos 31
- Elementos de la herramienta 31
- Introducción 31
- Seguridad 31
- Mantenimiento servicio 33
- Ambiente 34
- Aparador de linha 0730 34
- Declaración de conformidad c 34
- Introdução 34
- Dados técnicos 35
- Elementos da ferramenta 35
- Segurança 35
- Manuseamento 36
- Ambiente 37
- Declaração de conformidade c 37
- Manutenção serviço 37
- Alimentazione dei filo 0730 38
- Dati tecnici 38
- Elementi utensile 38
- Introduzione 38
- Sicurezza 38
- Manutenzione assistenza 40
- Tutela dell ambiente 40
- Bevezetés 41
- Biztonság 41
- Dichiarazione dei conformità c 41
- Mûszaki adatok 41
- Szegélynyiró 0730 41
- Szerszámgép elemei 41
- Kezelés 42
- Hibael 43
- Karbantartas szerviz 43
- Rìtàs 43
- Kòrnyezet 44
- Megfelelóségi nyilatkozatc 44
- Soucásti nástroje 44
- Strunova sekacka 0730 44
- Technická data 44
- Bezpecnost 45
- Obsluha 45
- Údrzba servis 46
- Gìrìs 47
- Misinah cim bigme makinesi 0730 47
- Prohlásení 0 shodè c 47
- Zivotní prostredí 47
- Alet bíleçenlerí 48
- Güvenlík 48
- Kíçílerín güvenlíóí 48
- Teknìk verìler 48
- Bakim servìs 49
- Kullanim 49
- Uygunluk beyanlc 50
- Çevre 50
- Bezpieczeñstwo 51
- Dane techniczne 51
- Elementy narzpdzia 51
- Podkaszarka 0730 51
- Uzytkowanie 52
- Konserwacja serwis 53
- Sr0d0wisk0 53
- Deklaracja zgodnosci c 54
- Безопасность 54
- Введение 54
- Детали инструмента 54
- Ручная газонокосилка слеской0730 54
- Технические данные 54
- Использование 55
- Техобслуживание сервис 56
- Декларация о соответствии стандартам с 57
- Охрана окружающей среды 57
- Безпека 58
- Вступ 58
- Елементи 1нструмента 58
- Ручна газонокосарка з жилкою 0730 58
- Техн1чн1 дан1 58
- Використання 59
- Догляд обслуговування 60
- Meph toy ергааеюу 61
- Texnika хар akthp ietika 61
- Декларац1я про в1дпов1дн1сть стандартам с 61
- Е1хагогн 61
- Охорона навколишньот середи 61
- Хортокоппко цеотуе ас 0730 61
- Ахфале1а 62
- Iiepibaaaon 64
- Zynthphzh zepbiz 64
- Ahaqzh zymmopoûzhzс 65
- Date teh nice 65
- Elementele sculei 65
- Introducere 65
- Siguranta 65
- Trimmer pentru gazon 0730 65
- Utilizarea 66
- Întretinere service 67
- Declaratie de conformitate 68
- Mediul 68
- Елементи на инструмента 68
- Технически данни 68
- Тример за трева 0730 68
- Увод 68
- Безопасност 69
- Употреба 70
- Опазване на околната среда 71
- Поддръжка сервиз 71
- Bezpecnosf 72
- Casti nástroja 72
- Eobecne 72
- Strunová kosacka 0730 72
- Technické údaje 72
- Декларация за съответствие с 72
- Pouzitie 73
- Üdrzba servis 74
- Dijelovi alata 75
- Obrezivac s nitima 0730 75
- Sigurnost 75
- Tehnicki podaci 75
- Vyhlàsenie 0 zhode c 75
- Zivotné prostredie 75
- Njenje simbola na uredaju 76
- Posluzivanje 76
- Odrzavanje servisiranje 77
- Problema 77
- Deklaracija 0 sukladnosti c 78
- Element alata 78
- Sigurnost 78
- Tehnicki podaci 78
- Trimer za sisanje trave pomocu niti 0730 78
- Uputstvo 78
- Zastita okolisa 78
- Uputstvo za koriscenje 79
- Odrzavanje servis 80
- Deklaracija 0 uskladenosti c 81
- Deli orodja 81
- Obrezovalnik na nitko 0730 81
- Tehnicni podatki 81
- Varnost 81
- Zastita okoline 81
- Uporaba 82
- Vzdrzevanje servisiranje 83
- Izj ava 0 skladnosti c 84
- Murutrimmer 0730 84
- Ohutus 84
- Okolje 84
- Seadmeosad 84
- Sissejuhatus 84
- Tehnilised andmed 84
- Kasutamine 85
- Hooldus teenindus 86
- Auklas trimmeris 0730 87
- Drosïba 87
- Ievads 87
- Instrumenta elementi 87
- Keskkond 87
- Tehniskie parametri 87
- Vastavusdeklaratsioon c 87
- Apkalposana apkope 89
- Apkàrtéjàs vides aizsardzïba 90
- Atbilstïbas deklaràcijacc 90
- Fvadas 90
- Zoliapjovè 0730 90
- Prietaiso elementai 91
- Techniniai duomenys 91
- Zmoniy sauga 91
- Naudojimas 92
- Prieziúra servisas 92
- Aplinkosauga 93
- Atitikties deklaracijacc 93
- Minguma 93
- Vibracija 93
- Поткаструвач co конец 0730 93
- Упатство 93
- Безбедност 94
- Елементи на алатот 94
- Општи 94
- Технички подаю ци ф 94
- Употреба 95
- Декларации за усогласеност с 96
- Заштита на животната средина 96
- Одржуванэе сервисиранэе 96
- Elemente e pajisjes 97
- Motokosë me fije 0730 97
- Siguria 97
- Té dhënat teknike 97
- Pèrdorimi 98
- Mirémbajtja shèrbimi 99
- Deklarata e konformitetit c 100
- Mjedisi 100
- Marijn van der hoofden operations engineering 103
- Olaf dijkgraaf approval manager 103
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 103
- Marijn van der hoofden operations engineering 105
- Olaf dijkgraaf approval manager 105
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 105
- R ww sfa comi 106
- Дата производства 112
Похожие устройства
- Sony SVF13N1J2RS Silver Инструкция по эксплуатации
- Skil 0738 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVF14N1J2RS Инструкция по эксплуатации
- Skil 0745 RA Инструкция по эксплуатации
- Asus UX32VD-R3036H Инструкция по эксплуатации
- Skil 0740 RA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RDB-201 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Idea Pad Yoga2Pro /59401448/ Инструкция по эксплуатации
- Skil 0755 RA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RDB-202 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Idea Pad Yoga2Pro /59401446/ Инструкция по эксплуатации
- Skil 0750 RA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RBM-215MUR Инструкция по эксплуатации
- Asus X102BA-DF024H Инструкция по эксплуатации
- Skil 0760 RA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen CL-211 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo H530 MT /57324169/ Инструкция по эксплуатации
- Rolsen CL-212 Инструкция по эксплуатации
- Skil 0780 RA Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentre H515 /57324162/ Инструкция по эксплуатации
PRIMA DELL USO Usare l utensile solo con luce diurna o sufficiente luce artificiale Controllare il funzionamento dell utensile ogni volta prima di usarlo e dopo un impatto in caso di difetti farlo riparare immediatamente da una persona qualificata non aprire mai l utensile Prima dell uso esaminare attentamente l area da tagliare e rimuovere oggetti estranei che potrebbero essere proiettati durante l uso p es sassi pezzi di legno eco DURANTE L USO Non usare l utensile quando il cavo è danneggiato farlo sostituire da personale qualificato Non usare mai l utensile con la protezione di taglio danneggiata o senza quest ultima I fili di taglio continuano a ruotare per un certo tempo dopo che l utensile è stato spento Non tagliare erba che non cresce sul suolo p es su muri o rocce Non attraversare strade o stradine di ghiaia con l utensile acceso Non distrarsi e rimanere sempre concentrati su ciò che si sta facendo Disinserire sempre la spina dalla presa di corrente quando si lascia l utensile incustodito prima di rimuovere materiale incastrato controllare pulire o effettuare lavori sull utensile dopo un contatto con un oggetto estraneo quando l utensile si avvia con vibrazioni anomale Mantenere sempre le aperture di ventilazione libere da detriti DOPO L USO Spegnere sempre l utensile e scollegare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare regolazioni cambiare il rotolo pulire o lasciare l utensile Incustodito Conservare l utensile all Interno in un posto asciutto e chiuso a chiave distante dalla portata dei bambini SPIEGAZIONE DEI SIMBOU PRESENTI SULL UTENSILE Avvertenza Leggere il manuale di istruzioni Non esporre l utensile alla pioggia Portare occhialoni di protezione Prestare attenzione al rischio di lesioni provocate da detriti proiettati mantenere spettatori a distanza di sicurezza dall area di lavoro Se durante il lavoro il cavo di prolunga viene danneggiato oppure troncato estrarre immediatamente la spina dalla presa Doppio isolamento non è necessario alcun cavo di terra Reggicavo agganciare l asola del cavo di prolunga al reggicavo C come indicato nell illustrazione tirare per fissare il cavo di prolunga Regolazi one dell altezza Per regolare l altezza dell utensile di modo che l avambraccio sia diritto durante l uso allentare la bussola di bloccaggio D girandola in senso orario allungare il tubo E all altezza desiderata fissare la bussola di bloccaggio D girandola in senso antiorario Acceso spento accendete l utensile premendo il grilletto F spegnete l utensile rilasciando il grilletto F dopo aver spento l utensile I fili di taglio continuano a muoversi per qualche secondo aspettare che I fili di taglio smettano di ruotare prima di riaccendere non spegnere e accendere In successione rapida Tagliare assicurarsi che la copertura rossa G sia rimossa dalla lama di taglio del filo prima di usare l utensile assicurarsi che l area di taglio sia libera da sassi detriti e altri oggetti estranei Iniziare a tagliare solo quando l utensile gira a piena velocità iniziare a tagliare vicino alla presa di corrente e allontanarsi mentre si procede con il lavoro tagliare l erba alta a strati iniziando dall alto tagliare solo con la punta del filo di taglio non tagliare erba umida o bagnata evitare che l erba tagliata ostruisca il rotolo non effettuare tagli pesanti non sovraccaricare l utensile fare attenzione quando si taglia attorno ad alberi e arbusti evitando di vengano a contatto con i fili di taglio tenere l utensile lontano dagli oggetti solidi per proteggere i fili di taglio da un eccessiva usura fare attenzione al contraccolpo quando si entra in contatto con oggetti solidi Tenuta e guida dell utensile per tagliare erba alta muovere l utensile lentamente da destra a sinistra e viceversa per tagliare erba più bassa inclinare l utensile come illustrato ruotare l utensile di 180 per tagliare bordi tenere l utensile con entrambe la mani in modo da avere in qualsiasi momento il controllo dell utensile mantenere una posizione di lavoro stabile tenere sempre l utensile lontano da se Alimentazione del filo premere il pulsante H leggermente contro il suolo preferibilmente su una superficie solida mentre il motore è in funzione due fili di taglio verranno rilasciati e tagliati alla lunghezza giusta dalla lama di taglio del filo J assicurarsi che la copertura rossa G sia rimossa dalla lama di taglio del filo prima di usare l utensile USO Protezione di taglio montare la protezione di taglio A come indicato con la vite a testa tonda fornita non utilizzare mal l utensile senza la protezione di taglio A Montaggio regolazione del manico di guida montare il manico di guida B come illustrato con le 4 viti fornite serrare bene tutte e 4 le viti 39