Skil 0730 RA [54/112] Ручная газонокосилка слеской0730

Skil 0730 RA [54/112] Ручная газонокосилка слеской0730
54
DEKLARACJAZGODNOŚCI
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt,
przedstawiony w “Dane techniczne”, odpowiada
wymaganiom następujących norm i dokumentów
normatywnych: EN 60335, EN 61000, EN 55014 zgodnie
z wymaganiami dyrektyw 2006/95/EU, 2004/108/EU,
2006/42/EU, 2000/14/EU, 2011/65/UE
Dokumentacjatechniczna: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
19.12.2013
10
HAŁASU/WIBRACJE
Pomiarów dokonano zgodnie z normą EN 60335
ciśnienie akustyczne narzędzia wynosi 70 dB(A) zaś
poziom mocy akustycznej 90 dB(A) (poziom odchylenie:
3 dB), zaś wibracje <2,5 m/s² (metoda dłoń-ręka; błąd
pomiaru K = 1,5 m/s²)
Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA mierzony
zgodnie z normą 2000/14/WE (EN/ISO 3744) jest niższy
niż 93 dB(A) (sposób oceny zgodności wg załącznika VI)
Urząd zatwierdzający: KEMA, Arnhem, NL
Numer identyfikacyjny urzędu zatwierdzającego: 0344
Poziom emisji wibracji został zmierzony zgodnie z testem
standaryzowanym podanym w EN 60335; może służyć
do porównania jednego narzędzia z innym i jako ocena
wstępna narażenia na wibracje w trakcie używania
narzędzia do wymienionych zadań
- używanie narzędzia do innych zadań, lub z innymi
albo źle utrzymanymi akcesoriami, może znacząco
zwiększyć poziom narażenia
- przypadki, kiedy narzędzie jest wyłączone lub jest
czynne, ale aktualnie nie wykonuje zadania, mogą
znacząco zmniejszyć poziom narażenia
! należychronićsięprzedskutkamiwibracjiprzez
konserwacjęnarzędziaijegoakcesoriów,
zakładanierękawiciwłaściwąorganizacjępracy

Ручнаягазонокосилкаслеской0730
BBEДЕНИЕ
Данный инструмент предназначен для срезания
травы и сорняков под кустами, а также на склонах и
по краях, куда не достает обычная газонокосилка
Данный инструмент не подходит для промышленного
использования
Проверьте наличие в упаковке всех частей,
показанных на рисунке 2
В случае отсутствия или повреждения деталей
обращайтесь в магазин, где был приобретен
инструмент
• Передиспользованиемприборавнимательно
ознакомьтесьсданнойинструкциейисохраните
еедляпоследующегоиспользования3
• Обpатитеособоевниманиенаинстpукциипо
безопасностиипpедупpеждения;наpушение
этиxинстpукцийипpедупpежденийможет
пpивестиксеpьёзнымповpеждениям
ТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕ1
ДЕТАЛИИНСТРУМЕНТА2
A Ограничитель хода
B Направляющая рукоятка
C Ограничитель шнура
D Фиксаторная втулка
E Телескопическая штанга
F Курковый переключатель
G Защитная крышка для режущего лезвия
H Кнопка для подрезания при помощи лески
J Режущее лезвие лески
k Колпачок катушки
l Вентиляционные отверстия
m Подвеска для хранения (винтывкомплект
поставкиневходят)
N Крюк для хранения
БЕЗОПАСНОСТЬ
ИНСТРУКЦИИПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИПРИ
РАБОТЕСРУЧНЫМИГАЗОНОКОСИЛКАМИС
ЛЕСКОЙ
ОБЩЕЕ
Ознакомьтесь со средствами управления и порядком
работы с инструментом
За несчастные случаи с людьми или повреждение их
имущества, а также угрозу для них отвечает
пользователь
Используйте инструмент только при температуре
внешней среды от 0 до 40°C
Ни в коем случае не устанавливайте на данный
инструмент металлические режущие элементы
ЛИЧНАЯБЕЗОПАСНОСТЬ
Этот инструмент не должен использоваться лицами
(включая детей) с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способностями, или
лицами, не имеющими достаточного опыта и знаний,
за исключением случаев, когда они работают под
надзором или проинструктированы в вопросах
использования инструмента лицом, ответственным
за их безопасность
Убедитесь, что дети не имеют возможности играться
инструментом
Никогда не допускайте к работе с устройством детей
или людей, не ознакомленных с инструкцией по
эксплуатации этого инструмента
• Неприкасайтесьпальцамикрежущемулезвию
лески,вставленномувограничительхода
Держите руки и ноги на безопасном расстоянии от
режущих лесок во время работы с инструментом,
особенно во время переключения инструмента

Содержание

Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь сданной инструкцией и сохраните ее для последующего использования Обратите особое внимание на инструкции по безопасности и предупреждения нарушение этих инструкций и предупреждений может привести к серьёзным повреждениям DEKLARACJA ZGODNOSCI C Oswiadczamy z pelng odpowiedzialnosciq ze produkt przedstawiony w Dane techniczne odpowiada wymaganiom nastçpujqcych norm i dokumentdw normatywnych EN 60335 EN 61000 EN 55014 zgodnie z wymaganiami dyrektyw 2006 95 EU 2004 108 EU 2006 42 EU 2000 14 EU 2011 65 UE Dokumentacja technlczna SKIL Europe BV PT SEU ENG1 4825 BD Breda NL Marijn van der Hoofden Operations Engineering ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ДЕТАЛИ ИНСТРУМЕНТА Olaf Dijkgraaf Approval Manager А Ограничитель хода В Направляющая рукоятка С Ограничитель шнура О Фиксаторная втулка Е Телескопическая штанга Я Курковый переключатель С Защитная крышка для режущего лезвия Н Кнопка для подрезания при помощи лески 3 Режущее лезвие лески К Колпачок катушки I Вентиляционные отверстия М Подвеска для хранения винты в комплект поставки не входят Ы Крюк для хранения SKIL Europe BV 4825 BD Breda NL 19 12 2013 C 10 HAtASU WIBRACJE Pomiaröw dokonano zgodnie z normq EN 60335 cisnienie akustyczne narzQdzia wynosi 70 dB A zas poziom mocy akustycznej 90 dB A poziom odchylenie 3 dB zas wibracje 2 5 m s2 metoda dlon r ka blqd pomiaru K 1 5 m s2 Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA mierzony zgodnie znormq2000 14 WE EN ISO 3744 jest nizszy niz 93 dB A sposöb oceny zgodnosci wg zalqcznika VI Urzqd zatwierdzajqcy KEMA Arnhem NL Numer identyfikacyj ny urz du zatwierdzajqcego 0344 Poziom emisji wibracji zostal zmierzony zgodniez testem standaryzowanym podanym w EN 60335 moze sluzyö do poröwnania jednego narzQdzia zinnym i jako ocena wstQpna narazenia na wibracje w trakcie uzywania narzQdzia do wymienionych zadah uzywanie narzQdzia do innych zadah lub zinnymi albo zle utrzymanymi akcesoriami moze znaczqco zwl kszyc poziom narazenia przypadki kiedy narzQdzie jest wylqczone lub jest czynne ale aktualnie nie wykonuje zadania mogg znaczqco zmnlejszyc poziom narazenia I nalezy chronic si przed skutkami wibracji przez konserwacj narzpdzia i jego akcesoriöw zakladanle rpkawic I wlasclwq organizacj pracy БЕЗОПАСНОСТЬ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С РУЧНЫМИ ГАЗОНОКОСИЛКАМИ С ЛЕСКОЙ ОБЩЕЕ Ознакомьтесь со средствами управления и порядком работы с инструментом За несчастные случаи с людьми или повреждение их имущества а также угрозу для них отвечает пользователь Используйте инструмент только при температуре внешней среды от 0до40 С Ни в коем случ ае н е устанавливайте на данный инструмент металлические режущие элементы ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ Этот инструмент не должен использоваться лицами включая детей с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или лицами не имеющими достаточного опыта и знаний за исключением случаев когда они работают под надзором или проинструктированы в вопросах использования инструмента лицом ответственным за их безопасность Убедитесь что дети не имеют возможности играться инструментом Никогда не допускайте к работе с устройством детей или людей не ознакомленных с инструкцией по эксплуатации этого инструмента Не прикасайтесь пальцами к режущему лезвию лески вставленному в ограничитель хода Держите руки и ноги на безопасном расстоянии от режущих лесок во время работы с инструментом особенно во время переключения инструмента Ручная газонокосилка слеской0730 ВВЕДЕНИЕ Данный инструмент предназначен для срезания травы и сорняков под кустами а также на склонах и по краях куда недостает обычная газонокосилка Данный инструмент не подходит для промышленного использования Проверьте наличие в упаковке всех частей показанных на рисунке В случае отсутствия или повреждения деталей обращайтесь в магазин где был приобретен инструмент 54

Скачать
Случайные обсуждения

Ответы 1

Как заправить леску
2 года назад