Skil 0730 RA [82/112] Uporaba
![Skil 0730 RA [82/112] Uporaba](/views2/1097962/page82/bg52.png)
Содержание
- F0150730 1
- Line trimmer 1
- Introduction 6
- Line trimmer 0730 6
- Safety 6
- Technical data 6
- Tool elements 6
- Declaration of conformity c 8
- Environment 8
- Maintenance service 8
- Caracteristiques techniques 9
- Coupe bordures 0730 9
- Elements de l outil 9
- Introduction 9
- Securite 9
- Utilisation 10
- Déclaration de conformite c 11
- Entretien service apres vente 11
- Environnement 11
- Einleitung 12
- Rasentrimmer 0730 12
- Sicherheit 12
- Technische daten 12
- Werkzeugkomponenten 12
- Bedienung 13
- Wartung service 14
- Introductie 15
- Konformitätserklärung c 15
- Machine elementen 15
- Technische gegevens 15
- Trimmer 0730 15
- Umwelt 15
- Veiligheid 16
- Gebruik 17
- Onderhoud service 17
- Conformiteitsverklaring 18
- Milieu 18
- Grästrimmer 0730 19
- Introduktion 19
- Säkerh et 19
- Tekniskadata 19
- Verktygselement 19
- Användning 20
- Försäkran om överensstämmelsecc 21
- Miljö 21
- Underhäll service 21
- Graestrimmer 0730 22
- Inledning 22
- Sikkerhed 22
- Tekniske data 22
- Vzerkt0jets dele 22
- Betjening 23
- Overensstemmelseserklzering c 24
- Vedligeholdelse service 24
- Introduksjon 25
- Linjetrimmer 0730 25
- Sikkerhet 25
- Tekniske data 25
- Verkt0yelementer 25
- Samsvarserkuering 27
- Vedlikehold service 27
- Esittely 28
- Laitteen osat 28
- Siimaleikkuri 0730 28
- Tekniset tiedot 28
- Turvallisuus 28
- Kayttò 29
- Hoito huolto 30
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus c 30
- Ym pàristònsuo j elu 30
- Cortabordes de hilo 0730 31
- Datos técnicos 31
- Elementos de la herramienta 31
- Introducción 31
- Seguridad 31
- Mantenimiento servicio 33
- Ambiente 34
- Aparador de linha 0730 34
- Declaración de conformidad c 34
- Introdução 34
- Dados técnicos 35
- Elementos da ferramenta 35
- Segurança 35
- Manuseamento 36
- Ambiente 37
- Declaração de conformidade c 37
- Manutenção serviço 37
- Alimentazione dei filo 0730 38
- Dati tecnici 38
- Elementi utensile 38
- Introduzione 38
- Sicurezza 38
- Manutenzione assistenza 40
- Tutela dell ambiente 40
- Bevezetés 41
- Biztonság 41
- Dichiarazione dei conformità c 41
- Mûszaki adatok 41
- Szegélynyiró 0730 41
- Szerszámgép elemei 41
- Kezelés 42
- Hibael 43
- Karbantartas szerviz 43
- Rìtàs 43
- Kòrnyezet 44
- Megfelelóségi nyilatkozatc 44
- Soucásti nástroje 44
- Strunova sekacka 0730 44
- Technická data 44
- Bezpecnost 45
- Obsluha 45
- Údrzba servis 46
- Gìrìs 47
- Misinah cim bigme makinesi 0730 47
- Prohlásení 0 shodè c 47
- Zivotní prostredí 47
- Alet bíleçenlerí 48
- Güvenlík 48
- Kíçílerín güvenlíóí 48
- Teknìk verìler 48
- Bakim servìs 49
- Kullanim 49
- Uygunluk beyanlc 50
- Çevre 50
- Bezpieczeñstwo 51
- Dane techniczne 51
- Elementy narzpdzia 51
- Podkaszarka 0730 51
- Uzytkowanie 52
- Konserwacja serwis 53
- Sr0d0wisk0 53
- Deklaracja zgodnosci c 54
- Безопасность 54
- Введение 54
- Детали инструмента 54
- Ручная газонокосилка слеской0730 54
- Технические данные 54
- Использование 55
- Техобслуживание сервис 56
- Декларация о соответствии стандартам с 57
- Охрана окружающей среды 57
- Безпека 58
- Вступ 58
- Елементи 1нструмента 58
- Ручна газонокосарка з жилкою 0730 58
- Техн1чн1 дан1 58
- Використання 59
- Догляд обслуговування 60
- Meph toy ергааеюу 61
- Texnika хар akthp ietika 61
- Декларац1я про в1дпов1дн1сть стандартам с 61
- Е1хагогн 61
- Охорона навколишньот середи 61
- Хортокоппко цеотуе ас 0730 61
- Ахфале1а 62
- Iiepibaaaon 64
- Zynthphzh zepbiz 64
- Ahaqzh zymmopoûzhzс 65
- Date teh nice 65
- Elementele sculei 65
- Introducere 65
- Siguranta 65
- Trimmer pentru gazon 0730 65
- Utilizarea 66
- Întretinere service 67
- Declaratie de conformitate 68
- Mediul 68
- Елементи на инструмента 68
- Технически данни 68
- Тример за трева 0730 68
- Увод 68
- Безопасност 69
- Употреба 70
- Опазване на околната среда 71
- Поддръжка сервиз 71
- Bezpecnosf 72
- Casti nástroja 72
- Eobecne 72
- Strunová kosacka 0730 72
- Technické údaje 72
- Декларация за съответствие с 72
- Pouzitie 73
- Üdrzba servis 74
- Dijelovi alata 75
- Obrezivac s nitima 0730 75
- Sigurnost 75
- Tehnicki podaci 75
- Vyhlàsenie 0 zhode c 75
- Zivotné prostredie 75
- Njenje simbola na uredaju 76
- Posluzivanje 76
- Odrzavanje servisiranje 77
- Problema 77
- Deklaracija 0 sukladnosti c 78
- Element alata 78
- Sigurnost 78
- Tehnicki podaci 78
- Trimer za sisanje trave pomocu niti 0730 78
- Uputstvo 78
- Zastita okolisa 78
- Uputstvo za koriscenje 79
- Odrzavanje servis 80
- Deklaracija 0 uskladenosti c 81
- Deli orodja 81
- Obrezovalnik na nitko 0730 81
- Tehnicni podatki 81
- Varnost 81
- Zastita okoline 81
- Uporaba 82
- Vzdrzevanje servisiranje 83
- Izj ava 0 skladnosti c 84
- Murutrimmer 0730 84
- Ohutus 84
- Okolje 84
- Seadmeosad 84
- Sissejuhatus 84
- Tehnilised andmed 84
- Kasutamine 85
- Hooldus teenindus 86
- Auklas trimmeris 0730 87
- Drosïba 87
- Ievads 87
- Instrumenta elementi 87
- Keskkond 87
- Tehniskie parametri 87
- Vastavusdeklaratsioon c 87
- Apkalposana apkope 89
- Apkàrtéjàs vides aizsardzïba 90
- Atbilstïbas deklaràcijacc 90
- Fvadas 90
- Zoliapjovè 0730 90
- Prietaiso elementai 91
- Techniniai duomenys 91
- Zmoniy sauga 91
- Naudojimas 92
- Prieziúra servisas 92
- Aplinkosauga 93
- Atitikties deklaracijacc 93
- Minguma 93
- Vibracija 93
- Поткаструвач co конец 0730 93
- Упатство 93
- Безбедност 94
- Елементи на алатот 94
- Општи 94
- Технички подаю ци ф 94
- Употреба 95
- Декларации за усогласеност с 96
- Заштита на животната средина 96
- Одржуванэе сервисиранэе 96
- Elemente e pajisjes 97
- Motokosë me fije 0730 97
- Siguria 97
- Té dhënat teknike 97
- Pèrdorimi 98
- Mirémbajtja shèrbimi 99
- Deklarata e konformitetit c 100
- Mjedisi 100
- Marijn van der hoofden operations engineering 103
- Olaf dijkgraaf approval manager 103
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 103
- Marijn van der hoofden operations engineering 105
- Olaf dijkgraaf approval manager 105
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 105
- R ww sfa comi 106
- Дата производства 112
Похожие устройства
- Sony SVF13N1J2RS Silver Инструкция по эксплуатации
- Skil 0738 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVF14N1J2RS Инструкция по эксплуатации
- Skil 0745 RA Инструкция по эксплуатации
- Asus UX32VD-R3036H Инструкция по эксплуатации
- Skil 0740 RA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RDB-201 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Idea Pad Yoga2Pro /59401448/ Инструкция по эксплуатации
- Skil 0755 RA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RDB-202 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Idea Pad Yoga2Pro /59401446/ Инструкция по эксплуатации
- Skil 0750 RA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RBM-215MUR Инструкция по эксплуатации
- Asus X102BA-DF024H Инструкция по эксплуатации
- Skil 0760 RA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen CL-211 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo H530 MT /57324169/ Инструкция по эксплуатации
- Rolsen CL-212 Инструкция по эксплуатации
- Skil 0780 RA Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentre H515 /57324162/ Инструкция по эксплуатации
Orodje uporabljajte zgolj pri temperatoli okolice med 0 40 C Na orodje ne nameédajte kovinskih rezalnih komponent OSEBNA VARNOST To orodje ni namenjeno uporabi s strani oseb vkljuduj od tudi otroke z zmanjéanimi fiziónimi senzori inimi ali mentalnimi sposobnostmi oz s premalo izkuéenj ali znanja edino de slednji niso bili primemo usposobljeni iz inètrui rani za uporabo tovrstnega orodja s strani osebe ki je odgovorna za njihovo varnost Zagotovite da se otroci ne bodo igrali z orodjem Prepredite uporabo orodja otrokom ali osebam ki niso seznanjene z navodili za njegovo uporabo Prste ne priblizujte rezllu za rezanje nltke namescenemu v zasclto rezila Rokin nog med obrezovanjem ter zlasti med vklopom orodja ne priblizujte rezalnim nitkam Pri delu z orodjem vselej nositezaéditna odala dolge hlade in odporno obutev Orodja ne uporabljajte v neposredni blizini oseb orodje prenehajte uporabljati de so v blizini osebe zlasti otroci ali domai Ijubljendki Orodja ne uporabljajte ie ste utrujeni bolni ali pod vplivom alkohola ali drog ELEKTRICNA VARNOST Vedno preverite ie je napetostomrezja enaka napetosti ki je navedena na tablici orodja orodje z nazivno napetostjo 230V ali 240V lahko prikljudite tudi na napetost 220V Periodiino preverjajte kabla in naj gazamenja strokovnjak v primeru poékodbe Redne pregledujte podaljéek kabla poékodovane podaljéke pa menjajte uporaba neustreznega podaljska je lahko nevarna Uporabljajte samo podaljéke kabla ki so namenjeni zunanji uporabi ter so opremljeni s vtiiem in vtiinico odpornima proti vlagi Uporabljajte povsem iztegnjene in vame elektriine podaljéke zjakostjo 16 amperov Pri uporabi orodja v vlaznem okolju uporabitezaéditno napravo na diferenini tokz obiutljivostjo toka najvei 30 mA Ne vozite iez kabel podaljéka in ga ne zvijajte ali vlecite Kabel podaljéek zaéditite pred vroiino oljem in ostrimi robovi Podaljska ne priblizujte vrteclm se nitkam Vselej izklopite orodje in izvlecite elektrióni vtii iz vtiinice de je napajalni kabel ali podaljéek prerezan poékodovan ali ie se zaplete kabla se ne dotlkajte dokler ne Izvlecete vtlca Iz vtlcnlce PREDUPORABO Orodje uporabljajte samo pri dnevni svetlobi ali ustrezni umetni razsvetljavi Pred vsako uporabo in po morebitnih udarcih preverite pravilno delovanje orodja ob okvari naj orodje takoj popravi ustrezno usposobljen strokovnjak orodja ne odpirajte sami Pred uporabo temeljito preglejte obmoije rezanja in odstranite vse morebitne predmete ki bi jih lahko orodje med rezanjem izvrglo npr kamenje lesene delce itd MEDUPORABO Nikoli neuporabljajteorodja dejekabel poékodovan okvaro naj odpravi strokovnjak Orodja ne uporabljaj te s poèkodovano zaédito rezila al I breznje Nltkl se po izklopu orodja se nekaj casa vrtlta Ne rezite trave ki raste na drugih povrèinah npr na zidovih ali skalah Cest ali peskanih poti ne predkajtez vklopljenim orodjem Ne preusmerjajte pozornosti in ostanite osredotodeni na svoje deio Vselej izvlecite elektridni vtid iz vtidnice de pustite orodje nenadzorovano preden odistite zagozdeni material pred preverjanjem ali diédenjem orodja ali opravljanjem posegov na njem po udarcu ob tujek de se zadne orodje nenavadno tresti Vselej se prepridajte da v prezradevalnih odprtinah ni ostankov PO UPORABI Pred nastavltvaml menjavo tuljave clscenjem all daljso neuporabo orodja slednjega vselej izklopite vtlc pa izkljuclte Iz napajalnika Shranjujte orodje v zaprtem prostoru na suhem mestu in izven dosega otrok POJASNILO OZNAK NA ORODJU Opozorllo Preberite navodilaza uporabo Orodja ne izpostavljajte dezju Uporabljajte zaéditna odala Bodite pozorni na nevarnost kl jo povzrocajo Izvrzenl ostankl navzode osebe naj bodonavarni razdalji od delovnega obmodja Óeje prikljudni kabel podaljèek med delom poèkodovan ali se pretrga vtid nemudoma izvlecite iz vtidnice Dvojna izolacija ozemljitveni kabel ni potreben UPORABA Zaédita rezila zaédito rezil a A nam estite s prilozen imi vgreznimi vijaki kot prikazano orodje vselej uporabljajte z namesceno zasclto rezila A Nameédanje nastavitev usmerj evalnega rodaj a usmerjevalni rodaj B namestite s étirimi prilozenimi vijaki kot prikazano trdno privijte vse 4 vljake Sponka za kabel s kablom naredite zanko skozi varovalno sponko C kot je prikazano na sliki z modnim potegom zankezavarujte kabel Nastavitev vidine ns Za nastavitev vidine orodja tako da imate prednjo roko med obrezovanjem iztegnjeno zatisno pudo D zrahljajte tako da jo obmete v levo cev E podaljèajte na zeleno vidino zatisno pudo D pritegnite tako da jo obrnete v desno Vklop izklop orodje vklopite tako dapritisnete sprozilec F orodje izklopite tako da izpustite sprozilec F 82